2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
- 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
- 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←
- 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
- 欢迎关注 萌娘百科各大平台官方账号 ~
- 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
- 萌娘百科新人/游客群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌百用户名或拟反馈内容】~
老头滚动条
跳转到导航
跳转到搜索
基本资料 | |
用语名称 | 老头滚动条 |
---|---|
其他表述 | 老滚 |
用语出处 | 对上古卷轴系列游戏名的错误翻译 |
相关条目 | 踢牙老奶奶、哥特式金属私生子 |
老头滚动条是《上古卷轴3:晨风》简体中文版中对游戏名称的错误翻译。译者望文生义,将游戏名“The Elder Scrolls”直译为“老头滚动条”,结果导致其成为《上古卷轴系列》游戏的公认代称,更让玩家们印象深刻,最终成梗。
简介
老头滚动条简称老滚,是《上古卷轴》系列游戏的代称。
这一用语最初出自中国大陆地区游戏代理商天人互动发行的简体中文版游戏《上古卷轴3:晨风》,在最初的版本里翻译者将游戏名称“The Elder Scrolls”按照单词翻译为“老头滚动条”,成为了笑柄。莫非是恶意卖萌?但随着时间流逝,网络上也逐渐习惯了将《上古卷轴》系列游戏用“老头滚动条”作为代称。
用法
和“踢牙老奶奶”不同,“老头滚动条”这一用语基本上只用来代称《上古卷轴》。在“老头滚动条”或者“老滚”后面加上数字可以代表不同代数的游戏,如“老滚3”就指代《上古卷轴3:晨风》,“老滚5”就指代《上古卷轴5:天际》。
另外,2022年发售的游戏《艾尔登法环》(英文:Elden Ring),在公开初期因其名中的Elden无法翻译,被幻视成了Elder,继而得到了老头环的别名。
|
|