2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

Refrain

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
夏空logo.png
Ciallo~(∠·ω< )⌒★ 萌娘百科歡迎您來到柚子社相關條目!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
リフレイン
夏空彼方.jpg
演唱 榊原由依
作詞 kala
作曲 Famishin
收錄專輯
夏空カナタ オリジナルサウンドトラック

Refrain》(日語:リフレイン)是遊戲《夏空彼方》的ED,由榊原由依演唱,收錄於專輯《夏空カナタ オリジナルサウンドトラック》中。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

よせては返す波の音(ね) 空響く
波浪之音迴蕩在旁 響徹天空
どこまでも 続く海
延伸天涯的碧藍
それはまるで終わらない夢のように
就宛如那永無止境的夢境一般
記憶の中を廻(めぐ)る
循環在那記憶之中
何度もあなた探し 出逢い別れていくの
多少次地把你尋找 相遇又會有分別之日
人は皆(みな) 優しくされて
人們會 變得更加溫柔
愛することを知るの
直至知曉如何相愛
今 はるかな海に 包まれて
如今 被包圍在這遙遠的海洋
ここで 生まれ変わる
在這裡 脫胎換骨
目が覚めたら ずっと そばにいる
若是睜眼醒來 永遠要 相伴在旁
未来が 呼んでいるよ
未來 在呼喚著我們
そっとそっと壊さないよう抱いて
輕輕地輕輕地將之溫柔抱於懷中
いつまでも 続く夏
永遠都延續著的盛夏
誰かのために消えてゆく命を
為了何人而悄悄消逝的生命
けして忘れはしない
我定不會將之忘記
幾つも痛み越えて 幸せの扉開く
跨越過幾多的痛楚 開啟幸福門扉
人は皆(みな) 愛することで
人們都將知曉 如何相愛
自分のことを知るの
與自己的存在意義
今 あなたの腕に 包まれて
如今 被懷抱在你的臂彎之中
わたし 生まれ変わる
我 終在此重獲新生
目を閉じて 感じられる想い
閉上雙眸 所感受到的戀慕
ひとつに 結ばれてる
在此刻 結為一體
今 はるかな海に 包まれて
如今 被包圍在這遙遠的海洋
ここで 生まれ変わる
在這裡 脫胎換骨
目が覚めたら ずっと そばにいる
若是睜眼醒來 永遠要 相伴在旁
未来が 呼んでいるよ
未來 在呼喚著我們
今 あなたの腕に 包まれて
如今 被懷抱在你的臂彎之中
わたし 生まれ変わる
我 終在此重獲新生
目を閉じて 感じられる想い
閉上雙眸 所感受到的戀慕
信じてる 永遠を…,
我 相信著永遠…