2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

mononoke

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


Mononoke.png
Movie by かしこ。
歌曲名称
mononoke
怨灵
于2021年1月23日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
かしこ。
链接
Nicovideo  YouTube 
「喰らっちまえ」
「吞噬掉吧」
——かしこ。投稿文

mononoke》是かしこ。于2021年1月23日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yuuuko[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

えた鉄製てっせいのドアにかぎ みぎあしなまり
向变冷的铁门里插入钥匙 右脚像灌了铅一般沉重
だれもいないない 部屋へやくらやみひとちた オカエリ
空无一人的房间一片漆黑 一个人说着“欢迎回来”
あいかぎって えちまった ちいさなかげきっ
拿着备用钥匙消失了的小小黑影 一定会
なにわぬかおもどってくる… わけないか
带着若无其事的表情回来… 才怪呢
ベランダしに3Fさんがいけい
越过阳台是三楼的夜景
おもらした残骸ざんがい滑稽こっけい
散落一地的思念残骸是如此的滑稽
最悪さいあくながめね」きみわらったがした
察觉到你轻蔑地笑着说「真是最差的风景呢」
さあらってしまえ らっちまえ ぜんれいのモノノ
来吧 吞噬吧 吞噬掉吧 午夜零点的怨灵
昨日きのういろまみれた タマシイもろとも らえ
连同沾染昨日之色的灵魂一起吞噬吧
そして LOSER のように 生温なまぬるぼくせいうと
然后再如同失败者般优柔寡断 将我变成惰性与迟钝
any more any more なにもかも
any more any more 将这一切
かったように らってしまえ モノノ
就好像从未发生过那样 给吞噬掉吧 怨灵
ソファにそべり テレビをつけっぱなし べるダークチェリー
在沙发上躺着 让电视一直开着 吃着黑樱桃
ニュースキャスターは かいのウラオモテ あばいているつもり
新闻播送者意图将世界的明暗全都揭发
ぼくいまりたいことはそんな おお袈裟げさはなしじゃなくて
我现在想知道的并不是如此浮夸的事情
このせま部屋へやらしていた 2人ふたりのこと
而是在狭小的房间里生活着的两个人的事情
ベランダしに 半壊はんかいじょうけい
越过阳台的是半毁的情景
はい回想かいそう 何回なんかい再生さいせいした
灰烬的回想 播放无数次
「もうまりみたい」あの きみいていた
「好像已经是尽头了」 那一天 你哭了
さあらってしまえ らっちまえ よるるモノノ
来吧 吞噬吧 吞噬掉吧 迫近夜幕的怨灵
おくもりなかから られないまいらえ
将在记忆的森林里出不来的迷路之子吞噬吧
そして 今日きょうけない れない せんのような後悔こうかい
然后再将直至现在都解不开的、断除不掉的螺旋般的后悔
any more any more なにもかも
any more any more 将这一切
0になるまで らってしまえ モノノ
直到它们变成0为止 给吞噬掉吧 怨灵
よるそこ まだなになにえないよう
夜晚的深处 仍是一副什么都看不见的模样
よるそこ 刻々こっこくしずんでいくじょう
夜晚的深处 每时每刻 都在逐渐下沉
「あなたにはもうなにかんじないの」
「你已经什么都感觉不到了」
まらない空洞くうどうを またなぞって
又在描摹着无法填满的空洞
きみをなぞってる
描摹着你
さあらってしまえ らっちまえ ぜんれいのモノノ
来吧 吞噬吧 吞噬掉吧 午夜零点的怨灵
過去きのうまみれたよるは カナシミどものうたげ
沾染过去昨日的夜晚是悲怨们的盛宴
そして LOSER のように 生温なまぬるぼくせい嘲笑わら
然后再如同失败者般优柔寡断 将我变成惰性与嘲笑
any more any more なにもかも
any more any more 将这一切
かったように らってしまえ
就好像从未发生过那样 给吞噬掉吧
ぼくらっちまえ モノノ
将我吞噬吧 怨灵

注释

  1. 翻译摘自b站评论区。