2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

定型文

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
基本資料
用語名稱 定型文
其他表述 樣板、固定用語
用語出處 日語
相關條目 memeneta怪文書

定型文是一個日語詞彙,原文為「コピペ」(copy & paste),即複製粘貼。含義類似於漢語中的「樣板」、「固定用語」,在ACG領域有一些衍生用法。

本義簡介

根據weblio辭書的釋義,「定型文」本義為「用固定格式寫的句子、樣板文章、模板」。定型文的事例包括:「承蒙厚愛,不勝感激」「平素はひとかたならぬ御愛顧を賜り、厚く御礼申し上げます」「當務之急,感激不盡」「以上、取り急ぎお礼まで」等等。」[1]。通常,在撰寫郵件等一些有套路格式的文章時,人們會使用一些定型文來幫助寫作。因之Microsoft Office Word有專門的工具插入日文的套話,哪怕是中文版Word里都有所以說萌百里的模板也是一種定型文

衍生義

遊戲中的定型文

在許多在線遊戲中,為了方便玩家之間對話的速度,遊戲會設置一些固定的交流用句,如QQ鬥地主中的「快點吧,我等到花兒都謝了」←可能是這類成句里最著名的一個了等。再例如,在《怪物獵人世界》中,不會日語的中國玩家可以通過設置定型文來快速與日本玩家交流。又如,《最終幻想14》的國際伺服器為方便來自不同國家的玩家交流,設置了不同語言版本的定型文,當其他玩家發佈定型文時,會自動轉譯成玩家使用的語言。

不過,通常只有日本產遊戲使用這一詞彙,中文圈遊戲一般並不稱這類用語為「定型文」。

有的遊戲以很大的力度限制聊天區辱罵攻擊的可能,甚至只允許發送定型文。在這種環境下,字面上友善的定型文,在實際場合常常被用於陰陽怪氣

起源於網絡論壇的定型文

參見:oo聖經Category:定型文

在日本的2ch等網絡論壇上,一些發言由於過於奇特而成為廣泛流傳的定型文,並被各路網友(包括視頻up主VTuber等)進行改編、配音等二次創作,如露易絲定型文等。

在大陸互聯網上,這種定型文常被稱為「oo體」,如知乎體孔乙己等。定型到了極致就是給成句里的「oo」填空,在網上發定型文有時會收到「查重率oo%」的回覆。如果網友是第一次見到疑似定型文的,則可能回復「沒見過,偷了」或其衍生句式。

而在香港地區,定型文則常被稱為「潮文」雖說「潮」原先形容的是時髦的新梗而非太古爛梗,但是玩爛的定型文還叫「潮文」

在英文互聯網的社交媒體網站中,反覆被複製粘貼發表的長段文本稱作copypasta,與定型文是近似的概念。copypasta常用於釣魚灌水,或被視為網絡巨魔行為的一種。

完全背熟一段較長的定型文並非易事,且當一段定型文擁有較高知名度的時候,僅用寫出其中一句網友便可知曉其本體,因此許多網友便會僅寫出「oooo,後面忘了」,而發展到最後甚至還出現了「前面忘了,中間忘了,後面也忘了」這種毫無原文,不過僅憑使用場景便可推斷出其引用哪句的用法。

典型定型文

外部連結