2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ALL LOVES BLAZING

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ALL LOVES BLAZING
190710 senkixv cls1.jpg
演唱 立花響(CV.悠木碧
音軌2 キミだけに
作詞 上松范康(Elements Garden)
作曲 藤田淳平(Elements Garden)
編曲 藤田淳平(Elements Garden)
時長 3:35
收錄專輯
戦姫絶唱シンフォギアXV
キャラクターソング1

ALL LOVES BLAZING》是TV動畫《戰姬絕唱》第五季中立花響的一首角色歌,同時作為插曲(戰鬥曲)。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いくつのやみを えたなら
如果跨越了重重黑暗
ひかりす 夜明よあけのそら
是否就能夠看到
られるだろう?
被黎明照亮的天空
むねきざんだ 数多あまたおも
銘刻在這胸中的眾多思念
いたみだけじゃない
並非只有單純的痛楚
いた記憶―メモリア―
更是烙印於此的記憶-Memoria-
なんのため? だれのため?
是為了什麼?又是為何人?
本能ほんのうなんってる?
本能又在訴說着怎樣的話語?
Get to heart(Wowow)
Get to heart!(Wowow)
一撃いちげきたぎ
就讓這一擊激烈沸騰
こえてるか?(Burnin'!)
能夠聽得見嗎?
こころ(Burnin'!) たましい(Burnin'!)
心靈(Burnin'!)靈魂(Burnin'!)
このうた…!
和這首歌…!
まよコブシに おもさなど宿やどらない
毫無迷惘的拳頭裏 寄宿的絕不是沉重
(Live now×2)
まだだ(Blazin'!) にぎる(Blazin'!)
還沒完(Blazin'!)緊握着(Blazin'!)
つなぐ(Blazin'!) こた
連繫起的(Blazin'!)答案
本当ほんとう意味いみるために
為了明白它真正的意義
旅路たびじつづく かぜ
旅途還會延伸 風會推我繼續前行
だれかをまもる」 ちかう…だけども
立下誓言要「守護某人」…然而
ふたつしかない このじゃ…もし
倘若僅憑單單這一雙手…
りないときは?
鞭長莫及時又該如何?
おそろしくても まれない
即便心懷着恐懼 也無法停下腳步
残酷ざんこくときは 未来みらいへときざんで
殘酷的時間刻畫於未來之上
決意けついする その瞬間しゅんかん
咬牙下定決心的瞬間
わたしはわたしなのかな…?
我依然還是我自己嗎…?
Please tell me(Wowow)
Please tell me!(Wowow)
だけどいまだけは…!
但唯獨只有現在要…!
バンッとせ(Burnin'!)
猛踏出巨響前進吧(Burnin'!)
今日きょうを(Burnin'!) 明日あすの(Burnin'!)
讓今天(Burnin'!)為明天(Burnin'!)
種火たねびに…!
傳遞火種…!
選択せんたく後悔こうかいしないためきるんだ
為了不因抉擇後悔而生存
(Live now×2)
まだだ(Blazin'!) やす(Blazin'!)
還沒完(Blazin'!)還有着(Blazin'!)
なにか(Blazin'!)がある
激燃着的(Blazin'!)什麼東西
ちからこわさも 可能性かのうせい
把這份力量的恐懼與可能性
ハートにとも太陽―ほのお―しんじて
都在內心點燃 相信它是心中的太陽
かんじてるか?(Burnin'!)
能夠感受得到嗎?
こころ(Burnin'!) たましい(Burnin'!)
心靈(Burnin'!)靈魂(Burnin'!)
このうた…!
和這首歌…!
おもコブシに いのちなど宿やどらない
若非背負沉重的拳頭 絕不會寄宿有生命
(Live now×2)
まだだ(Blazin'!) にぎる(Blazin'!)
還沒完(Blazin'!)緊握着(Blazin'!)
つなぐ(Blazin'!) こた
連繫起的(Blazin'!)答案
鼓動こどうよ きらめきよ
在胸中搏動的心跳和光芒
なにおしえる? 何処どこひびく?
會教會我什麼?會在何處迴響?


註釋

歌詞翻譯:蝦餃,校潤:北宮弱羽、OTONA、西川人