2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

乾物女(WeiWei)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
VOCALOID中文傳說曲成就標題圖(3-2)修正.png
本曲目已成為傳說,並且獲得200萬+的播放次數!

本曲目已經擁有了超過200萬次播放,獲得了VOCALOID中文傳說曲的稱號。
更多VOCALOID中文傳說曲請參見傳說曲一覽表


乾物女(WeiWei)》是Z新豪於2015年9月25日投稿,洛天依樂正綾演唱的歌曲。

2951993 cover.jpg
視頻封面[1]
歌曲名稱
乾物女(WeiWei)
於2015年9月25日投稿 ,再生數為 -- ,收錄於專輯《殿堂III》
演唱
洛天依樂正綾
UP主
Z新豪
連結
bilibili 

簡介

乾物女(WeiWei)》是Z新豪於2015年9月25日投稿至bilibiliVOCALOID中文原創歌曲,由洛天依樂正綾演唱,為專輯《殿堂III》收錄曲。傳說曲殿堂用時約55小時,截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

本曲繼承了前作《東京不太熱》的曲風、畫風還有封面。歌曲題材和歌名裡的女性名WeiWei皆取自作者真實生活事件,敘述了一個無法挽回的愛情故事。[2]

PV開頭引用自《日常》第20話,意指「我的疼痛震動了整個宇宙卻無法影響你一分一毫」[3];結尾的雨聲引用自《日常》第19話。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

二次創作

蕭憶情的翻唱
寬屏模式顯示視頻

伊久的英文填詞翻唱版本
寬屏模式顯示視頻

此版本歌詞

I rub my eyes there is nothing but the ceiling
揉了揉眼睛 除了天花板別無他物
This snow in summer got me buried so deep
心如六月飛雪 將我深埋
I grab my phone reading what you have just texted me
拿起手機 讀著你剛發給我的信息
It cheers me up but then push me down more deeply
讓我振作了一點 又將我推向深淵

This piece of music I hum
我哼的這段旋律
Got me agitated, I have something to say
鼓動了我 有什麼話想對你說
I dial your ten digits
撥出你的號碼
Hear you and hang up right away
聽到你的聲音 我卻馬上掛斷

I murmur, "wait wait Oh you gotta wait wait now"
我低語 等等、你還要再等等
The heart is beating beating but I gotta wait wait now
心在不停跳 但我現在還要再等等
I cannot stand no more It's turning grey grey now
已經無法忍受 一切都在失去色彩
But I keep waiting waiting waiting til' my soul dries out
但我還必須等著等著 等到心都乾涸
Remember how I used to shout it out loud
記得我曾不怕大聲喊出我心中所想
Somehow I changed and start fearing the clouds
現在卻變得懼怕烏雲籠罩
Now I gotta escape, but tell me where is the way
我要逃離 但哪有路可逃
Keep waiting for one more day
只能一天一天繼續等著

Walking on streets I see everything so clearly
漫步街頭 眼中一切這樣清晰
Only my shadow is so close but blurry
只有我的影子 如此近卻如此模糊
It's the same city as the night you hugged me
這城市還和你擁抱我的那夜一樣
My feeling for you scattered away quietly
對你的留戀卻靜靜散去

This piece of music I hum,
我哼的這段旋律
Wakes me all up right now, I got nothing to say
喊醒了我 對你已經無話可說
Stare at you for the last time,
最後一次凝視你
I leave myself alone in the rain.
我獨留自己佇立雨中

I murmur, "wait wait oh you gotta wait wait now"
我低語 等等、你還要再等等
The heart's slowing down but I still gotta wait wait now
心在漸漸停下 但我現在還要再等等
I cannot stand no more It's turning grey grey now (tear comes out)
已經無法忍受 一切都在失去色彩
but I keep waiting waiting waiting til' my soul dries out
但我還必須等著等著 等到心都乾涸
Remember how I used to dare to shout out
記得我曾不怕大聲喊出我心中所想
Somehow I changed and start fearing the clouds
現在卻變得懼怕烏雲籠罩
Now I gotta escape, but tell me where is the way
我要逃離 但哪有路可逃
I'm forgetting for what I wait
逐漸遺忘我為何而等著

Now I feel, now I see, I must find my destiny
我感覺到 意識到 我必須找到我的命運
Though in my eyes is just all stormy
雖然此刻眼前只有狂風暴雨
Can you see just now how paralyzed I am
你可看見 我變得多麻木
Hate to admit
不願承認
So at this point, How far I am from falling in love
但現在我離愛已如此遙遠

I murmur, "wait wait oh you gotta wait wait now"
我低語 等等、你還要再等等
The heart's slowing down but I still gotta wait wait now
心在漸漸停下 但我現在還要再等等
I cannot stand no more It's turning grey grey now (tear comes out)
已經無法忍受 一切都在失去色彩
but I keep waiting waiting waiting til' my soul dries out
但我還必須等著等著 等到心都乾涸
Remember how I used to dare to shout out
記得我曾不怕大聲喊出我心中所想
Somehow I changed and start fearing the clouds
現在卻變得懼怕烏雲籠罩
Now I gotta escape, but tell me where is the way
我要逃離 但哪有路可逃
I'm forgetting for what I wait
逐漸遺忘我為何而等著

I murmur "Oui, oui, Je dois me cacher maintenant"
我低語 是,是,我還必須隱藏自己
The heart is beating beating but I gotta wait wait now
心在砰砰跳 但我現在還要再等等
I feel the pain pain cuz It's turning grey grey now
已經無法忍受 一切都在失去色彩
And I keep waiting waiting waiting til you see my smile
但我還必須等著等著 等到能綻放笑容
Remember how I used to dare to shout out
記得我曾不怕大聲喊出我心中所想
Some day again I'm gon' shout it aloud
總有一天我會找回這份勇氣
I won't have to escape, they will all be amazed
我無需逃離 而且會驚艷他們
Keep waiting for one more day
只要一天一天繼續等著

I murmur...
我低語

艾卡Aka製作,諸葛亮和王朗演唱的人力VOCALOID版本
寬屏模式顯示視頻

百萬用時統計

投稿時間:2015-09-25 06:53

百萬播放

達成時間:2018-06-12 12:48

所用時間:0991日05時55分

二百萬播放

達成時間:2023-04-03 00:51

所用時間:2746天17時57分

歌詞

洛天依 樂正綾 文案


模糊的城市一座模糊的夜景 模糊的雨點落在不知名街亭
讀著手機 最後一條你的回信 有點麻痹 告訴自己都會過去

遠處的燈塔上面 遊客們歡聲笑語 這裡都能聽見
誰動了惻隱之念 還是打給了你卻沒接

就這樣喂喂 雨點聽著喂喂聲 它們滴答滴答化在喂喂里
是我喂喂地被困在喂喂中 想說的太多都變成了喂喂喂
記起一段你總哼的調調 那年這大街上陽光普照
我想打了這通 這是最後一通 結果根本停不下來

陌生的街邊掛著陌生的風鈴 陌生的側臉勾勒出一種熟悉
一樣的夜 一樣的人追風捕影 歷經什麼才不會渴望燈紅酒綠

曾經的燈塔上面 他為她放的煙火 倒映在江面
風吹散過往雲煙 現實的我打著把小傘

就這樣喂喂 雨點聽著喂喂聲 它們滴答滴答化在喂喂里
是我喂喂地被困在喂喂中 想說的太多都變成了喂喂喂
記起一段你總哼的調調 那年這大街上陽光普照
我想打了這通 這是最後一通 結果根本停不下來

這條路清晰地痛 清晰地自己走

哭著哭著就變成笑著
這也罷 任花自飄零水自流
日日年年我竟生不起一絲想要戀愛的念頭

就這樣喂喂 雨點聽著喂喂聲 它們滴答滴答化在喂喂里
是我喂喂地被困在喂喂中 想說的太多都變成了喂喂喂
記起一段你總哼的調調 那年這大街上陽光普照
我想打了這通 這是最後一通 結果根本停不下來

就這樣喂喂 雨點聽著喂喂聲 它們滴答滴答化在喂喂里
是我喂喂地被困在喂喂中 想說的太多都變成了喂喂喂
記起一段你總哼的調調 那年這大街上陽光普照
我想打了這通 這是最後一通 結果根本停不下來
就這樣 嘟嘟嘟嘟嘟


珍惜眼前人

歌詞解析

  • 點擊日期以展開。
2010/05/07

天空下著小雨
她在自家陽台 哭著 在歇斯底里的問話之後電話那頭就掛掉了
她就這樣一邊哭一邊給他發簡訊,而他遲遲沒有回覆
哭的太久,搞得看東西都是模模糊糊地
不記得自己什麼時候就這樣睡著了
半夜醒來發現收到一條簡訊,是他
哭腫了的眼睛朦朦朧朧地看見「分手吧」
也不知道為什麼 看到這條最擔心看到的信息的她 反而不哭了
仿佛心裡有塊石頭落了地她決定再也不聯繫他,不再和他有一絲一毫的關係
至少日記本上是這麼寫的

模糊的城市一座模糊的夜景,模糊的雨點 落在不知名街亭
讀著手機 最後一條你的回信, 有點麻痹 告訴自己都會過去

2010/05/09

又是一個下著雨的晚上
她下班,沒帶傘 第一次一個人冒雨走在那條他無數次為她送傘送她回家的街上,
她發現有很多以前從來沒注意過的霓虹燈,它們在地上雨水中的五顏六色的倒影喚起了她
和他學生時代放河燈的記憶
她終於再也忍不住去想那個她認為應該要屏蔽的人 可是此時的她再也找不出他不好的回憶 那時候他說有一天要掙很多錢風風光光來娶她 的片段像放電影一樣占據她的腦袋
「分手了總還是要說清楚吧」
她這樣想著 或者說 她覺得自己是這麼想著的
然後 打了過去
結果是無人接聽
不知是她真的很再聽到他的聲音 還是一件沒做成的事很難讓人釋懷
她竟開始不停地打著電話 一通又一通 然而到最後都沒接
一樣的是下著雨的夜晚 她又一次哭了

誰動了惻隱之念,還是打給了你 你卻沒接

2010/05/17

她辭去了原來的工作,離開了原來的城市 去了一個沒人認識她的城市,說是要開始全新的生活

陌生的街邊掛著陌生的風鈴

2011/09/20

有人說xx夜場出了一位新的女技師很棒 叫薇薇18號
誇張的眼線和世故的處世與地對待男人她變成了以前的自己最不喜歡的那種人————個風塵女子

2012/06/17

清晨她下班 在夜店後門的路燈下遇見一對小情侶接吻
看見他們在橘黃偏紅的燈光下拉出來長長的影子

陌生的側臉勾勒出一種熟悉

這一剎那 她第一次明白感情和欲望的差別
她第一次覺得 舞池裡的那些男男女女 都是欲望的傀儡
都會在追求轉瞬即逝的快感消耗短暫的青春之後孤獨地老去
同樣的舞池 一波舊人走了 一波新人又來
她想也許是時候結束這夢幻泡影般的生活

一樣的夜一樣的人追風捕影 歷經什麼才不會渴望燈紅酒綠

2012/08/12

她看見網上有人說今年的12月21日是世界末日,她不太信,也有點擔心會是真的,如果是真的那她要和媽媽在一起

2012/09/01

飛機著陸 她回到了家鄉 帶著行李又一個人走在那條充滿回憶的回家的路上
回憶依然夾帶著強烈情緒排山倒海地襲來
一個看起來弱不禁風的女孩子要怎麼頂住呢

風吹散過往雲煙 現實的我打著把小傘

可是這次她沒哭
心裡和上次一樣痛,而沒有眼淚充盈著的視界這次卻跟清晰
也許在外的這幾年自己早就被環境同化成空心的人
又也許是因為面具戴的太久成了習慣 已經摘不下來,導致表情跟不上內心的感覺
她這樣想
不管怎麼樣都無所謂了,現在想起那些撕心裂肺,愛的死去活來的日子,她只覺得心好累
不想去考慮
也許過幾年找一個老實人結婚生子這輩子就這樣了吧
她這樣想著 或者說 她覺得自己是這麼想的

這條路 清晰地痛清晰地自己走 我哭著哭著就變成笑著
這也罷任花自飄零水自流 日日年年 竟生不起一絲想要戀愛的念頭

遠處的燈塔上,遊客們的喧囂聲傳到很遠
可他們中有誰會知道,這座城市裡,曾經有一個女孩子

就這樣喂喂雨點聽著喂喂聲
它們滴答滴答化在喂喂里
她喂喂地被困在喂喂中
想說的太多都變成了喂喂喂

這是這首歌的本來意思
也許只有經歷過的人能體會到
也可能是我寫詞時寫的不夠清楚
導致部分童鞋對詞意不理解(居然 以為詞是沒什麼原因亂寫的是什麼鬼)
————–嗯了個哼————
最後此曲是為 http://Vocaloid.Top/ 宣傳而作
原曲音視頻以及伴奏和授權也都會在這個網站出

——Z新豪2015年9月27日-下午10:28發表於vocaloid.top


注釋與外部連結

  1. 為日本AV女優(2016年隱退)、cosplayer坂口美穗乃。
  2. 【專訪】《東京不太熱》、《幹物女(weiwei)》Z新豪——失戀神曲是怎樣煉成的?
  3. 來自本家評論區#1116的觀眾分析。