2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

fractale

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

fractale
GMCP 1023 CD Cover.jpg
專輯封面
演唱 ひうらまさこ
作詞 市松椿
作曲 Syrufit
編曲 Syrufit
收錄專輯
《Colorful Note》GMCP-1023
《LiLiM 15th anniversary Vocal Album》SPCA-0003

fractale(分形)是日本遊戲品牌LiLiM DARKNESS創作的遊戲《Dark Blue》的片頭曲(OP),由日浦雅子演唱。收錄於歌手的個人專輯《Colorful Note》中,發行於2011年7月22日。

  • 暗黑哥特風樂曲,適配《Dark Blue》十二神器之名,日浦雅子的歌手出道作。
  • 歌詞中「純潔 散らせて」一句被空耳成「這就叫做 N·T·R」,是黃油界的一個空耳老梗
  • 後選入LiLiM的15周年紀念專輯《LiLiM 15th anniversary Vocal Album》中,發行於2015年2月20日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻


歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

くずれかけたしろにわ
倒塌的城堡中的庭院
だれのために まだあるの
到底是為了誰 依舊存在
められしはげんそう
被秘藏起來的幻想
かなでるようにみだれる
猶如演奏般繽紛綻放
あまかおさそ
將甘甜的芬香誘惑而出
しょうじょなかねむきょう
沉眠在少女體內的狂氣
フラクタルなかいなか
在分形的世界中
ながれてくいろこい
串流的緋色之戀
からめあうゆびさき
互相纏繞的指尖
なにて 何処どこ
看著什麼 朝著哪裡去
とぎばなしよりもはかなゆめものがたり
比童話還要虛幻的夢中故事
けなしろはな
為了摘取那頑強盛開的小白花
らんとばす
而伸出雙手
けんろうゆえもろえる
正因堅牢故而脆弱逝去
いのちともきるの
我要與命共生
いくせんものけがかさねたら
將幾千紅塵重疊起來的話
あいまるでしょう
定會沾染上愛的吧
ざりいたともないながら
伴隨著攙雜在一起的痛楚
じゅんけつ らせて
將純潔 消散吧這就叫做 N·T·R
ざしたドア くらやみ
僅僅閉合的門 唯獨那份在黑暗之中
かくしたまままれくる
隱秘而生
だんぜつされたおくだけ
被斷絕了的記憶
こぼち うしなってゆく
凋零消逝
つるみあうつたさき
被四處蔓延的常春藤的末梢
きついててる
纏上直至腐朽
いばらみちよりも容易たやすえるまぼろし
比荊棘之道還要易燃的幻想
おとろえゆくしろはな
為了保護那邁向衰亡的小白花
まもらんとうでかざす
用手臂為其遮蔭
せんぼうゆえにくしみ
正因羨慕故而增加憎恨
でありたいとねが
但願身心無垢
いくせんものときかさねたら
將幾千時光重疊起來的話
もどるでしょう
定能歲月倒流的吧
しんじたいひとみ ったら
以深信的雙瞳 相互凝視
じゅんけつ かせて
將純潔 綻放吧