2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

餞別之鳥

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
MLTD unit logo MTG12.png
在天空中飛舞着的那孩子 看起來比任何事物都要俊麗空を舞うあの子は何よりもキレイに見えた
它是否會因此抵達無人曾觸及的地方呢?そのせいでだれも届かないところへ?
餞別之鳥
餞の鳥
遊戲封面
餞の鳥.png
專輯封面
THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 12 D-Zeal.jpg
作詞 坂井季乃
作曲 高橋諒(Void_Chords)
編曲 高橋諒(Void_Chords)
演唱 D/Zeal:
最上靜香(CV:田所梓
茱莉亞(CV:愛美
BPM 73
收錄專輯 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER
GENERATION 12 D/Zeal
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Common song type icon fairy.png
Fairy
3 9 6 10 16
115 429 202 432 646

餞の鳥偶像大師 百萬現場 劇場時光的原創曲目,由組合「D/Zeal」(成員:愛美田所梓)演唱,收錄於專輯《THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 12 D/Zeal》中。

簡介

MLTD主視覺圖

這首歌曲與「Harmonics」一樣,以專輯內收錄的廣播劇《天國之鳥》(天国の鳥)為劇本進行創作(廣播劇詳細設定請見「Harmonics」條目)。該曲在廣播劇的結尾出現,充分渲染了人物情感,成為劇情中的一環。

劇透注意

根據廣播劇內容可知,本曲由靜香的姐姐千早和茱莉亞共同創作,準備兩人一起在舞台上演出用,但演出尚未開始千早就不幸遭遇車禍身亡。

靜香在跟打完電話後,去千早的房間找尋姐姐遺物里曾經搞過樂隊的證據,找到了這首歌的譜子,並拿給茱莉亞看。

到了廣播劇結尾,茱莉亞幫助靜香走出了過去的陰影,完成了姐姐千早的遺願,即在舞台上演出這首歌。此時本曲響起,就像青鳥衝破牢籠飛向遠方。

本曲中,藝術家使用了名為「音牆」(Wall of Sound)[1]的錄音技術,對電結他音色進行失真、回聲和氣聲處理,同時使用高度延伸的和弦,頗有夢幻流行(dream pop)[2]或是盯鞋搖滾(shoegazing)[3]的特點,這在樂曲最後部分體現得尤為明顯。各個聲部的交織共鳴,是對衝破牢籠的鳥兒最為盛大的禮讚。

試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

  • 翻譯來自MikazukiHitori[4]
[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 茱莉亞 靜香 合唱

見上みあげれば青空あおぞら そのこうにきたいの
抬頭仰望時總能看到的那片藍天 是我想要抵達的彼方
がれればがれるほどとお
可越是一心地期待着 就越是感覺到遙遠
つばさならあるのに ひらかたわすれてしまった
明明總是背負着雙翼 卻忘卻了展開的方法
かぜるイメージさえもいまではもう
就連乘風飛行的記憶 現在也早已模糊不清…
またひとつひらりとちた その羽根はねをあなたはひろ
又一枚羽毛飛舞着落地 可你卻輕輕拾起了它
臆病おくびょうわたしさそうように ちゅうげたんだ
像是邀請着懦弱的我一樣 將它拋向天空
ゆっくりと じて) この両手りょうて(この羽根はねを)
慢慢地(閉上雙眼) 若是張開(這對雙翼)
ひろげたら いきってくだけ) かぜつように
我的雙手(只是重複着呼吸) 擺出等待着風的模樣
カラダがちゃんと (ココロが細胞さいぼうが) おぼえているよとあなたがうから
讓這身體(讓心靈和每個細胞)都認真銘記着這種感覺 因為那是你給予的話語
そらうあのなによりもキレイにえた
在天空中飛舞着的那孩子 看起來比任何事物都要俊麗
そのせいでだれもとどかないところへ? ねえ…
它是否會因此抵達無人曾觸及的地方呢?吶…
青空あおぞらにひらりとった 羽根はねいまあのかさなった
在藍天中輕盈地飄落的羽毛 現在和那孩子的身影重疊在一起
どこまでも自由じゆうべるように うたえるよ
為了能自由地飛向任何地方 讓歌聲與我同行吧
ゆっくりと ひらいて) えがいて 幾重いくえにも)
慢慢地(睜開雙眼) 描繪出弧線(無數次地)
このそら(この世界せかいてより) もっとこうへと
向着比天空(比世界的盡頭)更遙遠的地方
その姿すがた(あのとおざかって) えなくなってもココからうたうよ
即使它的身姿(漸行漸遠的它)已經消失在視野之中 也要在這裏大聲地歌唱
かごして 自由じゆうにした) とりかなでるおといま
從牢籠中振翅飛出的(將自由緊握在手中的)鳥兒 曾演奏出的樂曲
わたし辿たどって (ふたりで辿たどって) うたう どこまでもたかひびいて
現在我將會繼續前進(和你一起探索着)繼續歌唱 讓那些樂章迴響在所有去到的地方

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 12 D/Zeal

遊戲

遊戲相關

MV

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

遊戲版伴奏

雜談

歌名中的「はなむけ」,意為「給即將啟程之人餞行或贈送物品」,但因為在日文中很少使用這個字,因此日本網民經常不小心(有可能也是故意)把名字錯寫成「銭の鳥」(金錢之鳥)或者是「読めない鳥」(讀不出名字的鳥、不會念的鳥)之類的。在2022年7月3日的MLTD五周年生配信中,其中有一個環節要求聲優寫出這個字,結果南早紀寫成了類似「食鳥草花」的樣子,原島明里則用花的圖案代替了該字的右下部分。坂上桑:我覺得對於偶像來說,大家還是有一些不足的。那就是,知性。[5]

註釋

  1. 音牆,是由美國著名音樂製作人菲爾·斯佩克特(Phil Spector)於20世紀60年代前半期發明的一種錄音技術,顧名思義就是音響效果如同「牆」一樣厚實。據音樂愛好者考證,菲爾當時借鑑了古典音樂中利用不同樂器同時演奏而形成的渾厚音響效果,並將其運用於流行音樂製作的錄音程序中,最後形成了獨特的音樂風格。聽眾也將菲爾製作的、使用了音牆的歌曲風格稱為「Spector Sound」。受當時的錄音技術尤其是單聲道錄音所限,菲爾的音牆整體而言比較「糊」,有時難以分辨出各個聲部。在日本,有一位名為大瀧詠一的著名作曲家,他忠於再現菲爾的音牆風格,而且受益於立體聲錄音技術,他所製作的音牆要聽起來更加細膩且更加乾淨。由於大瀧的音樂廠牌名為「Niagara」,因此日本的聽眾將這種更為純淨的音牆稱為「Niagara Sound」。本曲最後的部分,更接近於難以分辨樂器和聲部、只能感覺聲音厚實且渾然一體的「Spector Sound」風格。參見【雜談】略談PPPH式節拍、音牆在流行音樂中的起源與發展
  2. 夢幻流行屬於另類搖滾(alternative rock)和新迷幻音樂(neo-psychedelia)的子流派,誕生於20世紀80年代早期的英國。這種音樂風格注重聲音的紋理和質感,多使用氣聲和充滿回音的結他和電子合成器效果,從而製造一種虛無縹緲的感覺,帶有浪漫主義色彩。參見夢幻流行 - 維基百科
  3. 盯鞋搖滾,也稱低頭搖滾、自賞搖滾,也是另類搖滾的子流派,名稱來自於樂手在演奏時經常站着不動,全神貫注於在地上的效果器,就好像在盯着鞋子一樣。盯鞋搖滾與夢幻流行在範圍上多有重疊,兩者也經常互換使用。
  4. 出處
  5. 參見5thLIVE特典映像「ミリオン進級試験!!