2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

為你

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
キミガタメ
為你
為你.jpg
演唱 Suara
作曲 下川直哉
填詞 須谷尚子
編曲 衣笠道雄
收錄專輯
夢路
PS2ゲーム うたわれるもの-散りゆく者への子守唄- オリジナルサウンドトラック
《The Best~タイアップコレクション~》
《Pure -AQUAPLUS LEGEND OF ACOUSTICS-》
「うたわれるもの 偽りの仮面&二人の白皇 歌集」

キミガタメ」是Leaf所發行遊戲《傳頌之物》及其衍生的作品中使用的歌曲,由Suara演唱。

簡介

  • 在《傳頌之物》TV動畫版第26話(最終話)用做結束曲,在遊戲PS2版中同樣做結束曲使用。
  • 收錄於Suara個人第2張專輯《夢路》。同時也收錄於PS2遊戲原聲集《PS2ゲーム うたわれるもの-散りゆく者への子守唄- オリジナルサウンドトラック》,以及《虛偽的假面》與《兩人的白皇》的歌曲集《「うたわれるもの 偽りの仮面&二人の白皇 歌集」》。
  • 另有由藤間仁編曲的「キミガタメ (Pure version)」,收錄於《The Best~タイアップコレクション~》附加盤及《Pure -AQUAPLUS LEGEND OF ACOUSTICS-》中。
  • 由小林俊太郎重編曲的新版本《キミガタメ 2016》在系列第三作《兩人的白皇》中使用,收錄於《虛偽的假面》與《兩人的白皇》歌曲集《「うたわれるもの 偽りの仮面&二人の白皇 歌集」》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

きみのひとみうつる わたしは何色なにいろですか
【你瞳眸中的我 會是什麼顏色呢】
あかふかのぞむなら わたそうひかり
【若你深切希望是紅色 我就把陽光託付你】
かなしみがあふまぶたじました
【因滿懷悲傷 而閉上雙眼】
こぼれたしずくこころみゆく
【零落的淚滴 沁入我心】
わたなみよわまじえます
【滲透一切的波浪 輕輕相交】
とどけしゆりかご ねむりをさそう
【溫暖的搖籃 催人入睡】
ゆめになつかし 面影おもかげをさがす
【在夢中追尋著 那懷念的身影】
ばし つよきしめたくなる
【我想伸出手 緊緊地 抱住他】
きみのひとみうつる わたしは何色なにいろですか
【你瞳眸中的我 會是什麼顏色呢】
あいふかのぞむなら わたそうたかそら
【若你深切希望是藍色 我就把高空託付你】
よろこびがあふめぐりあいました
【喜悅洋溢 只因遇見了你】
こぼれおつみは わかれをかく
【別致的笑容中 隱藏著離別】
ひとはいつしかてるけれど
【雖然人類總有一天會枯朽】
うたとなりかたがれてゆくでしょう
【但也會成為歌謠流傳萬世的吧】
きみのひとみうつる わたしは何色なにいろですか
【你瞳眸中的我 會是什麼顏色呢】
りょくふかのぞむなら わたそうこの大地だいち
【若你深切希望是綠色 我就把大地託付你】
もろくはかなげなものよ
【脆弱而虛幻的事物啊】
つようつくしきものよ
【強大而美麗的事物啊】
あるがまま
【依然存在於世】
きみのひとみうつる わたしは何色なにいろですか
【你瞳眸中的我 會是什麼顏色呢】
やすらぎをおぼえたなら そこにわたしはいる
【若你還記得何謂安樂 我就在你身邊】
きみのひとみうつる わたしは何色なにいろですか
【你瞳眸中的我 會是什麼顏色呢】
うらふかのぞむなら わたそうこのおもいを
【若你深切希望是陰影 我就把這份思念託付你】
わたそう このすべてを
【我就把一切 都託付給你】
(翻譯:草帽仔)

外部連結