2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Compass Gripper!!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
PROJECT IM@S > 偶像大師 SideM > Compass Gripper!!!
IM@S SideM M-Mark.svg

萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆We are 315!

萌娘百科偶像大師 SideM旗下頁面正在建設中,歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。


Compass Gripper!!!
專輯封面
THE IDOLM@STER SideM 3rd ANNIVERSARY DISC 02.jpg
作詞 真崎エリカ
作曲 中土智博
編曲 中土智博
演唱 FRAME
握野英雄(CV:熊谷健太郎
木村龍(CV:濱健人
信玄誠司(CV:增元拓也
もふもふえん
岡村直央(CV:矢野獎吾
橘志狼(CV:古畑惠介
姬野花音(CV:村瀨步
F-LAGS
秋月涼(CV:三瓶由布子
兜大吾(CV:浦尾岳大
九十九一希(CV:德武龍也
收錄專輯 THE IDOLM@STER SideM 3rd ANNIVERSARY DISC 02 FRAME & もふもふえん & F-LAGS

Compass Gripper!!!》是遊戲《偶像大師 SideM》的原創曲目。

簡介

  • 收錄於2018年2月14日發布的專輯《THE IDOLM@STER SideM 3rd ANNIVERSARY DISC 02 FRAME & もふもふえん & F-LAGS》。

試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

さぁ自由に翔けようよ Compass Gripper...
來自由地翱翔吧 羅盤掌握者…
仰ぐ先はきっと…Blue Sky!
抬頭仰望的必是…蔚藍天空!
飛べない鳥だと思い込んでたら (分からない)
如果認定自己是折翅的飛鳥(便無法理解)
感情も音も景色も抱きしめて (気づいたよ)
懷抱著感情、音樂與景色(才終於明白)
先入観は Remove! (脱ぎ去ろう)
拋棄先入為主的觀念!(徹底擺脫)
そうさ潜んでいる可能性はいつも 無限だって知って欲しい
潛藏的無限可能性 想將其傳達於你
世界の広さに怯えないで (Realize You)
不要畏懼世界的寬廣(願你知曉)
平気さ 繋ぐ手と手 離さないから (Promised You)
放心 緊握的手不會鬆開(向你保證)
カーテンの向こう側 風誘う方へ
向著簾幕的另一邊 風兒邀請的方向
連れ出していいだろう?
讓我們帶領你飛奔而出?
憧れをさ…終わらすなそのままで! (今 Change Your World!)
不要忘卻…最初的憧憬!(此刻改變你的世界!)
ココロ呼吸するように 夢を求めていいんだよ
如心靈渴求呼吸一般 追求夢想又有何不可
例えば僕たちは “未来を君と見たい”
就像我們「想要與你見證未來」
さぁ自由に翔けようよ Compass Gripper!!!
來自由地翱翔吧 羅盤掌握者!!!
仰ぐ先はきっと…Blue Sky!
抬頭仰望的必是…蔚藍天空!
勢い任せは妙に似合わない (らしくない)
莽撞向前與你大相逕庭(不合風格)
置いて行くのは尚更違うから (貫くよ)
棄置不顧更是大錯特錯(始終如一)
BPM は Unison! (一緒がいい)
節拍數處於一致!(共同前行)
同じアーチ描き次の目的地へ 羽ばたいて行きたいよ
描繪著相同的弧線 展翅飛向下一目的地
希望って言葉を言い換えるなら (Q For You)
若將希望一詞換一種說法(向你提問)
実際 君のコトだと信じてる (Naked Truth You)
實際上我們深信那就是你(顯而易見)
たとえスコールで視界不良な日でも
即使遭遇驟雨視線不良的日子
迷ったりしないのは
也不會迷茫
共に向かう…行き先を選ぶから! (今 Find Our World!)
因為我們選擇了…共赴的前方!(此刻尋找我們的世界!)
もしも願いがあれば 背中押すのさいつだって
假如你心懷願望 無論何時都為你應援
だからそう、僕たちも 叶えたいこと歌うよ
所以我們也會 將心中祈求歌唱
笑顔分かち翔けたいよ In The Broad Next Stage
分享笑容共同遨遊 於下一個廣闊的舞台
まだ知らない明日へと!
向著依舊未知的明天!
Want To Future...
Want To Future...
Want To Be Your Wish...
Want To Be Your Wish...
溜め息に費やすなら
比起不斷唉聲嘆氣
その時間を僕らに頂戴
不如將時間留給我們
方角を決めよう リズム決めるように
決定方位 就像決定節奏一般
どこに行きたい? 何が見たい? 体験したい?
想要前往何處?目睹何物?體驗何事?
一つ一つ現実に変えて行くから!
我們將會不斷令其變為現實!
ココロ呼吸するように 夢を求めてみようよ
如心靈渴求呼吸一般 去全力追求夢想吧
例えば僕たちは “未来を君と見たい”
就像我們「想要與你見證未來」
さぁ自由に翔けようよ Compass Gripper!!!
來自由地翱翔吧 羅盤掌握者!!!
飛んだ先はきっと…Blue Sky!
飛向的必是…蔚藍天空!
翻譯來源:山折yamaori

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER SideM 3rd ANNIVERSARY DISC 02 FRAME & もふもふえん & F-LAGS
  • THE IDOLM@STER SideM INSTRUMENTAL MUSIC COLLECTION 02 (Off Vocal)


外部連結與注釋