2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

夕日坂

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。


夕日坂.jpg
Illustration by nezuki
歌曲名稱
夕日坂
於2008年03月22日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
doriko
連結
Nicovideo 

夕日坂」是doriko於2008年03月22日在niconico投稿的VOCALOID日文原創曲,由初音未來演唱。

「夕日坂」的中文意思為「夕陽下的坡道」。

doriko早期的作品之一,與「歌に形はないけれど」和「Letter Song」合稱為doriko催淚三部曲。PV由doriko的固定畫師nezuki擔任,結他則是邀請了rebu來演奏。

在VOCALOID界屬於治癒系曲風的大名曲之一,也是V家初期的神曲曲目一員。

歌曲主要描寫了女主人公對青春時代的戀情的回顧與留戀,同時與「Letter Song」的故事相連,是十年後自己回憶往事的故事。

因為歌詞描寫非常切實感人,本曲也迅速成為名曲的一員。2014年3月8日,本曲成為doriko的第三首傳說曲。

在doriko的個人專輯《unformed》中收錄有本曲的Remix版本,也收錄於個人專輯《花束~the best of doriko feat.初音ミク~》和《doriko BEST 2008-2016》和同名單曲唱片。同時本曲也被收錄於商業專輯《VOCALO LOVERS feat.初音ミク》《EXIT TUNES PRESENTS Vocarhythm feat.初音ミク》《ボカロバラード·セレクション》《初音ミクDVD~memories~》和《EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 初音ミク》中。

歌曲

詞·曲 doriko
曲繪 nezuki
結他 rebu
初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:Cilde. L. Larkspur
[
關閉羅馬字顯示羅馬字
]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

かえみち夕日ゆうひKaerimichi wa yūhi o se ni
背着夕陽走在返家的路上
きみすこうしろをあるKimi no sukoshi ushiro o aruku
跟在你的後面一起走着
たかきみわせSenotakai kimi ni awase
配合着較為高挺的你
いつも歩幅ほはばおおきくなるItsumo hohaba ga ōkiku naru
一如往常的跨着較大的步伐
このさかのぼりきってしまったらKono saka o nobori kitte shimattara
走只要走完這個坡道
もうわかれみちがすぐそこにMō wakaremichi ga sugu soko ni
就是該要道別的路口
きみはうつむいてKimi wa utsumuite
你低落消沉的說着
「あとすこしだから」と"Atosukoshidakara" to
「再一下就到了」
かおず わたしKao mo mizu watashi ni te o sashidasu
就頭也不回的 向我伸出了手
ありふれてる しあわせにこいしたArifure teru shiawase ni koi shita
我戀上了這份 平淡的幸福
そんなときが いまやさしくてSon'na toki ga ima mo yasashikute
那樣的時光 如今依舊令人感到溫柔
かえれば そのがすぐそこにFurikaereba sono-te ga sugu soko ni
只要回頭顧盼 那雙手就伴在身旁
あるようないまもしてるAru yōna ki ga ima mo shiteru
至今我仍有這樣的感覺
いつのまにか きみだけをていたItsunomanika kimidakewomiteita
曾幾何時 眼中只映出你的身影
きみがいれば わらっていられたKimigaireba waratte i rareta
只要有你相伴 就能湧出笑容
れたゆびに つた鼓動こどうさえもFureta yubi ni tsutau kodō sae mo
就連從相握的指尖中 所傳來的鼓動
そのすべてがいとしかったSono subete ga itoshikatta
一切的一切都讓我深深傾愛
わかれみちゆびはなWakaremichi de yubi o hanashi
在道別的路口鬆開彼此的手
二人ふたりけてあるきだすFutari se o mukete aruki dasu
兩人背對背的踏出步伐
ふとかえったさきFuto furikaetta saki ni
不經意的回首輕望
きみ姿すがたはもうなかったKimi no sugata wa mō nakatta
你的身影卻已消失不見
きみはなすこと きみえがくものKimi no hanasu koto kimi no egaku mono
你所訴說的話語 你所描繪的事物
今日きょう景色けしきわすれないKyō mita keshiki o wasurenai
今日所看見的景色絕對不會忘記
けどおもうほどにKedo omou hodo ni
但卻毫無來由地
なぜだかこわくてNazedaka kowakute
越想越心慌
ながかげわたしもまた らいだNagai kage no watashi mo mata yuraida
就連身後長長的影子 也輕輕的搖晃着
ありふれてる しあわせにこいしたArifure teru shiawase ni koi shita
我戀上了這份 平淡的幸福
そんなときが つづがしてたSon'na toki ga tsudzuku ki ga shi teta
那樣的時光 能夠一直持續着
なにもかもが はじめてのおも Nanimokamo ga hajimete no omoide
點點滴滴的全部 都是珍貴的初次回憶
明日あすのことさえらずにいたAsu no koto sae shirazuni ita
連未來的事都渾然不覺
どんなとききみだけをみていてDon'na toki mo kimidakewo mite ite
無論何時眼中只映出你的身影
きみのためにわらうはずだったKimi no tame ni warau hazudatta
這份只為了你而綻放的笑容
だけどときなかはぐれてゆきDakedo toki no naka ni hagurete yuki
卻在時間的洪流中不被眷顧
きみはなれてしまうKimi no te ga hanarete shimau
你的手終究鬆開遠去
ありふれてる しあわせにこいしたArifure teru shiawase ni koi shita
我戀上了這份 平淡的幸福
そんなときが いまやさしくてSon'na toki ga ima mo yasashikute
那樣的時光 如今依舊令人感到溫柔
かえれば そのがすぐそこにFurikaereba sono-te ga sugu soko ni
只要回頭顧盼 那雙手就伴在身旁
あるようないまもしてるAru yōna ki ga ima mo shi teru
至今我仍有這樣的感覺
夕日ゆうひに ながかげれてYūhi o se ni nagai kage o tsurete
背對着夕陽 帶着長長的影子
いま一人ひとりで このさかのぼIma hitori de kono saka o noboru
如今剩我獨自一人 走上這條坡道
じればMe o tojireba
閉上雙眼
だれかをさがしているDare ka o sagashite iru
尋找着某個人的身影
おさなわたし出会であOsanaki hi no watashi ni deau
遇上的是過去的我自己

歌曲相關