2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

LEADER

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Sekai icon.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆这里是與虛擬歌姬一起演出的"世界"——世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

诚邀各位加入世界计划编辑组606067741(入群前请注明萌百ID并确保您为自确用户)

LEADER
SEKAI之音 WS.png
演唱 Wonderland showtime icon.pngKAITO
作词 香椎モイミ
作曲 香椎モイミ
编曲 香椎モイミ

LEADER》是香椎モイミ创作的日语原创歌曲,由KAITO演唱。

本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合ワンダーランズ×ショウタイム所提供的在乐曲专辑『セカイノオト vol.1』中的印象原创曲。

歌词

混沌の最中に紛れもない閃光を見た
在最为混沌时见到了确凿无疑的闪光
強く胸を高鳴らせるそれが虚構だと思えない
未曾想到那使胸中激烈轰鸣之物竟是虚构而出
選び取った想いを憂いて涙を流すのは繋げたがった絆の痛み
将选取而出的心绪染上忧虑而流泪的是渴求连系的羁绊的疼痛
見たい未来はいつでも遥か遠くに感じるのだろう
想要看到的未来无论何时都会令人感到如此遥远吧
始まりの鼓動時に不安で振り向いてしまう日もあるだろう
开始时的鼓动有时也会带来因为不安而回顾着从前的时日吧
一歩踏み出せる言葉は決まっていつも穏やかに響いてる
但令人向前踏出一步的话语决定后就会一直平静地回响着
僕ら無様にもがきながらあの日見た輝きに手を伸ばして
我们一边难看地挣扎着一边向着那一日见到的辉光伸出手
「延々と途切れぬように」そんな愛しさで胸を焦がすばかり
「为了延续下去而不中断」尽是因为那样的爱怜之意心焦如焚
(Let's enjoy life)(123でjump)×2
(享受生活吧)(数着123跳起来)×2
信じた先の未来はきっと目映い宝石のような世界だ
坚信着的前方的未来一定是如眩目的宝石一般的世界
絶世の満月の下踊る
在绝世的满月下起舞
Don't look away
不要将目光移开
いつもなら躊躇う言葉も夜に紛れて良い塩梅
若如往常则踌躇的话语也状况良好地混入夜色
悪戯心騒ぐ期待の瞳
瞳孔心悸地期待耍戏
アレは手の届かない幻だと言い聞かせて
劝说着那是伸出手亦无法触及的虚幻之物
そんなに悲しいことは他にないんだ
已经不存在比那更加令人悲哀的事情
信じていたいだけ
仅仅是想要相信着
僕ら無邪気に歌いながら君の為に光翳して行くんだ
我们一边天真地歌唱着一边为了你将光芒高举起前行
連綿と続く道を恐れることなく歩んで行くんだ今
不畏惧连绵不绝地延续的道路而不断前行着的如今
(Let's enjoy life)(123でjump)×2
(享受生活吧)(数着123跳起来)×2
夢中になれる時間が何よりも煌めいてどうしようもないな
能够忘乎所以的时间比任何事物都要闪闪发光也无可奈何啊
ここでなら ああ、ここでなら
如果在这里 啊啊,如果在这里
生き抜ける そう思えたんだ
就能活下去 心怀那样的思绪
間違いとか偽りでも良い
即使是错误或者假象也好
消えないでいるならそれで良い
只要不会消失地存在于此就可以
いっそ拭えない痛みなんて要らないんだと
干脆就不再需要那所谓无法擦拭而去的疼痛
涙を殺す様は見たくないから
因为不想看见忍着泪水的样子
導くよ答えまで
指引我直至答案
君が儚げに笑うから明日が晴れるように天を仰いだ
因你虚幻地笑了起来而仰望着天空祈愿起明日是晴天
永遠を祈るように
为了将永远所祈请
この先幸福で満ち溢れているように
为了在这前方能够有着幸福盈满而溢
(Let's enjoy life)(123でjump)×2
(享受生活吧)(数着123跳起来)×2
奏でる愛が世界に響くように僕はここに立っているんだ
为了使奏响的爱意在世界中回响我会一直在这里站立下去

注释及外部链接

  1. 翻译取自B站专栏