2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

24h

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
24h
Shiteki Ryokou Limited.jpg
專輯封面
演唱 DAOKO(feat.神山羊)
作曲 神山羊、DAOKO
填詞 DAOKO
編曲 TAKU INOUE
收錄專輯
私的旅行
DAOKO × ドラガリアロスト

24hDAOKO個人第3張專輯《私的旅行》中收錄的歌曲,由DAOKO(feat.神山羊)演唱。

簡介

標題記為《24h (feat.神山羊)》。

用作手機遊戲《Dragalia Lost ~失落的龍絆~》情人節活動背景音樂。

歌曲由DAOKO作詞作曲,神山羊作曲,TAKU INOUE編曲。

收錄於DAOKO個人第3張專輯《私的旅行》。後收錄於遊戲紀念專輯《DAOKO × ドラガリアロスト》。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ベロの上 滑る甘さ 知っている
在舌尖上滑動的甜蜜 我很熟悉
今だけまんまるなキャンディ
此刻有顆圓圓的糖果 被我完整地含在嘴裏
噛み砕かず居るんです 壊してしまいたいけど
心中想將其嚼碎些許
でも これ以上はない
但只不過是想想而已
アパート ドアは閉まると
公寓中 隨着房門緊閉
すべて嘘のよう 段々歪んできました
一切如同幻境般空虛 逐漸變得歪斜而扭曲
君と歩いた道がもう既に煌めきはじめているのはまずいよ
而讓我難受的是 與你一起走過的道路早已開始閃爍亮麗
ご都合が良い同士だから
你我都是如此的情投合意
選びあっている訳じゃない
但這並非我們選擇彼此的原因
ふたりでしか居られなかっただけ
而是因為我只願與你形影不離
愛して 24h 年中無休で
我愛着你 24小時 每個朝夕
いつだって明るい場所で居たくて
想永遠和你待在璀璨之地
24h 無我夢中に勘違いしたい
24小時 想忘乎所以地欺騙自己
ちゃんとカップルになれているみたい
仿佛我們已經真的成為了一對情侶
ぜんぶわかったような振りして
假裝對一切瞭如指掌
すぐに逃げ出す 得意の虚勢で
轉眼間卻又逃出情網 裝作得心應手的模樣
どうせ違う惑星の方ですね?
反正你與我來自不同的星球對吧
「僕は、こういうやつだから。」
「因為我 就是這樣的傢伙呀」
納得したいわ 満足したいわ
想要得到理解 渴望獲得滿足
恐らくわたしは約束したいだけ
但恐怕只是我想要約束你而已
やさしい子を演じている
於是我扮演成溫柔體貼的女生
「わたし、そういうところがあるよね。」
「因為我 也會有那樣的一面嘛」
ご都合が良いだけの理由で
若僅僅是因為缺少伴侶
ここまで来れる訳がない
則不足以讓我來到這裏
笑い合っているのが似合っている
笑容滿面的你我是如此的情投合意
水を互いに注ぎ合う日常
相濡以沫的每個朝朝暮暮
溢れたらそっと飲み込もう
滿溢而出則悄悄吞咽下肚
Knock Knock きみはいつもそう
Knock Knock 你一直都是這樣
Knock Knock ドアを叩くよ
Knock Knock 將我的房門敲響
携帯と一緒 ベットで充電
像手機一般 躺在床上充電
抱き合う ぎゅっと セットで終焉
緊緊地擁抱 以此作為終焉
帰ってきてくれてありがとう
非常的感謝 你願回到身邊
愛して 24h 年中無休で
我愛着你 24小時 每個朝夕
いつだって明るい場所で居たくて
想永遠和你待在璀璨之地
24h 無我夢中に勘違いしてる
24小時 想忘乎所以地欺騙自己
ちゃんとカップルになれているみたい
仿佛我們已經真的成為了一對情侶


外部連結與註釋