2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
ALL LOVES BLAZING
跳至導覽
跳至搜尋
ALL LOVES BLAZING | |
演唱 | 立花響(CV.悠木碧) |
音軌2 | キミだけに |
作詞 | 上松范康(Elements Garden) |
作曲 | 藤田淳平(Elements Garden) |
編曲 | 藤田淳平(Elements Garden) |
時長 | 3:35 |
收錄專輯 | |
戦姫絶唱シンフォギアXV キャラクターソング1 |
《ALL LOVES BLAZING》是TV動畫《戰姬絕唱》第五季中立花響的一首角色歌,同時作為插曲(戰鬥曲)。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
如果跨越了重重黑暗
是否就能夠看到
被黎明照亮的天空
銘刻在這胸中的眾多思念
並非只有單純的痛楚
更是烙印於此的記憶( )
是為了什麼?又是為何人?
本能又在訴說着怎樣的話語?
Get to heart(Wowow)
Get to heart!(Wowow)
就讓這一擊激烈沸騰
能夠聽得見嗎?
心靈(Burnin'!)靈魂(Burnin'!)
この歌 …!
和這首歌…!
毫無迷惘的拳頭裏 寄宿的絕不是沉重
(Live now×2)
まだだ(Blazin'!) 握 る(Blazin'!)
還沒完(Blazin'!)緊握着(Blazin'!)
連繫起的(Blazin'!)答案
為了明白它真正的意義
旅途還會延伸 風會推我繼續前行
「誰 かを守 る」 誓 う…だけども
立下誓言要「守護某人」…然而
ふたつしかない この手 じゃ…もし
倘若僅憑單單這一雙手…
鞭長莫及時又該如何?
即便心懷着恐懼 也無法停下腳步
殘酷的時間刻畫於未來之上
咬牙下定決心的瞬間
わたしはわたしなのかな…?
我依然還是我自己嗎…?
Please tell me(Wowow)
Please tell me!(Wowow)
だけど今 だけは…!
但唯獨只有現在要…!
バンッと踏 み出 せ(Burnin'!)
猛踏出巨響前進吧(Burnin'!)
讓今天(Burnin'!)為明天(Burnin'!)
傳遞火種…!
為了不因抉擇後悔而生存
(Live now×2)
まだだ(Blazin'!) 燃 やす(Blazin'!)
還沒完(Blazin'!)還有着(Blazin'!)
激燃着的(Blazin'!)什麼東西
把這份力量的恐懼與可能性
ハートに灯 せ 太陽( )と信 じて
都在內心點燃 相信它是心中的太陽
能夠感受得到嗎?
心靈(Burnin'!)靈魂(Burnin'!)
この歌 …!
和這首歌…!
若非背負沉重的拳頭 絕不會寄宿有生命
(Live now×2)
まだだ(Blazin'!) 握 る(Blazin'!)
還沒完(Blazin'!)緊握着(Blazin'!)
連繫起的(Blazin'!)答案
在胸中搏動的心跳和光芒
會教會我什麼?會在何處迴響?
|
註釋
歌詞翻譯:蝦餃,校潤:北宮弱羽、OTONA、西川人