2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

生命的正义女神

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


命のユースティティア.png
Illustration by 作瀬
歌曲名称
生命的正义女神/生命的朱斯提提亚/生命的Justitia
命のユースティティア[1]
于2013年10月6日投稿至niconico,再生数为 --
于2017年12月21日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
镜音连
P主
Neru
链接
Nicovideo  YouTube 
「未来」へと芽吹く。
朝着“未来”萌芽。
——Neru投稿文

命のユースティティア》是Neru于2013年10月6日投稿至niconicoYouTube的作品,由镜音连演唱。收录于专辑EXIT TUNES PRESENTS Vocalofuture feat. 初音ミク

曲绘画师作瀬しづ的另一名义。PV中出现的男性角色名为ユースJus,女性角色名为ティアTia

歌曲

词·曲 Neru
曲绘 作瀬
吉他solo らいだーP
混音·母带 友達募集P
鏡音レン
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Justice is still in my heart
Justice is still in my heart(正义仍在我心中)
きみとどけ ユースティティア
传达给你吧 正义女神
暗闇くらやみめたような 見捨みすてられたまち
在这就如被黑暗笼罩似的 被遗弃的城市
一人ひとり 孤独こどくうたきみ
看到了 独自咏唱着孤独的你
よみがえる過去きおく木霊こだまして きみうでつか
因回想起了的过去而回响 抓紧着你的手腕
ここが 約束やくそくだとしんじて
深信着 这里就是约定之地
たしかなこたえは何処どこにもいけれど
确实无论在何处亦没有答案
かごなか小鳥ことり目覚めざめた
然而在笼中的小鸟觉醒过来
はねさえいまま鼓動こどう加速かそくして
就连翅膀都没有心跳却依然加速
ぼくらこのを このときつづけてたんだ
我们一直在等待这一天 这一刻的来临呢
かなわぬいのりに すくいの両手りょうて
对无法实现的祈愿 伸出救犊的双手
まれわれ いのちのユースティティア
轮回转世的 生命的正义女神
どんなかぜ いていたって
不论怎样的风 吹打也好
このこえは せやしない
这道声音 不会消逝
未来あしたぼくらに のこせるものなに
能留下给未来(明天)的我们的 又是怎样的事物呢?
そららせ 一縷いちるのユースティティア
照耀苍穹 一缕的正义女神
一秒いちびょうだって くるわせない
即便是一秒 亦不会让一切被打乱
うばわれた世界せかいを さぁ もど
去将被夺走了的世界 来吧 取回来吧
かさなりって いつのだって
彼此交叠 不论到何时
ぼくらはともにいる
我们都会同在一起
いたとびらかざして ふたたえが現在いま
将手放上充满铁锈的门扉 再次描绘出此刻
きみの きみだけの物語うたはじまる
你的 只属于你的故事(歌曲)就此展开
くした言葉ことば言葉ことば意味いみつむわせて
将失去了的言语和言语的意义交织起来
つよく だれより力強ちからづよく ほこるその
坚决地 被谁都要来的坚强地 绽放的那道声音
どうか やさないで
拜托了 请不要将它断绝
ぼくぼくらしくること きみきみらしくること
我做回我自己 你做回你自己
それがてしないぼくらの ユースティティア
那就是无边无际的我们的 正义女神
かなわぬいのりに すくいの両手りょうて
对无法实现的祈愿 伸出救犊的双手
まれわれ いのちのユースティティア
轮回转世的 生命的正义女神
どんなかぜ いていたって
不论怎样的风 吹打也好
このこえは せやしない
这道声音 不会消逝
未来あしたぼくらに のこせるものなに
能留下给未来(明天)的我们的 又是怎样的事物呢?
そららせ 一縷いちるのユースティティア
照耀苍穹 一缕的正义女神
一秒いちびょうだって くるわせない
即便是一秒 亦不会让一切被打乱
うばわれた世界せかいを さぁ もど
去将被夺走了的世界 来吧 取回来吧
いつわって だまされたって
彼此欺骗 但即使被骗
それでもそっと ひかりって
即便如此 希望仍会降临
いつかはきっと かならずきっと
终有一天一定 必然一定
ぼくきみこころ ともすから
我会点亮 你的内心呢


注释与外部链接

  1. 曲名的ユースティティア(Justitia),是古罗马时期象征公平与正义的女神。
  2. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki[1]