2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

BRAND NEW STARS!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Ensemble stars logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像夢幻祭相關頁面正在建設中,偶像夢幻祭編輯組誠摯歡迎有愛的你加入我們(入群請註明萌百ID)

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
每個人都能得以閃耀的場所ひとりひとりが輝ける場所

Brand New Stars!! 》是遊戲《偶像夢幻祭》由!變為!!(國服為2)之後的主題曲。全員版本收錄於單曲《あんさんぶるスターズ!!アプリ主題歌「BRAND NEW STARS!!」 》,各組合的版本收錄於各自的活動單曲《あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1》中。

簡介

在一代遊戲改版後的音遊《あんさんぶるスターズ!!Music》和《偶像夢幻祭2》中,為第一輪追加曲目。也是遊戲改版之後的op。

全遊戲51人分音軌演唱,是整個遊戲少有的換人上台還能真唱的歌曲

從1到2;從學校到ES大樓;從43人到51人,從轉校生變成了製作人;看上去什麼都變了,但是不變的是偶像都是「小杏們」最寶貴,最不會忘記的人。學校的夢幻祭,每周的街區活動到es大樓事務所的通告 ,相信也是「小杏們」最寶貴最不會忘卻的記憶。

小彩蛋也不少,比如帶上leo會有一聲嗚啾;涉的話就會出現Amazing。

受天滿光原CV事件影響,日服已於2023年12月15日完成新cv歌曲音源替換。

歌曲

↓ ↓ ↓ 點擊下面的連結跳轉到對應歌曲 ↓ ↓ ↓
全員
fine
Trickstar
流星隊
ALKALOID
Eden
Valkyrie
2wink
Crazy:B
UNDEAD
Ra*bits
紅月
Knights
Switch
Double Face
Jin & Akiomi

全員

BRAND NEW STARS!!
單曲封面
ESアイドルソング season1.png
遊戲封面
煥然新星.jpg
曲名 Brand New Stars!!
煥然新星!!
別名 難忘今宵
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!!アプリ主題歌「BRAND NEW STARS!!」
音軌2 walk with your smile
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐[1]桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 ES大樓
fineTrickstar流星隊ALKALOID
EdenValkyrie2winkCrazy:B
UNDEADRa*bits紅月
KnightsSwitchMaMJ&A
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 fine Trickstar 流星隊 ALKALOID Eden Valkyrie 2wink Crazy:B UNDEAD Ra*bits 紅月 Knights Switch MaM J&A Starpro Cospro Rhyth Lin New DI

Full Ver.Full Ver.Game Ver.Game Ver.

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

fine

BRAND NEW STARS!!(fine ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 Vol.2 fine.jpg
專輯封面
菲二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(fine ver.)
煥然新星!!(fine版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 fine
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 fine
音軌1 The Tempest Night
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 fine
天祥院英智綠川光
日々樹渉江口拓也
姫宮桃李村瀨步
伏見弓弦橋本晃太朗
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 天祥院英智 日日樹涉 姬宮桃李 伏見弓弦

作詞:松井洋平 作曲・編曲:陶山隼
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動(Amazing!)
這是青春的律動(Amazing!)
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
So wonder beat
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah!)
(Ensemble stars Yeah!)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
(Shine on the stage )
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
So wonder beat
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

Trickstar

BRAND NEW STARS!!(Trickstar ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 Vol.1 Trickstar.jpg
專輯封面
托二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(Trickstar ver.)
煥然新星!!(Trickstar版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 Trickstar
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Trickstar
音軌1 BIGBANG REFLECTION!!
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Trickstar
氷鷹北斗前野智昭
明星スバル柿原彻也
遊木真森久保祥太郎
衣更真緒梶裕貴
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 冰鷹北斗 明星昴流 游木真 衣更真緒

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す 待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くん
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah!)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
未来が待ってる
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
Shine on the stage
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

流星隊

BRAND NEW STARS!!(流星隊 ver.)
ESアイドルソング season1 Vol.10 流星隊.jpg
單曲封面
曲名 BRAND NEW STARS!!(流星隊 ver.)
煥然新星!!(流星隊版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 流星隊
音軌1 彗星HALATION
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 流星隊
守沢千秋帆世雄一
深海奏汰西山宏太朗
南雲鉄虎中島良樹
高峯翠渡邊拓海
仙石忍新田杏樹
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 守澤千秋 深海奏汰 南雲鐵虎 高峯翠 仙石忍

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない 鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

ALKALOID

BRAND NEW STARS!!(ALKALOID ver.)
ESアイドルソング season1 Vol.8 ALKALOID.jpg
單曲封面
曲名 BRAND NEW STARS!!(ALKALOID ver.)
煥然新星!!(ALKALOID版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 ALKALOID
音軌1 Living on the edge
音軌2 Distorted Heart
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 ALKALOID
天城一彩梶原岳人
白鳥藍良天﨑滉平
礼瀬マヨイ重松千晴
風早巽中澤まさとも
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 天城一彩 白鳥藍良 禮瀨真宵 風早巽

作词:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 编曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動(Amazing!)
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない 鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

Eden

BRAND NEW STARS!!(Eden ver.)
ESアイドルソング season1 Vol.3 Eden.jpg
單曲封面
曲名 BRAND NEW STARS!!(Eden ver.)
煥然新星!!(Eden版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!!ESアイドルソング season1 Eden
音軌1 楽園追放 -Faith Conquest-
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Eden
亂凪砂諏訪部順一
巴日和花江夏樹
七種茨逢坂良太
漣ジュン內田雄馬
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 Eden Eve Adam 亂凪砂 巴日和 七種茨 漣純

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す 待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くん
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah!)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
未来が待ってる
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
Shine on the stage
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

Valkyrie

BRAND NEW STARS!!(Valkyrie ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 Vol.6 Valkyrie.jpg
專輯封面
VK二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(Valkyrie ver.)
煥然新星!!(Valkyrie版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 Valkyrie
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Valkyrie
音軌1 Eternal Weaving
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Valkyrie
斎宮宗高橋廣樹
影片みか大須賀純
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 齋宮宗 影片美伽

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない 鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

2wink

BRAND NEW STARS!!(2wink ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 Vol.11 2wink.jpg
專輯封面
2wink二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(2wink ver.)
煥然新星!!(2wink版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!!ESアイドルソング season1 2wink
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 2wink
音軌1 Fighting Dreamer
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 2wink
葵ひなた齊藤壯馬
葵ゆうた齊藤壯馬
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 葵日向 葵裕太

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない 鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

Crazy:B

BRAND NEW STARS!!(Crazy:B ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 Vol.7 Crazy B.jpg
專輯封面
蜂一專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(Crazy:B ver.)
煥然新星!!(Crazy:B版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 Crazy:B
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Crazy:B
音軌1 Honeycomb Summer
音軌2 PARANOIA STREET
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Crazy:B
天城燐音阿座上洋平
HiMERU笠間淳
桜河こはく海渡翼
椎名ニキ山口智廣
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 天城燐音 HiMERU 櫻河琥珀 椎名丹希

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない 鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

UNDEAD

BRAND NEW STARS!!(UNDEAD ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 UNDEAD.jpg
專輯封面
UD二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(UNDEAD ver.)
煥然新星!!(UNDEAD版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 UNDEAD
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 UNDEAD
音軌1 Nightless World
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 UNDEAD
朔間零增田俊樹
羽風薰細貝圭
大神晃牙小野友樹
乙狩アドニス羽多野涉
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 朔間零 羽風薰 大神晃牙 乙狩阿多尼斯

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す 待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くん
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで 目指していいよね
去追尋
星になるんだ
更遠的目標吧
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
人生を (Hey)
孩童時稚嫩的憧憬
変えるような (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
Ensemble stars (Yeah!)
發生改變(Hey)
どこまでも追いかけて
Ensemble stars(Yeah)
まだ誰も見たことない
不管多麼遙遠也要繼續追尋
伝説の先を描こう
未曾有人見過的遠方
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
無限の色を放つ
每一道奇蹟般的星光
(Shine on the stage)
都釋放出無限的色彩
惹かれあう光の行方
(Shine on the stage)
次の空が待ってる
相互吸引的光之所向
未来が待ってる
等待我們的是下一片天空
夢が広がる 歌があふれる
(與光明的未來)
奏であうたび
夢想延展 歌聲洋溢
Brand new beat
我們的合奏響徹
(So wonder beat)
Brand new beat
挑戦は止まらないんだ
(So wonder beat)
おわらないステージへ
永無止境的挑戰
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
It's starry dream
Let's sing a song
Shine on the stage
It's starry dream
一緒に作ろう
Shine on the stage
Let's sing a song
一同來創造吧
It's joyful live
Let's sing a song
さあここから
It's joyful live
Ensemble stars yeah!
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
見つけた色はオンリーワン
每個人都能得以閃耀的場所
光と光が出会って
尋找到屬於自己的色彩
速する眩しさへ
我們的鋒芒在此相會
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
無限の色を放つ
每一道奇蹟般的星光
Shine on the stage
都釋放出無限的色彩
惹かれあう光の行方
(Shine on the stage)
次の空が待ってる
相互吸引的光之所向
(未来が待ってる)
等待我們的是下一片天空
夢が広がる 歌があふれる
(與光明的未來)
奏であうたび
夢想延展 歌聲洋溢
Brand new beat
我們的合奏響徹
(So wonder beat)
Brand new beat
挑戦は止まらないんだ
(So wonder beat)
世界中に
永無止境的挑戰
響かせに行こう
讓我們的合奏
おわらないステージへ
響徹整個世界
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
見たことない鮮やかな色で
合奏響徹 光芒相遇
届けアンサンブル 続いていく
綻放出前所未有的鮮艷色彩
運命のフレーズ
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
我們命運的樂句

Ra*bits

BRAND NEW STARS!!(Ra*bits ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 Rabits.jpg
專輯封面
兔二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(Ra*bits ver.)
煥然新星!!(Ra*bits版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 Ra*bits
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Ra*bits
音軌1 Love it Love it
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Ra*bits
真白友也比留間俊哉
仁兎なずな米內佑希
天満光池田純矢小林大紀
紫之創高坂知也
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 真白友也 仁兔成鳴 天滿光 紫之創

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない 鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

紅月

BRAND NEW STARS!!(紅月 ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 紅月.jpg
專輯封面
紅月二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(紅月 ver.)
煥然新星!!(紅月版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 紅月
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 紅月
音軌1 紅月いろは唄
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 紅月
蓮巳敬人梅原裕一郎
鬼龍紅郎神尾晉一郎
神崎颯馬神永圭佑
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 蓮巳敬人 鬼龍紅郎 神崎颯馬

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)(嗚啾~)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す 待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くん
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (チェスト)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
未来が待ってる
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
Shine on the stage
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

Knights

BRAND NEW STARS!!(Knights ver.)
單曲封面
ESアイドルソング season1 Knights.jpg
專輯封面
奶二專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(Knights ver.)
煥然新星!!(Knights版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!!ESアイドルソング season1 Knights
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Knights
音軌1 Little Romance
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Knights
朱桜司土田玲央
月永レオ淺沼晉太郎
瀬名泉伊藤マサミ
朔間凛月山下大輝
鳴上嵐北村諒
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 朱櫻司 月永雷歐 瀨名泉 朔間凜月 鳴上嵐

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)(うっちゅ~)
Ensemble stars(Yeah)(嗚啾~)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない 鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく運命のフレーズ
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
我們命運的樂句

Switch

BRAND NEW STARS!!(Switch ver.)
ESアイドルソング season1 Switch.jpg
單曲封面
曲名 BRAND NEW STARS!!(Switch ver.)
煥然新星!!(Switch版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!!ESアイドルソング season1 Switch
音軌1 オモイノカケラ
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Switch
逆先夏目野島健兒
青葉つむき石川界人
春川宙山本和臣
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 逆先夏目 青葉紡 春川宙

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す 待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah!)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
未来が待ってる
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
Shine on the stage
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

Double Face

BRAND NEW STARS!!(Double Face ver.)
單曲封面
偶像夢幻祭 Idol Song Season1-Double Face-FFCG-0122.png
專輯封面
DF一專.png
曲名 BRAND NEW STARS!!(Double Face ver.)
煥然新星!!(Double Face版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ユニットソングESアイドルソング season1 Double Face
收錄專輯 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Double Face
音軌1 =EYE=
音軌2 Stippling
音軌3 Secret of Metropolis
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 Double Face
三毛縞斑鳥海浩輔
桜河こはく海渡翼
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 三毛縞斑 櫻河琥珀

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す 待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah!)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
未来が待ってる
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
Shine on the stage
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

Jin & Akiomi

BRAND NEW STARS!!(Jin & Akiomi ver.)
體操.jpg
單曲封面
曲名 BRAND NEW STARS!!(Jin & Akiomi ver.)
煥然新星!!(Jin & Akiomi版)
收錄單曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング Extra Jin & Akiomi
音軌1 あんさんぶる体操!!
音軌2 輝きの中で
作詞 こだまさおり
作曲 月永雷歐桑原聖(Arte Refact)
編曲 月永雷歐脇眞富(Arte Refact)
歌手 J&A
佐賀美陣樋柴智康
椚章臣駒田航
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 佐賀美陣 門章臣

作詞:こだまさおり 作曲:桑原聖(Arte Refact) 編曲:脇眞富(Arte Refact)
翻譯:網易雲音樂
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
新しいステージへ
走向新的舞台
Ensemble stars!!go!
Ensemble stars!!go!
つながってはじめて
相識後的第一次
歌だってわかった
知曉了所謂歌曲的意義
運命のフレーズ
正是命運的語句
不揃いに瞬く
交替地閃爍着
リズムを蹴って
舞步中的旋律
星を掴もう
去抓住天上的星星吧!
飛び込むんだ はじまりの空
飛躍進天空的起點
思うまま(Hey)
隨心所欲地(Hey)
彩って(Hey)
染上想要的色彩吧(Hey)
Ensemble stars(Yeah)
Ensemble stars(Yeah)
無限の可能性で
以無限的可能性
走り出す 待ったナシの
刻不容緩地出發吧
青春の鼓動
這是青春的律動
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
加速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
(次の眩しさへ)
(炫目的星光)
夢がかさなる
夢想重疊在一起
歌が生まれる
由此誕生出了歌
響かせたいね
響徹雲霄吧
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
我們要去找尋未來
新しいステージへ
登上新的舞台
きっと特別な
只因為這股熱情
情熱だから
獨一無二與眾不同
今日まで来れた
我們才能走到今天
(Step by step yes)
(Step by step yes)
もっと遠くまで
去追尋
目指していいよね
更遠的目標吧
星になるんだ
我們要成為新的星辰
子供じみた 憧れはもう
孩童時稚嫩的憧憬
人生を (Hey)
似乎能讓人生(Hey)
変えるような (Hey)
發生改變(Hey)
Ensemble stars (Yeah!)
Ensemble stars(Yeah)
どこまでも追いかけて
不管多麼遙遠也要繼續追尋
まだ誰も見たことない
未曾有人見過的遠方
伝説の先を描こう
就由我來描繪吧
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
(Shine on the stage)
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
未来が待ってる
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
Let's sing a song
Let's sing a song
It's starry dream
It's starry dream
Shine on the stage
Shine on the stage
一緒に作ろう
一同來創造吧
Let's sing a song
Let's sing a song
It's joyful live
It's joyful live
さあここから
來吧 從此開始!
Ensemble stars yeah!
Ensemble stars yeah!
ひとりひとりが輝ける場所
每個人都能得以閃耀的場所
見つけた色はオンリーワン
尋找到屬於自己的色彩
光と光が出会って
我們的鋒芒在此相會
速する眩しさへ
凝聚成炫目的光
ひとつひとつが奇跡みたいに
每一道奇蹟般的星光
無限の色を放つ
都釋放出無限的色彩
Shine on the stage
(Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
相互吸引的光之所向
次の空が待ってる
等待我們的是下一片天空
(未来が待ってる)
(與光明的未來)
夢が広がる 歌があふれる
夢想延展 歌聲洋溢
奏であうたび
我們的合奏響徹
Brand new beat
Brand new beat
(So wonder beat)
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
永無止境的挑戰
世界中に
讓我們的合奏
響かせに行こう
響徹整個世界
おわらないステージへ
無盡的美麗舞台
響けアンサンブル 出会う光
合奏響徹 光芒相遇
見たことない鮮やかな色で
綻放出前所未有的鮮艷色彩
届けアンサンブル 続いていく
讓合奏傳達吧 不斷延續下去吧
運命のフレーズ
我們命運的樂句

あんさんぶるスターズ!!Music

MV

寬屏模式顯示視頻

cv替換完成版

寬屏模式顯示視頻

數據

偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
時長 1:59 屬性 全屬性
實裝日期
日服 2020.3.28 國服 2020.12.4
難易度與評級
難易度 等級 note數量
Easy 8 118
Normal 13 158
Hard 18 309
Expert 24→25 500
Special

因Special等級尚未實裝,數據待補

在2023年4月30日的標級大更中,expert由24變為25

特殊spp

表格統計了含有對應歌曲spp的卡

卡名 卡面(花前) 卡面(花後) 卡牌出處
前進的汽車展覽會 汽車彩 花前.jpg 汽車彩 花後.jpg 活動 心靈交錯/汽車展覽會
幽微的汽車展覽會 汽車宵 花前.jpg 汽車宵 花後.jpg 活動 心靈交錯/汽車展覽會
大人的午夜遊戲 俱樂部燐音 花前.jpg 俱樂部燐音 花後.jpg 活動 恭候光臨/午夜俱樂部
真相與午夜遊戲 俱樂部露 花前.jpg 俱樂部露 花後.jpg 活動 恭候光臨/午夜俱樂部
與前輩一起挑戰 前輩 花前.png 前輩 花後.png 1周年與前輩一起合作任務♪
BUKUBU 晃球 花前.png 晃球 花後.jpg 日服2022年愚人節活動
WELCOME慶典 3周年斑 花前.png 3周年斑 花後.png 3周年3色合戰活動
推之房間創 花前.png 推之房間創 花後.png 4周年絕對能得到「推」的房間活動
選秀笑 花前.png 選秀笑 花後.png 活動 選拔 VS PRINCESS -First piece-
選秀冬 花前.png 選秀冬 花後.png 活動 選拔 VS PRINCESS -First piece-

外部連結與註釋

  1. 主線第一部208話