2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

crossroads

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

crossroads
初回限定盤

Crossroads 初回限定盤.jpg

通常盤

Crossroads 通常盤.jpg

演唱 fripSide
作詞 八木沼悟志、黑川晉(英文詞)
作曲 八木沼悟志、齋藤真也
編曲 八木沼悟志、齋藤真也
主唱 南條愛乃
時長 6:14
收錄專輯
crossroads
the very best of fripSide 2009-2020
《crossroads(Disc2)》收錄曲
The end of escape -fripSide edition-
(2)
crossroads
(3)
a gleam of prologue
(4)
《The very best of fripSide 2009-2020(Disc1)》收錄曲
killing bites
(10)
crossroads
(11)
sky -crossroads version-
(12)

crossroads》是fripSide演唱的一首歌曲,收錄在同名專輯《crossroads》中。

簡介

  • fripSide十五周年紀念專輯《crossroads》的同名主打歌,sat把fripSide活動15年來自己的真實感受寫到了歌詞中。
  • sat以往通常是先作曲,而這首歌卻是先作詞的。sat尤其喜歡第二段副歌的歌詞,希望大家能結合著歌詞聽這首歌。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

演唱會

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

夜明よあけのひかりぼくつつむ かわいたかぜはあののままで
黎明的光芒將我包圍 乾冷的風依舊
った日々ひびに あつめた記憶きおく欠片かけらいて
在相繼逝去的時光中 將收藏的記憶碎片攬於胸懷
出逢であいとわかれがつづかぎり 偶然ぐうぜんかさねがえが
只要相逢與別離仍往復循環 交錯重疊的偶然就能描繪出
ここまであるいた ぼくらのゆめ
迄今一路走過的 我們的夢
ぼくはいつから
我從何時
さがしていた? 鼓動こどうつなぐこの場所ばしょ
尋覓到?讓我心潮澎湃的這個地方
きみ出逢であい ひびった旋律せんりつ
與你相遇時 你我二人共鳴的旋律
いつしかかたった あの約束やくそくいま
冥冥之中許下的約定
このこころうごかす つよさになってるから
現在仍讓我的心顫動 使我變得強大
夜明よあけのひかりそららす かがやおもいあののままで
黎明的光芒照耀著天空 熠熠生輝的情感依舊
すこしだけでいい あるくことをめずにすすんだ (No stopping now!)
即便步伐甚微 我也在不斷前進著(不要止步!)
Our  destiny isn't hard to see
找到我們共同的命運並不艱難
'Cause  our two paths have crossed.
因為我們的道路早已交織在一起
偶然ぐうぜんぼくらをみちびいて
偶然促使我們相遇
まじわりった軌跡きせきが ぼくらを今日きょうつよつな
交錯的軌跡 今天也將我們緊密相連
いまもどこかで
如今也仍在某處
つめている それぞれの季節きせついろ
注視著 你我各自度過季節的色彩
いつかやがて 辿たどみち
終有一日 抵達夢想的盡頭
いつのわすれない 大切たいせつなそのちか
無論何時也不會忘記 無比珍貴的那個誓言
それぞれがむねめ 交差こうさしてきらめいた
藏於你我心底 快樂地分享彼此
ぼくらがくこの世界せかいは けっしてやさしいだけじゃないと
我們奮力生存的這個世界 並非只存在著溫柔
そうってわらった あのぼくらはづいていた (No turning back!)
這麼說著笑了起來 那日的我們意識到了(不要後退!)
I'll  stand by you.
我將陪你同行
Yes,  through and through
是的 不斷地去穿越
At  the crossroads of fate.
抵達那命運的十字路口
必然ひつぜんときかなしいけど
儘管命中注定有時令人悲傷
まじわりあったこの場所ばしょ ふかきざ明日あすむかえる
在我們許下約定的此處 迎來美好的明天
(No stopping now!)
(不要止步!)
夜明よあけのひかりぼくつつむ かわいたかぜはあののままで
黎明的光芒將我包圍 乾冷的風依舊
った日々ひびに あつめた記憶きおく欠片かけらいて (No turning back!)
在相繼逝去的時光中 將收藏的記憶碎片攬於胸懷(不要後退!)
I'll  stand by you.
我將陪你同行
Yes,  through and through
是的 不斷地去穿越
At  the crossroads of fate.
抵達那命運的十字路口
必然ひつぜんときかなしいけど
儘管命中注定有時令人悲傷
まじわりあったこの場所ばしょ ふかきざむこのむね
將我們許下約定的此處 在心中深深刻下
夜明よあけのひかりそららす かがやおもいあののままで
黎明的光芒照耀著天空 熠熠生輝的情感依舊
すこしだけでいい あるくことをめずにすすんだ (No stopping now!)
即便步伐甚微 我也在不斷前進著(不要止步!)
Our  destiny isn't hard to see
找到我們共同的命運並不艱難
'Cause  our two paths have crossed.
因為我們的道路早已交織在一起
偶然ぐうぜんぼくらをみちびいて
偶然促使我們相遇
まじわりった軌跡きせきが ぼくらを今日きょうつよつな
交錯的軌跡 今天也將我們緊密相連


注釋

  • 歌詞翻譯:初音未來感謝祭、獅子頭,來自JolFamily字幕組,僅授權萌娘百科轉載,禁止任何形式未經授權的使用。(授權證明