2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

月光的指引

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ツキアカリのミチシルベ
月光的指引
A8e360b8gw1eh97gut7faj20rr0v3gut.jpg
演唱 Stereopony
作曲 AIMI
填詞 AIMI
編曲 Stereopony/BOND×mw
收錄專輯
《OVER THE BORDER》

簡介

月光的指引」(ツキアカリのミチシルベ)是《黑之契約者》第二季流星的雙子的片頭曲,從第2話至第12話。由來自日本沖繩的女子三人組搖滾樂團Stereopony演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

こたえのないまいにち
流逝的時間
ただぎてゆくかん
只是沒有答案的每天
これからさきどうなるのだろう?
此後何去何從
わからない…
我不知道
やみよりもふかよるどく
迷惑於比深夜更黑暗的孤獨
まどわされてた
望誰能注意得到…
だれかにいまづいてほしい…
希望逃離此處
ここからしたいから
まどからえるあさ
窗口照入陽光
ひびおと
屋內迴響聲音
アラームにこされて
無視黑暗中的危險
うすぐらなか いえすよ
衝出這裡
カバンのなかには
無論怎麼改變
なにわらないへいぼんんで
也不會有變化
そしていつものしょ
往那地方去…
だれかがったこと
在意他人的話語
になって まどわされて
會導致自身迷惑
あらそいたくなんてないから
因為不想爭論
なにえない
所以一話不說
ゆめそうはあるけれど
雖有夢與理想
ちばかりさきって
卻無力實現
げんじつがずっとうしろから
只剩下
ボクをてる
冰冷的現實
ねぇだれかおしえて
誰能告訴我
みんなそうなのかな?
大家都依然不變
今日きょうしあわせなら
若能維持這種幸福多好
それでいいとおもえるって
おさないころには
年幼時候
たしかにあったよ
曾經擁有
ゆめいかけてた
不斷追尋夢想
でもそれもとおおく
即使那是遙遠記憶
こたえのないまいにち
流逝的時間
ただぎてゆくかん
只是沒有答案的每天
これからさきどうなるのだろう?
此後何去何從
わからない…
我不知道
ツキアカリのミチシルベ
月光的指引
くもえボクにとど
穿越雲端向我傳遞
すすむべきみちらしてよ
照亮前進的道路
今日きょうがどんなにこわれそうでも
即使今天如此悲傷
なにがあっても
不論發生什麼
なにがあっても
不論發生什麼
しんじてたいから
也想去相信
あのとおおく ますから
喚醒那天遙遠的記憶
わすれないでね むねきざみつけ
不要忘記
こたえはぶんなか
答案是自己心中
かならずあるものだから
必定存在的東西
あきらめないで
不能言敗
つよきることをやめないで
不要放棄生存下去的信念
かなしすぎて
即使在悲傷得?
まえすすめないときでも
難以繼續的時候
ともなやあゆんだぼくらに
我們共同苦惱並前進著
かぜ
風一直吹
どこまででも
無論何處