2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Vitalization
跳至導覽
跳至搜尋
Vitalization | ||||
譯名 | 活性化 | |||
演唱 | 水樹奈奈 | |||
作詞 | 水樹奈奈 | |||
作曲 | 上松范康(Elements Garden) | |||
編曲 | 上松范康、菊田大介(Elements Garden) | |||
時長 | 3:47 | |||
收錄專輯 | ||||
《Vitalization》 《THE MUSEUM Ⅲ》 | ||||
《THE MUSEUM Ⅲ》收錄曲 | ||||
|
“ | 生まれたままの感情を隠さないで | ” |
《Vitalization》是TV動畫《戰姬絕唱》第二季的OP。
簡介
本曲旋律非常豐富,且在第二段間奏中含有與《始まりの歌》相同的旋律。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- TV size
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
お願 い 聴 かせて…
請你 讓我聽見...
因為我在這裡
不要隱藏與生俱來的情感
音色互相吸引 無須任何理由
熱切的思念 貫徹天際 true song
いつからだろう? 呼吸 するように
不知何時開始?亟欲呼吸般
どうしてだろう? 君 を求 める
到底又是為何?熱切懇求你
毀壞的心開始抽痛 吶喊 start it up!
過多的訊息( )總是
遠離著真實( )訕笑
越期待就越是擦肩而過的光太刺眼
Virtual-為守護-平安而選擇孤獨
一個人又怎麼體會
因為想感受掌心的溫度
只獻給你的 愛( )的旋律
勾勒美麗的彩虹 延續永遠的序章
この胸 の誓 いは誰 にも奪 えない
沒有人可以掠奪我在心中立下的誓言
起飛吧 音韻交疊
因為天空正等著你
あとどれくらい 未来( )数 えて
還要細數多少 未來
あとどれくらい 涙 枯 らせば
還要哭乾多少 淚水
我才能成之為我...?請告訴我 How to fly
與其用語言不如透過真切的歌( )
粉碎不協調音( )
因為不想對著決心說謊
こんなにも震 えてる 君 に触 れたくて
如此顫抖 只因熱切地想碰觸你
もう閉 じ込 めたくない
不願意再繼續封閉下去
どんな時 も響 き合 いたい
無論何時都想與你共鳴
無所畏懼 只要與你在一起
就算是扭曲的時間 也都將化為奇蹟
その笑顔 だけは決 して離 さないよ
你的笑容是我唯一不會鬆手的
要相信 相連的心跳
まだ見 ぬ世界 へと
向著未知的世界
さあ、行 こう…
來 走吧...
將寂寞化為溫柔
傷痕將是緊密連結的證明
只獻給你的 愛( )的旋律
勾勒美麗彩虹 連結永遠的序章
この胸 の希望( )に終 わりはない
內心的希望( )永無止盡
起飛吧 聲音交疊
因為天空正等著你
現在 就解放一切吧
|
注釋
歌詞翻譯:Vitalization台壓版