2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Take this! "All loaded"

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Take this! "All loaded"
190731 senkixv cls4.jpg
演唱 雪音克莉絲(CV.高垣彩陽
音軌2 あしたのあたし
作詞 上松范康(Elements Garden)
作曲 上松范康(Elements Garden)
編曲 岩橋星實(Elements Garden)
時長 4:17
收錄專輯
戦姫絶唱シンフォギアXV
キャラクターソング4


Take this! "All loaded"》是TV動畫《戰姬絕唱》第五季中雪音克莉絲的一首角色歌,同時作為插曲(戰鬥曲)。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

はなをくすぐるGunpowder & Smoke
味道刺鼻的Gunpowder & Smoke
ジャララうEmpty gun cartridges
恰拉拉地飛來飛去的empty gun cartridges
あかいヒールに見惚みほれて
對紅色高跟鞋一見鍾情
うっかり風穴かざあなしいヤツは
想不經意添點彈孔的傢伙
挙手きょしゅをしな
都舉手給我看看
ながしたって きずになったって
即使流出鮮血 即使留下傷口
ときかぜと 仲間なかまきずな場所ばしょ
名為時間的風與名為同伴的牽絆之所
いたみをして カサブタにする
終將消去痛楚 結痂創傷
…あったけえ
…真溫暖啊
現在―いま―を120パーできてきゃいい
將現在以120%的狀態活下去就好
そうすりゃちったぁマシな過去かこ
這樣就能讓它變成更像樣一些的過去
未来みらいはいつだってこのにある
無論何時這隻手中都掌握着未來
(Fire!)疑問ぎもん愚問ぐもんだッ![1](Fire!)挨拶無用あいさつむよう[2]
(Fire!)疑問?愚問! (Fire!)無需招呼
(Fire!)全身凶器ぜんしんきょうき[3]
(Fire!)把全身兇器的
鉛玉なまりたま[4] らいやがれ
槍子兒 統統吃下去吧
残弾ざんだんカラにHyahaしたら
只要對余彈的彈殼Hyaha一聲
グーでボコればいいってことだろ?
再狠狠地打成篩子就行了吧?
時間じかん厳守げんしゅすりゃ ルールはねぇ
若要限時執行 就無規則限制
後世こうせいへとかっこつけせろ
耍耍帥來給後世的人看吧
かた
用背影來說話
成長せいちょうってのは わりなんてねぇと
「成長的過程 永遠沒有止境」
先輩―パイセン―づらかまえて
像這樣擺好前輩的架子
空砲くうほうでもメンチってやれ
即使打空槍也要睥睨對手
あとつづけよ さあヒヨッこども
趕緊跟上動作 小雞仔們
…パーティだ!
…到Party時間了!
過去かこえた今日きょうにあたしはちたい
我想要站立在超越了過去的今天
ブッぱなす弾丸―バレット―責任―ケツ―って
對打出的每發子彈都擔負起責任
トリガーくってことはそういうもんだ
扣下扳機就要有如此覺悟
(Fire!)着弾点ちゃくだんてんに(Fire!) 点火―キス―をするまで
(Fire!)直到在中彈位置 (Fire!)點火-親吻-之前
(Fire!)あいめて
(Fire!)灌注着愛來擊發吧
ヤルためじゃなく まもため
不是為了「幹掉」 而是為了守護
ときつってのも わるくねえもんだな
時間流轉至今也並非是什麼壞事
一人ひとりだけじゃわからない
因為能夠相互探討
きる意味いみいかけ合える
獨自一人所無法知曉的生存意義
いてなんかいねぇ まだわっちゃいねぇ
才沒有在哭 現在還沒有結束
…あったけぇ
…真溫暖啊
つないだ[5]引っ張ひっぱるくらいにゃなった
已經成長到能夠拉起牽繫之手
まっすぐえらぼうFuturism
率直地選擇吧Futurism
かさった歴史れきしがミチシルベに
彼此交疊的歷史化為路標
(Fire!)最大出力さいだいしゅつりょく(Fire!)照準しょうじゅんクリア
(Fire!)極限出力 (Fire!)瞄準完畢
(Fire!)解放かいほうぶっ
(Fire!)一口氣解放轟飛吧
全部ぜんぶせを らいやがれ
把整桌的全套火力 統統給我吃下去


注釋

歌詞翻譯:蝦餃,校潤:Takuga

  1. 此處捏他第一季戰鬥曲的歌詞
  2. 此處捏他第二季戰鬥曲的歌詞
  3. 此處捏他第四季戰鬥曲的歌詞
  4. 此處捏他第三季戰鬥曲的歌詞
  5. 此處捏他第一季角色曲的曲名