2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Dear × Dear

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Dear × Dear
收录单曲
初回限定盘

GNCA-0353.jpg

通常盘

GNCA-0354.jpg

收录专辑
初回限定盘

GNCA-1448.jpg

通常盘

GNCA-1450.jpg

演唱 南条爱乃
A面 あなたの愛した世界
作詞 南条爱乃
作曲 yozuca*
編曲 长田直之
时长 3:49
收录专辑
あなたの愛した世界
東京 1/3650
東京 1/3650》收录曲
あなたの愛した世界
(6)
Dear × Dear
(7)
君が笑む夕暮れ
(8)

Dear × Dear》是南条爱乃的第二张单曲《あなたの愛した世界》的C/W曲。

简介

  • 由于单曲的主打歌《あなたの愛した世界》走的是波澜壮阔的路线,南条爱乃就想让C/W曲回归日常生活,可以让人感觉到轻松舒适,于是就有了这首听起来有一种肩并肩一起散步感觉的歌曲。
  • 一开始这首歌里加入了一点电子音,比较有动漫的风格,不过南条希望可以更加简单自然一些,于是拜托工作人员修改了编曲。
  • “日常”是南条一直想要表现的一个主题,南条认为每个人都有自己的日常,希望通过音乐表达出来“即使大家住在不同的地方,在各自不同的日常生活中也一定会有同样的感受和价值观”,这在南条的solo出道迷你专辑《カタルモア》中就已经有体现。
  • 南条好不容易才写出了这首歌的歌词。fripSide三专《infinite synthesis 2》中南条作词的几首歌大多是悲伤的恋爱歌曲,南条称这都是因为自己要结合曲子来填词的缘故,也很想在这首歌中展示一下自己写快乐恋歌的能力。所以南条一开始是想写可爱的恋爱歌词的,但实在没有任何灵感,最后变成了描写友情的歌词。
  • 歌词也是南条写给一直为自己应援的粉丝们的,南条想体现出“你的声音在背后支持着我”的感觉。
  • 被用作南条爱乃的广播《南条爱乃的jolmedia》的OP1。

歌曲

宽屏模式显示视频

演唱会

  • #7: Yoshino Nanjo 1st Live TOKYO 1/3650 ミンナとつながる365日×???(丰洲)
  • #3: 南條愛乃 Birthday Acoustic Live 2018

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

よくれた日曜にちよう午後ごご  どここうか
艳阳高照的星期日下午 打算与你出门游玩
目的もくてきとくにないけど そんな必要ひつようでもない
虽然没有特别的目的地 其实也没这个必要
ずっときないおしゃべり 内容ないようなんだってよくて
你一言我一语的说说笑笑 无论是什么话题都没关系
大事だいじなことは「きみとはなしてること」
值得珍惜的是「正在和你说话」
いまこの瞬間しゅんかん
现在这个瞬间
名前なまえぶたび うれしくなるよね
每当被你喊了名字 就会开心不已
こころ距離きょりちぢまる
感觉能缩短内心的距离
おなじタイミング わらったりするのは
同一个时机 同时会心一笑
じつはスゴいこと
真的好难能可贵
どんな出来事できごとも こんな時間じかんのため
这样的时光不管能做些什么
すべてがプラスにわってく
一切都将会化作正面的能量
いまではたりまえのように おもえるけど
虽然现在觉得一切都是理所当然的
友情ゆうじょうはじまったのは いつからだったんだろう
却已记不清这份友情是从何时开始
ほんのすこなにかが ちがったらえてないかもね
如果当初有一些变数 也许就不会相遇了呢
いくつもの偶然ぐうぜんで きみに出会であえて
一直因为种种的偶然 才能遇见身边的你
本当ほんとうかった
真的是太好了
10年じゅうねんさきも 20年にじゅうねんさき
无论十年或二十年后
友達ともだちだったらいいな
如果还是朋友就好了
ほんのちょっとだけ さびしくなったのは
只是突然略感一丝寂寞忧伤
秋風あきかぜのせい
全是秋风使然
またすぐにうと わかっているけど
虽然明白随即又会再见面
つぎ約束やくそくめとこう
趁早许下接下来的约定吧
毎日まいにち全部ぜんぶ  おもにかわる
每天发生的事都将化作回忆
なんねんさきでもきっと…
无论多久以后都一定如此…
名前なまえぶたび うれしくなるよね
每当被你喊了名字 就会开心不已
こころ距離きょりちぢまる
感觉能缩短内心的距离
おなじタイミング わらったりするのは
同一个时机 同时会心一笑
じつはスゴいこと
真的好难能可贵
どんな出来事できごとも こんな時間じかんのため
这样的时光不管能做些什么
すべてがプラスにわってく
一切都将会化作正面的能量


注释

  • 歌词翻译:哈吉bye、skzzy00