2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

只要是女孩

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
女の子は誰でも
Fly Me To Heaven
只要是女孩
Sora ga Natteiru Onna no Ko wa Dare Demo Cut.jpg
演唱 椎名林檎
作曲 椎名林檎
填詞 椎名林檎
編曲 服部隆之
發行 EMI Music Japan
Virgin Music
Universal Music Japan
收錄專輯
空が鳴っている/女の子は誰でも

大発見

女の子は誰でも》是樂隊東京事變(東京事変)收錄於其首張雙A面單曲專輯,但也是其最後一張(第7張)單曲專輯「空が鳴っている/女の子は誰でも」中的單曲。發售於2011年5月11日。

簡介

寬屏模式顯示視頻

  • 樂隊主唱、作詞者椎名林檎指這次是特別使用「女孩子」這樣的詞作為標題。之前在作詞時她稱會避免使用很多詞語,以作為確立自我認同的一種形式,但現在覺得自己已經過了這個階段。她更表明這首歌如果不使用「女孩子」這個詞語,對於這首歌的概念來講行不通。[1]
  • 日語部分歌詞的每一句的長度都相同,可以說是椎名林檎本人一直所保持的「平衡美學」的體現。
  • 2011年第62回NHK紅白歌合戰上椎名個人演唱了這首歌曲。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

女の子は誰でも魔法使いに向いている
只要是女孩呀就都適合當魔法師
言葉を介さずとも肌で感じているから
不是通過言語而通過肌膚去感受
淋しさへ立ち向かうにはぜんぶ脱いで
因為寂寞而製作的偽裝全部褪去
最初に覚えた呪い一つだけ思い出して
最初記得的咒語只想起一個就好
女の子は何時でも現在が初恋でしょう
只要是女孩呀無論何時都是初戀
惚れた貴方だけには魔法使いも形無し
只在迷戀的你面前魔法才會失效
やりかたを忘れたときはぜんぶ解いて
不記得怎麼做的話就全部破解吧
贋物を見抜く占い一つだけ思い出して
看破真偽的占卜只想起一個就好
女の子はお砂糖と薬味とで出来ている
女孩子是由砂糖和調味料做成的
気休め喰らわずとも時めきを嗅ぐから
即便能放心食用不時也要嗅一下
この胸は甘く満ちてはち切れるほどに
這胸口要被滿溢的甜美給撐破了
願い事を焦がされて何処までも苦いの
為心願的焦急痛苦何時才到盡頭
唱えてみて一度だけライクアバージン
就試著唱一次也好 Like A Virgin
And when you talk to me it's paradise
交談之際如同置身樂園
All words seem to turn into love songs
密語綿綿化作情歌婉婉
And if I could be the one in your heart
假若有幸成為你心唯一
Just two people till death do us part
二人山盟海誓生死相依
If I am with you it's no consequence
同你共伴就能無所畏懼
That blood flows through my veins
此情流過身體血脈僨張
I'm begging you give your kiss to me now
在這一刻向你祈求熱吻
Would you fly me to heaven?
問君能否帶我飛往天堂

翻唱

一之瀨志希(藍原琴美)

只要是女孩
女の子は誰でも
Cute jewelries 003.jpg
專輯封面
作詞 椎名林檎
作曲 椎名林檎
演唱 一之瀨志希(藍原琴美)
收錄專輯 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER
Cute jewelries! 003
  • 《偶像大師 灰姑娘女孩》歌曲專輯「THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 003」收錄翻唱曲目之一,2016年6月1日發行。
  • 具有俏皮感的西洋曲風配合了志希本人的性格特質。志希希是由砂糖、調味料、實驗和化學品做成的
  • 最後一段英文,設定上作為歸國子女的志希完全能夠hold住。但是很意外藍原本人不願意提及自己的英語水平……

引用與注釋