2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

甘兔庵

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Gochiusa logo square vector small.svg
萌娘百科歡迎您光臨 甘兔庵 🍵 請問您今天要來點嫦娥的使魔嗎?
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
甘兔庵
外景
Gochiusa amausa exterior.jpg
店內
Gochiusa amausa interior.jpg
動畫版招牌
Amausaan logo.jpg

基本信息
店鋪名稱 甘兎庵あまうさあん
譯名 甘兔庵
別名 魔鬼甘[注 1]
負責人 千夜的奶奶
千夜
吉祥物 豆餡
營業內容 日本茶、日式甜品、房屋出租[注 2]
競爭對手 Rabbit House(咖啡廳·酒吧)
Fleur du Lapin(草本茶)
Bright Bunny(快餐式咖啡)

甘兔ān日語:甘兎庵あまうさあん Amausa-an),意為「甜兔子小屋」,是Koi創作的漫畫《請問您今天要來點兔子嗎?》及其衍生作品中登場的一間日式茶點屋,由故事主要角色之一宇治松千夜一家經營,離桐間紗路家也很近。

簡介

甘兔庵是一家日式傳統茶館,主要售賣抹茶以及和風甜品,特別是其特色傳統紅豆餡製品尤為出名。

店內的菜單上的點心的名字極具個性,很有畫面感,如「海映星月」(白玉湯圓栗子紅豆湯)和「花之都的三色寶石」(紅豆涼粉配三色糰子)。

店鋪位於小巷中間一間木骨架[注 3]的雙層民宅內。二層和屋頂具有歐式傳統民宅的風格,而一層店鋪門臉的設計更具有日本風味。店鋪的內飾則是暗木色系的日式傳統風格。店鋪大門旁邊設置了一個小門臉提供打包帶走的服務。此外,店鋪也有提供外送服務。

現由宇治松家族的高中生千夜和她的奶奶經營。在店內工作時兩人總是身著綠色系的和服。店內還養著一隻名為豆餡的黑色雄兔作為吉祥物

相關角色

身著甘兔庵特色和服式樣制服的角色們(從左至右:千夜的奶奶智乃千夜)。其中藍色的制服原本是為千夜的好友紗路準備的,圖中在智乃來甘兔庵做短期的職業體驗活動時使用。

常駐員工

考慮到Fleur du Lapin店內有多名未在作品中得到介紹的服務生,實際上甘兔庵的店員數量在作品中登場的三家茶點店中是最少的。

千夜
甘兔庵全能型的看板娘,從招待顧客到製作和菓子均很拿手。工作時身著翠綠色的和服。
喜歡給菜單上的點心起各種氣勢磅礴卻令人難懂的名字。此外,還喜歡推假面、忍者等各種各樣的店內活動。
因為店中沒有其他同齡的工作人員,有時會感到些許寂寞。
目標是擴大甘兔庵的經營範圍,做成連鎖和菓子店。
千夜的奶奶
與千夜共同負責店鋪的經營,似乎較多地負責料理製作等幕後工作。身著草綠色的傳統和式服裝,但外面會披一層白色的圍裙。
表面上看起來性格古板,實際上對千夜和她的朋友們關照有加。
曾與智乃的爺爺當家的Rabbit House有過合作的歷史,但是由於雙方互相認為對方的咖啡/紅豆餡搶了自己的風頭,反而結下了一些「恩怨」。
豆餡
一隻黑色的兔子,甘兔庵的吉祥物/看板兔。特點是圓溜溜卻頗顯呆滯的大眼睛。愛吃店裡的羊羹。
平時可以像玩偶一樣一動不動地端坐在店內的專屬小圓桌上當裝飾品,不過看到喜歡的或者兔子時也會毫不猶豫地撲上去。

其他角色

劇中的主要角色們身為千夜的好友,均是店中的常客。其中,千夜的發小兼鄰居的紗路因為小時候經常被豆餡咬而留下了心理陰影,在故事的初期不敢輕易進入甘兔庵店內。逐漸克服兔子恐懼症後,紗路也漸漸地成為常客。

在部分劇情中,理世心愛智乃等人也出於臨時攢錢、參加學習會、完成社會實踐等原因在甘兔庵有過短暫的打工經歷。甘兔庵有一套尺寸偏小的藍色和服是為紗路準備的,但紗路由於懼怕豆餡以及對鄰里關係感到難為情,最終沒有成為甘兔庵的店員。該制服會在智乃客串店員時使用,而理世和心愛在客串店員時則會穿戴與千夜同款的綠色制服。

智麻惠隊(小豆子隊)升入高中後,與千夜同樣具有天然呆裝傻屬性的小惠也開始在甘兔庵做定期的打工。小惠工作時身著一套新登場的粉紅色(接近珊瑚紅色,或三文魚粉色)和服。[漫 1]此外,冬優在甘兔庵做打工體驗時曾換上了一套黃色的和服。[漫 2](甘兔有這麼多制服麼?也可能作者只是這樣畫了而已。)

制服

甘兔庵的制服統一為和風基調,基本款為綠色的和服,外面穿著白色圍裙,搭配皮靴。這一款制服是千夜的標配,在心愛、理世來店裡幫忙時也會使用,智乃、小惠等人工作時則會穿上對應於她們印象色的和服。此外,在甘兔庵店裡舉辦活動時還會出現其他款式的和服、浴衣巫女服甚至是忍者大俠裝扮,而千夜偶爾裝傻時還會戴上日本武士的頭盔。唯一的例外是在萬聖節期間穿上了西式魔女的套裝。

菜單

畫廊

以下圖片為動畫版中出現的部分菜品。

菜單名稱

關於菜單上各種不尋常的名字:

  • 千夜小的時候偵察Rabbit House時感覺五花八門的咖啡名稱不明覺厲,怕自家店鋪在氣勢上輸掉的千夜遂開始了給菜品起高大上名稱的習慣。
  • 心愛、映月是為數不多的可以無需翻譯就能順利讀懂甘兔庵菜單的角色。
  • 青山Blue Mountain有時則會陪同千夜一起為菜品創造新的名字。
  • 也有為初來乍到的顧客準備的、正常且容易懂的菜單。

在動畫版中,甘兔庵的菜單分別在第一季心愛初次來訪、第二季智乃做職業體驗(十年前的菜單)以及第三季萬聖節(萬聖節特別菜單)中出現。在原作漫畫中,則在不同的故事中零星以菜單、看板或報菜名的形式出現過若干菜品的名稱。此外,千夜還熱衷於為非甘兔庵正式菜品的食物命名。

下表記錄了甘兔庵出現的菜品名錄。關於千夜為甘兔庵以外的食物的相關命名,參見: 宇治松千夜#起名列表

 初始菜單 
~甜品~
名稱 內容 價格 漫畫價格 出處 實物 備註
輝耀三寶珠(煌めく三宝珠) 三色糰子 ¥600 ¥200 [動 1][漫 3] o -
雪原上的紅寶石(雪原の赤宝石) 草莓大福 ¥650 ¥250 [動 1][漫 3] o -
海映星月(海に映る月と星々) 糯米糰子栗子紅豆 ¥600 ¥300 [動 1][漫 4] o -
花之都的三色寶石(花の都三つ子の宝石) 豆沙涼粉 + 櫻花風味糰子 ¥600 - [動 1][漫 5] o -
特製黃金魚虎(黄金の鯱スペシャル) 糯米糰子紅豆湯 + 鯛魚燒 ¥900 - [動 1][漫 5] o -
公主的珠寶盒(姫君の宝石) - ¥850 ¥280 [動 1][漫 4] - -
白冰·無盡綠(フローズン・エバーグリーン) - ¥800 ¥200 [動 1][漫 4] - 被心愛解讀為「抹茶聖代」
泡沫的奧菲利亞(泡沫のオフィーリア) - ¥600 - [動 1] - -
回憶中的夏日銀河(夏の思い出ミルキーウェイ) - ¥800 - [動 1] - -
 十年前的菜單 
~菜單~(十年前名字還很正常的菜單)
名稱 出處 備註
コーヒーあんみつ(咖啡紅豆蜜果) [動 2][漫 6] Rabbit House聯動菜品,紅豆廣受好評
咖啡羊羹(コーヒー羊羹) [動 2][漫 6] Rabbit House聯動菜品,咖啡廣受好評
白糯米糰紅豆蜜果(白玉あんみつ) [動 2] -
紅豆粒湯「善哉」(ぜんざい) [動 2] -
奶油蜜豆(クリームみつ豆) [動 2] -
黑蜜香草冰(黒蜜バニラアイス) [動 2] -
安倍川餅(安倍川餅) [動 2] -
日式涼粉「心天」(ところてん) [動 2] -
 萬聖節菜單 
~季節甜品~
名稱 內容 價格 出處 實物 備註
紅色的月亮滴魔女的安息日(赤い月滴る魔女のサバト) - ¥600 - - -
蝙蝠跳舞的黑暗森林之屋(蝙蝠舞う冥い森の館) - ¥650 [動 3] - -
德魯伊的篝火(ドルイドたちの篝火) - ¥600 [動 3] - -
無月之夜惡靈與魔兔的晚宴(月光も届かぬ悪霊と兎どもの宴) 水果糰子紅豆蜜果 ¥600 [動 3][漫 7] o -
南瓜頭的吸血之王(かぼちゃ頭の吸血王) 南瓜薄餅 ¥900 [動 3][漫 8] o -
響徹秋天的黃金鯛(秋の天轟く音はおめで鯛) 撒有金粉的鯛魚燒甜點 ¥850 [動 3][漫 9] o 萬聖節後亦有出現
月亮下的幽靈南瓜塔(月と幽霊かぼちゃの塔) 栗子抹茶芭菲 ¥800 [動 3][漫 8] o -
地獄舞會(煉獄のダンスパーティー) - ¥650 [動 3] - -
廢棄教堂的修女之驚悚聖歌(廃教会のシスターは不気味なカノンを唄う) - ¥800 [動 3] - -
 其它甘兔庵菜品 
~菜單~(在動畫或漫畫中以菜單、看板、報菜名形式出現的菜品名稱)
名稱 內容 出處 實物 備註
千夜月(千夜月) 栗子羊羹 [動 1][漫 10] o -
男人的氣泡水(漢ラムネ) (飲料) [漫 4] - -
海上日出(トワイライト・オーシャン) (飲料) [漫 4] - -
擁抱黑曜的櫻華(黒曜を抱く桜華) 道明寺櫻花餅 [動 4][漫 11] o -
困境理論構成型紅豆蜜果(ジレンマ構成型あんみつ) - [漫 10] - -
紅豆顆粒餡與紅豆泥的非對稱性(つぶあんとねりあんの非対称性) - [漫 12] - -
甘兔式心天(甘兎式心天) - [漫 13] - 疑似為日式果凍涼粉
碎裂白玉(白玉炸裂) - [漫 13] - -
森林結晶(緑林結晶) - [漫 13] - -
戰士們的夢痕(兵どもが夢の跡) 大碗水果糯米糰子紅豆湯 [動 5][漫 14] o -
凍雨中的天龍泥(みぞれ天龍降ろし) - [動 5][漫 15] - -
翡翠中的雪色山巒(翡翠スノーマウンテン) 抹茶冰沙 + 糯米糰子 [動 5][漫 15] o -
小麥色的誘惑(小麦色の誘惑) 聖誕限定烤火雞 [動 6] o 漫畫原作未出現名稱
白亞的寶玉與偽裝的毒玉(白亜の宝玉と擬態する毒玉) 麻糬(加芥末的俄羅斯轉盤賭) [動 7][漫 16] o -
祖母綠之淚(エメラルドの涙) 綠茶 [動 2] o -
降臨的吸血王(降臨した吸血王) 櫻桃草莓配日式紅果凍 [動 3] o 萬聖節新品
被天地祝福的金蛋(空と大地に祝福されし金卵) 特製雞蛋饅頭 [漫 17] o 在復活節集市的小攤上售賣

軼事

  • 甘兔庵的餐具是身為陶瓷匠人的紗路的父母提供的。
  • 店鋪旁邊的形似倉庫的、寒酸的小屋實為紗路的住所。
  • 每年聖誕節會推出與甜點店毫不相干的烤火雞,但意外地有很高的人氣。
  • 店內藏有卡拉OK的設備和迪斯科光球[注 4]
  • 甘兔庵的招牌從右向左書寫,由於字體的原因,從左往右讀看起來就像是「魔鬼甘」。
  • 千夜曾陰差陽錯地搞出了「大盜因幡」的形象並趁勢為甘兔庵宣傳,後來被青山小姐收錄到《怪盜Lapin》小說系列的故事裡。
  • 在現實中,中國大陸[1]、印度尼西亞[2]、美國[3]等地也有多家致敬《點兔》作品而命名為「甘兔庵」或「Amausaan」的店鋪,同樣提供抹茶與日式點心,但可惜在中國的店疑似大規模倒閉[4]


注釋與參考資料

注釋

  1. 綽號源於招牌的字形和從右往左的空目
  2. 甘兔庵的倉庫現提供給紗路作為住所。
  3. 英文為Half-timbering,指木製框架裸露在牆體外的設計。該風格也是本作小鎮的主要特色及「木製街道」(木組みの街)一詞的名稱來源。
  4. 迪斯科光球屬於OVA《請問您今天要來點兔子嗎??~Sing for You~》的設定,原作漫畫中未出現。

漫畫出處

  1. 連載漫畫第121話
  2. 連載漫畫第127話
  3. 3.0 3.1 單行本第1卷第34頁
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 單行本第1卷第46頁
  5. 5.0 5.1 單行本第1卷第47頁
  6. 6.0 6.1 單行本第3卷第65頁
  7. 單行本第6卷第41頁
  8. 8.0 8.1 單行本第6卷第42頁
  9. 單行本第6卷第71頁
  10. 10.0 10.1 單行本第1卷第31頁
  11. 單行本第2卷封頁
  12. 單行本第2卷第37頁
  13. 13.0 13.1 13.2 單行本第2卷第116頁
  14. 單行本第1卷第7頁
  15. 15.0 15.1 單行本第3卷第18頁
  16. 單行本第4卷第59頁
  17. 單行本第9卷第52頁

動畫出處

  1. 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 第一季第2話
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 第二季第9話
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 第三季第7話
  4. 第一季第5話
  5. 5.0 5.1 5.2 第一季第10話
  6. 第一季第11話
  7. 第二季第8話

參考資料