2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

群青雨

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
群青レイン
群青雨
130529 mekakucity records.jpg
演唱 IA
作詞 じん
作曲 じん
編曲 じん
時長 5:23
收錄專輯
《チルドレンレコード》
《メカクシティレコーズ》

群青レイン》是じん(自然の敵P)的陽炎project系列原創曲,由IA演唱。

簡介

  • 是陽炎project組曲的第13作,副標題為"目に入れても痛くない話"(入目也不會痛的故事)。
  • 本曲講述了小櫻茉莉與母親在森林中隱居時的故事。曲風非常柔和,與大部分激烈的陽炎曲形成鮮明對比。
  • 本曲在陽炎樂曲總選舉2019中獲得第19名。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

「眠れないよ」って泣いてる
「睡不着啊」地哭着
君に絵本を読んでた
給你讀了繪本
雨音がノックしていて
雨音敲打着「明天也會給你讀的」地再次
「明日も読もうね」ってまた
夾上書籤的時候
栞を挟んだ時には、君はもう寝息をついた
你已經發出了寢息
「外に出たいよ」と言う
「想到外面去啊」地說着
それを許せないのは
那個卻不能被允許
「嫌いだからじゃない」なんて
「不是很討厭的麼」什麼的
都合の良いことだね
真是方便的答案啊
胸が苦しくなってさ
胸口變得難受起來
「ごめんね」繰り返してた
只是重複着「抱歉吶」
廻り始めたセカイのこと
開始流轉的這個世界
君にまだ話すこともしないで
不要做還沒告訴過你的事情
「目を合わしちゃダメだよ」と
「不能跟人對視哦」地
縛ったのは
束縛起來
いつか世界を、その目で好きになる様に
希望某天你能用那雙眼,喜歡上這個世界
昨日を嫌った
討厭昨天
世界を憎んだ
憎恨世界
だけどもう変わった
但是已經改變了
明日も愛せる
已經能喜歡上明天了
君も恋を知って
你會不會也能了解戀愛
誰かに出会って
和某人相遇
未来を作るのかな
創造出未來呢
ベットの上、嬉しそうに寝息たてて
床上,你像是高興一般地發出寢息
楽しみだなぁ涙が出ちゃうくらいに
真讓人期待啊 眼淚都要掉下來一般
 
夜は静けさを増す
夜晚又增加了一分寧靜
木々の隙間で何度も
樹木的縫隙間無數次地
心地よい風が廻って
吹過沁人心脾的風
明日は晴れるのかな
明天會是晴天嗎
胸が苦しくなっていく
胸口變得難受起來
外に出してあげれないよ
不能讓你到外面去啊
眠れなくなった言い訳
變得睡不着的藉口
思い出しそうになってた
想要想起來一般
幼い頃の思い出
幼年時候的記憶
いつも父と二人で
總是和父親一起兩個人
母の帰りを待ってた
等着媽媽回來
もう何十年も経ったけど
雖然已經過了幾十年了
一人だけで過ごしてた時
一個人度過的時間
私も恋をして賑やかになって
也因為了解戀愛變得熱鬧起來
君が今日も健やかなことでいつも
你就一直健健康康地這樣下去
同じ世界をこの目で愛していける
某天一定也會用這雙手愛上同一個世界
月日が巡って
歲月流轉
季節を過ごして
季節過去
涙を拭って
擦乾眼淚
君が笑ってる
你笑了起來
それだけをギュッと
這樣就想緊緊地
抱きしめていたいな
把你抱住啊
なんて思っちゃうけれど
我這樣想道
もし未来がこんな日々をノックしたら
如果未來這樣的日子會來到
「大丈夫だよ」って笑顔で見送るから
我一定會說着「沒關係」地目送的
突然になったお別れ
突然來臨的離別
好きになった世界に
對這個喜歡上了的世界
怯えちゃう様なお別れ
像是害怕了一般的離別
君の悲しそうな顔
看着你悲傷的臉龐
「ごめんね」って言えないな
說不出「抱歉吶」啊
「愛してる」って言いたいな
想說出「我愛你」啊
…もうセカイが開いてる
……世界已經打開了
雨音がノックしている
雨音敲打着
そんな「日記」を読んでた
讀了那樣的「日記」
涙が零れていく
眼淚掉了下來
涙が零れていく
眼淚掉了下來……


外部連結與註釋

歌詞翻譯:天使の