2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

My Best Friends

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Kiraraf-logo-黃圖.png
金髮同好會歡迎您參與完善本條目☆きんぱつ~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
My Best Friends
夢色パレード封面.jpg
演唱 Rhodanthe*
音軌1 夢色パレード
作曲 中塚武
填詞 中塚武
編曲 上杉洋史
時長 4:00
收錄專輯
夢色パレード/My Best Friends
FIRST*MODE
《大感謝》

My Best Friends是電視動畫《黃金拼圖》第2季的片尾曲,由Rhodanthe*西明日香田中真奈美種田梨沙內山夕實東山奈央)演唱。

簡介

收錄於Rhodanthe*第2張單曲《夢色パレード/My Best Friends》。後收錄於Rhodanthe*組合首張專輯《FIRST*MODE》。

寬屏模式顯示視頻

TVsize
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

瞳閉じればきみの歌うメロディ 聞こえるはず
輕閉上眼 應該聽得見 你所吟唱的旋律
木漏れ陽の揺れる芝生に
斑駁日光 草坪微曳
たたずむ後ろ髪がなびく
停駐原地 發隨風飄
いつもと変わらないこの場所で
一如當初的這裡
微笑んで手を振るきみがいる
依存嫣然一笑揮手道別的你
見慣れたこの町並みも
熟悉的城鎮
朝焼けに流れてく風も
隨朝霞流動的風
きみがそばにいる
都有你在我身旁
ただそれだけで
僅僅如此
眩しいきらめきに変わる
全成了耀眼的光
いつの日もきみは
終有日你的
瞳の奥に
眼瞳深處
喜びあふれる
也能滿溢喜悅
あの晴れた空も 輝く日々も わたしたちの宝物
那片澄澈的晴空 那段光輝的歲月 都是我們的寶物
はるかな明日を
始終凝視著
見つめたままで
遙遠的明天
寄り添えるいつまでも
依偎到永久
瞳閉じればきみの歌うメロディ 聞こえてくる
輕閉上眼 耳畔縈繞 你所吟唱的旋律
きみの夢が他の誰かに
即便你的夢想被他人
途方もないと笑われても
嗤笑簡直是天方夜譚
歩き始める
你仍凜然
きみの姿を
邁步的身影
そっと心に焼きつける
我會悄悄地銘記於心
信じ続ける
堅信不疑的
本当の意味を
真正意義
きみは気づいてる
你一直都有所察覺
満天の星を
只是仰望
見上げるだけで
漫天星空
すべてを分かり
便仿佛
合えたね
共享了一切
言葉で尽くせぬ あふれる思い
萬語千言道不盡 滿溢而出的思緒
響きあういつまでも
相交織直到永久
はにかみがちに見せるきみの笑顔 愛おしいよ
你在我面前綻放的靦腆笑顏 是如此惹人愛憐
さみしいときでも
是你告訴我
独りじゃないと
寂寞的時候
教えてくれたね
我也不是孤單一人
春夏秋冬
春夏秋冬
時を重ねて
日積月累
景色は変わるけれど
今日風景已非昨日
淡い歳月に
淡然歲月里
きみと紡いだ
與你交織的
思い出は
回憶
そのままで
亦如當初
あの晴れた空も
那片澄澈的晴空
輝く日々も
那段光輝的歲月
わたしたちの宝物
都是我們的寶物
はるか広がる明日を 見つめ続ける 永遠の絆
繼續凝望那 延伸至遠方的明日 永恆的羈絆
瞳閉じればきみの歌うメロディ
輕閉上眼 你所吟唱的旋律
忘れないよ
我不會忘記
いつまででも
不論到何時
cuz you're my best friends
因為你是 我的摯友

收錄單曲

參見:夢色遊行#收錄單曲


外部連結