2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Saql Faith

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Ensemble stars logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像夢幻祭相關頁面正在建設中,偶像夢幻祭編輯組誠摯歡迎有愛的你加入我們(入群請註明萌百ID)

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
帶着你的心願永遠迴響下去吧願いを纏って響いていけ
Saql Faith
偶像夢幻祭 UNIT CD ALBUM-Vol5-UNDEAD-FFCG-0083-84.jpg
專輯封面
曲名 Saql Faith
飛鷹信仰
收錄專輯 あんさんぶるスターズ! ユニットソングFirst Album Vol.5 UNDEAD
作詞 松井洋平
作曲 白戸佑輔
編曲 白戸佑輔
歌手 乙狩アドニス羽多野涉
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭音樂

Saql Faith》是遊戲《偶像夢幻祭》組合專輯中的歌曲,由乙狩阿多尼斯演唱,收錄於專輯《あんさんぶるスターズ! ユニットソングFirst Album Vol.5 UNDEAD》中

簡介

乙狩阿多尼斯solo

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作詞:松井洋平 作曲·編曲:白戸佑輔
翻譯:網易雲音樂
ずっと彷徨っていく
永遠徘徊下去
悲しみを運ぶキャラバン
一隊搬運悲傷的商隊
落ちていく雫も砂漠に溶ける
滴落的水滴融化在沙漠裏
その手が掬う幸せが
如果這雙手捧起的幸福
砂の様に小さいなら
如沙子一般微小的話
か弱き涙に何を差し伸べればいい?
那我該如何向這柔弱的淚水伸出援手
願いを纏って響いていけ
帶着你的心願永遠迴響下去吧
嘆き…笑顔に変えて
嘆息變成了笑臉
想いを守って歌い続けよう
為了守護這份回憶 永遠唱下去
太陽にこの身灼かれようとも…
即使這副身軀已被太陽灼燒的傷痕累累
空高く羽ばたいて
高高翱翔於這天空之上
熱風に感情までも
這股熱風連感情都要融化
渇いて…求めるオアシス
喉嚨冒煙...渴求着綠洲
たったひと雫の癒しさえ蜃気楼
連一滴甘露的滋潤都是奢望
消えることのない傷跡の
這傷口不曾消失過
痛みまで抱きしめて
緊抱這份痛楚
伝えよう、干夜一夜の物語の様に
就像一千零一夜那樣講給你聽
願いの旋律、鷹となって
心願的旋律化作了飛鷹
嘆き…彼方へ攫え
將嘆息奪向對岸
犠牲を払って争いあう
鬥爭伴隨着犧牲
国境など飛び越えていけばいい
飛越這國境
空高く羽ばたいて
高高翱翔於這天空之上
言葉はいらない 心に届けよう
無需語言 傳達到內心
暗闇に灯す 輝きのように
如同黑暗中點燃了光輝一般
世界がこんなにも美しいという真実
世界竟然如此美麗
信じてほしい、感じてほしい
想讓你相信 想讓你感受到
俺が見た様に…
我看到的一切
さぁ、誓いの旋律、鷹となって
來吧 誓言的旋律 化作飛鷹
嘆き…彼方へ攫え
將嘆息奪向對岸
犠牲を払って争いあう
鬥爭伴隨着犧牲
国境など飛び越えていけばいい
飛越這國境
願いを纏って響いていけ
帶着你的心願永遠迴響下去吧
出会いを笑顔に変えて
將相遇變成你的微笑
おまえを守って歌い続けよう
我要守護着你 永遠唱下去
太陽にこの身灼かれようとも…
即使這副身軀已被太陽灼燒的傷痕累累
空高く羽ばたいて叶えよう
也要翱翔於空中實現願望

あんさんぶるスターズ!! Music

MV

數據

偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
時長 屬性
實裝日期
日服 國服
難易度與評級
難易度 等級 note數量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部連結與註釋