2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

雪のツバサ

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

GTM.png
萬事屋的笨蛋們歡迎各位魂淡參與完善《銀魂》系列條目。
同時歡迎加入萌百銀魂編輯組共同填坑:902765289

歡迎正在閱讀此條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在本站度過愉快的時光。

「只要有想編寫的條目,那就掏鍵盤好了!」(餵——!不帶這麼改原句的吧!)
雪のツバサ
通常盤

雪之羽翼 通常盤.jpg

通常盤特典

雪之羽翼 通常盤特典.jpg

演唱 redballoon
填詞 井上秋緒
作曲 村屋光二
編曲 redballoon、本間昭光
時長 3:47
發行 SME Records
收錄專輯
雪のツバサ

雪のツバサ》是TV動畫《銀魂》的ED3,由redballoon演唱,用於第25-37話,發行於2006年11月22日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

凍てつく夜 立ち止まれず
冰冷的夜晚 止不住腳步
僕ら始まる 熱を待ってる
我們開始 等待溫暖
求めすぎて 散切れる夢
過於追求 割裂破散的夢
そんな欠片で 何が叶うの?
那樣的碎片 能夠實現什麼?
キレイにすれ違う心 夜明けも遠すぎる街で
完全擦肩而過的心靈 在黎明還遙遠的街道上
僕らは真冬の星より
我們比隆冬的星辰
夢中で儚い
更留戀於虛幻夢境
胸に落ちた 純白い想いが
心中沉澱的 純白的思念
溢れ出して 僕を揺らして
滿溢而出 使我動搖
空が零した 優しさだから
因為那是天空 灑下的溫柔
雪は寄せ合った ツバサのように
就像雪花凝結的 翅膀一樣
君の肩を包むよ
環繞着你的肩膀
「独りだけで 居られない」と
「不想孤獨一人」
人は弱さを 恋にするから
人依戀着弱小
微かに触れる唇に 変えられるものは なくても
即使輕輕觸碰嘴唇 也無法改變什麼
何処かで凍えてる明日を
但不知在何處凍僵的明天
引き寄せるように
也似乎拉近了
淡く積もる 純白い想いを
淡淡積澱的 純白的思緒
せめて君に 伝えられたら
至少也想 傳達給你
何が出来るの? その寂しさで
憑這份寂寞 能做到什麼?
雪は閉じられた ツバサのように
像被雪封閉的 翅膀一般
ただぬくもり守って
僅是維持着溫暖
生まれたての願いを抱えてる
懷抱着初生的夢想
震えるその手を 暖めてあげよう
為那顫抖的手 取暖吧
灯した光 見失わないように
為了不會失去 那閃爍的光芒
胸に落ちた 純白い想いよ
心中沉澱的 純白的思念啊
どうか何も 壊さぬまま
請不要有任何損傷
空が零した 優しさだから
因為那是天空 灑下的溫柔
雪は寄せ合った ツバサのように
就像雪花凝結的 翅膀一樣
君の肩を包むよ
環繞着你的肩膀
ただ ぬくもり守って
只是維持着溫暖
君と僕を包んでゆく
讓這溫暖環繞着你我

註釋與外部連結