2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

輻射4/鑽石城電台播報

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
VaultBoy.png
Welcome home, WASTELANDERS! The Vault-Tec is expecting you.

您可以從以下幾個方面加以改進:

  • 可添加中英對照

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。

祝您在廢土度過愉快的時光。

本頁面記錄Bethesda Softworks所創作的遊戲《輻射4》中所有的鑽石城電台播報。

前言

崔維斯·邁爾斯在鑽石城電台的主要工作有三件,一件是廣播近期波士頓地區的新聞、一件是給鑽石城的幾家店打廣告、一件是放音樂。

在完成任務「男人的自信」後,崔維斯·邁爾斯的電台播報風格會發生180度的大轉變,遊戲中為玩家在世界裏的所有互動都提供了有自信和內向兩種風格播報。如果崔維斯在任務中死亡,電台播報會由賣水的小男孩——小升·克沃斯基接手。

通用

通用對話

內向

  • 您正在收聽,唉……鑽石城電台,如果……如果你在聽的話,我的意思是這樣。
  • 這裏是鑽石城電台,我是……唉,你們知道的,就我啦。崔維斯……總之。
  • 您現在收聽的是在璀鑽翠燦……唉,我是說璀璨,那個,聯邦的璀璨翠鑽……鑽石城電台。
  • 現在有……那個,有音樂。也播放新聞和廣告。但,但是主要還是音樂。
  • 但是你們,唉,我的意思是你們大概都得聽進去。我並沒有……好吧,我當初也不聽的。

自信

  • 您現在收聽的是幾乎從鑽石城直播的內容,我是主持人,「孤獨路上的」崔維斯·麥爾斯。這裏是……鑽石城電台。
  • 提供您不停歇的音樂與最新新聞……這裏是鑽石城電台。
  • 您現在收聽的電台舒緩人們乏味、低潮的末世生活:這裏是鑽石城電台。
  • 嗨,這裏是,唉,我是崔維斯。麥爾斯。我的意思是,崔維斯·麥爾斯。我正在播放……我的意思是,您正在收廳鑽石城電台。
  • 我的意思是,我可以播放新聞。如果有人想聽的話。但各位大概不想聽,至少總不想聽我播新聞吧。

贊助商

內向

  • 接着,唉……一句……或是很多句贊助商廣告。
  • 接着有……有些紙條……鑽石城贊助商給的,我會……我會念出來。
  • 因為這家電台……我們沒有賺錢……然後,唉……有人幫我們繼續經營。像、像是,以下廠商:

自信

  • 鑽石城電台感謝城內優良企業的幫助:
  • 從城外來的旅客,請務必造訪鑽石城。這裏安全、安穩,也有以下品質優良的店家:
  • 鑽石城電台的柔和聲音由以下店家贊助:

廣告

  • 聯邦武器行:這個世界危機四伏。保護自己,保護家人。
  • 累了嗎?想要提神藥?請到『藥你健康』取得處方藥吧!平衡的生活……就靠藥物。
  • 本廣播部分由富豪手術中心贊助。本中心現在提供整形手術。不要滿足於不夠完美的臉孔。
  • 鑽石城補給站全天無休。管理階層保留拒絕服務客人的權力。合成人尤其注意。
  • 死打棒:取得鑽石城歷史的一部分,用它把人打個死爛。
  • 飛倫地下室傳承十代,代代提供鑽石城潮流服飾。
  • 約翰和凱西的超級沙龍邀請您體驗髮型的全新革命。好看到讓人嫉妒。
  • 上選肉店在此宣佈,本店只賣肉。別再詢問是否有其他產品。
  • 在板凳旅店喝一杯吧!聽故事免費,但是酒要錢。請洽瓦迪姆·鮑伯洛夫。
  • 勁面道館:主廚只會說一句話,但是也只賣一樣東西所以沒問題。
  • 既然有乾淨的瓶裝水,為什麼要喝受到輻射污染的髒水呢?小升·克沃斯基淨水場,直接提供您過濾好水。
  • 殖民酒館提醒您,不是所有人都能成為我們的座上賓。我們只服務高層看台的住戶。

玩家行動

111號避難所

內向

  • 所以……接着有件……新聞。好吧,這比較像是……唉,傳聞。
  • 有人……我不知道是誰,但我猜……我的意思是,是誰並不重要……總之,有人看到,那個……
  • 我想有人認為,或者他們看到有個穿着……避難所制服的人。我的意思是,從111號避難所走出來。
  • 怪就在那是111號避難所,我想是吧?我的意思是,這不是因為沒人見過避難所制服,只是……
  • 好吧!總之,你們知道了,我想是吧。讓我們……唉,我就,繼續播音樂。

自信

  • 鄉親們,聯邦境內又傳來奇怪的新聞。
  • 鑽石城電台尚未證實這個消息,所以請對此抱持保留態度,好嗎?
  • 據聞有未不明人士穿着避難所制服離開111號避難所。
  • 由於這間避難所一直都是關閉的,所以這可能是大消息。鄉親們,張大你的眼睛。
  • 但不管如何,在外請注意安全。如果見到這個陌生人,可得小心點。有需要的話請聯絡當局。
  • 在此同時,請繼續收聽鑽石城電台。

這一段玩家正常流程是100%不可能聽到自信版播報的,除非不出避難所靠代碼傳送到鑽石城完成「男人的自信」任務。

遇見派普

內向

  • 嗨,唉……你們有看到唉……有篇報導,報紙上的。《公共事件報》的報導。
  • 噢,我的意思是……這個,不是小事情。我的意思是、我、唉……我不是說大家都是合成人。你知道的。我沒表示說這消息是,唉,正確的。
  • 然後你知道的,市長當然也……我的意思是,市長要我念……我有一份來自市長辦公室的聲明。
  • 你知道的,這、唉……那個我的意思是不、不需要擔心。城裏……你知道的,非常安全。
  • 有點……可怕,對吧?我的意思是……怪異。總之,這是唉……是個值得思考的事情,我想是吧。

自信

  • 現在,鄉親們。我相信你們都看過或聽過《公共事件報》的最新議題。
  • 一位勇敢的記者宣稱,合成人可能在未被偵測到的情況下,生活在我們之中?這個意義重大,你說對吧?
  • 市長理所當然發表聲明,駁斥報導的合理性,表示鑽石城一切平安。
  • 市長本人堅稱報導引發的恐懼只是空穴來風。很高興知道這點,我想是吧。
  • 但是鄉親們,誰能想到我們之中又是如何呢?我會小心為上,保護自己的安全。

尼克瓦倫坦

內向

  • 嗨,要不要……唉,來點好消息呢?
  • 如果你們,你知道的,跟我一樣還沒見到他的話,我要說的不只是傳聞……
  • 唉……我的意思是,嗯,尼克·瓦倫坦已經回到城裏了。他消失了一陣子,有些人以為他……不包括我就是了。
  • 好吧,有人認為他已經死了,或是被摧毀了,隨便怎麼講。總之,很高興你回來了,尼克……雖然我們沒有聊過,完全沒有。

自信

  • 鄉親們,聯邦境內總是缺點好消息,因此在這邊我很高興報導這則新聞。
  • 如果你是悄悄討論鑽石城最強偵探去向的人之一,你可以放心休息了。
  • 尼克·瓦倫坦已經回到城裏了,而且看起來毫髮無傷。
  • 我們對他所經歷的事情所知有限,我本人只是很高興他回來了,也沒少塊肉。

男人的自信

從該任務後轉為自信播報。

  • 鄉親們,我想就一個比較私人的部分佔用你們的時間。
  • 我相信你們都知道,我的工作狀況並不是很好。嘿,就承認吧:我的狀況糟透了。
  • 但謝謝我幾位朋友的幫助,我決定改變我看待事物的看法,以及如何度過我的生活。
  • 我想要對助我一臂之力的避難所居民表示我的感謝。我真的很謝謝你。
  • 好了鄉親們,我不能繼續我的感性時間了。繼續播放音樂。

尋找克羅格

內向

  • 所以唉……鑽石城最近的動態……你們可能……想知道。
  • 我聽說……我的意思是、唉,尼克·瓦倫坦正在調查一位,唉,曾在鑽石城居住的居民。
  • 有棟房子……西側看台有棟房子裏,住着一個男人和一個小孩……他們沒有打擾到別人,但是……
  • 好吧,我想這件事可能有鬼。我指的是古怪的那種,不是好笑的那種。
  • 我的意思是,我看到這個人的時候,他看以來、唉,有點可怕……但我不知道其他消息。
  • 但是……唉,如果你們見到那個人或是那個小孩,就該跟尼克說說。或是保安。或是兩邊都說。

自信

  • 鄉親們,鑽石城本地又有突發新聞。我會帶你們立刻了解。
  • 據報鑽石城偵探尼克·瓦倫坦正在調查西側看台的舊住戶的事件。
  • 被人討論的這個男人據稱有個兒子,這個男孩已經失蹤數週。但是整個案件有可能是捏造的。
  • 我們尚不清楚男孩是否遭到拘禁……當局目前仍對細節不予置評。
  • 如果你們目擊到這個人──我相信你們也認得出來──請馬上向尼克·瓦倫坦通報。
  • 請持續鎖定鑽石城電台,追蹤這則突發新聞的最新消息。

前往學院

內向

  • 所以,唉……我聽說一件事情……我還不知道我該怎麼說……
  • 有傳聞……好吧,聯邦境內有人在進行大工程。
  • 沒人提到,提到那個……沒人知道這東西是用來做什麼,不能肯定。
  • 這個部分……好吧,這只是人云亦云,懂嗎?並不是真的……不一定要是真的。
  • 但是有人說……那個,這東西跟學院有關。請把它給炸了或是讓它消失,不管怎樣。我們沒有……並沒有進一步的消息。
  • 如果……如果我是你,然後看見這東西的話。那個、唉,你最好相信傳聞……你懂的,我不會繼續下去。

自信

  • 鄉親們,就在你以為自己天知地曉的時候……
  • 有傳聞聯邦境內有人打造奇怪的機器……
  • 你們的朋友崔維斯尚未得知這機器是什麼,但我可以說想像力是很驚人的。
  • 目前我聽過最奇怪的說法是這個……東西,是用來聯絡學院的。
  • 我不認為我相信這種說法,但是……如果說法屬實,而且製造這東西的人聽得到我說話的話,請你放下扳手,朋友。這沒有好下場。
  • 如果有人知道那東西的用途,你們可以來找你們的老朋友,「孤獨路上的」崔維斯·麥爾斯。我會一如往常更新最新消息。

碉堡山之戰

內向

  • 接着是……好吧,另一則聯邦內戰鬥的消息……
  • 這次……那個,我認為碉堡山遭到攻擊。這次據某些人看來……學院也涉入其中。
  • 我想……他們認真了,對吧?
  • 兄、兄弟會也現身了……聽說是這樣的。
  • 有人說,有、有可能是逃亡的合成人,藏在那裏?我不是很確定。
  • 鐵路組織當、當時想要防衛城鎮。或者,至少嘗試這麼做。我想是吧。
  • 但、但是,我認為我建議大家可以……就……待在鑽石城。不要出去。這樣……才安全。

自信

  • 鄉親們,「孤獨路上」的崔維斯·麥爾斯帶給您另一則重大新聞。看來聯邦內的戰鬥再一次上了頭條。
  • 這一回,碉堡山的據點顯然被學院給盯上。
  • 看來學院不再藏身在陰影之中,還現身證明了這點。
  • 據人表示,鋼鐵兄弟會也在交火中接戰。
  • 雖然還不能證實,但是逃脫的合成人可能是引爆這次槍戰的火種。
  • 消息指出鐵路組織為了保護城鎮,而挺身對抗學院。
  • 鄉親們,外面的世界變得波濤洶湧。如果有人要離開鑽石城的安全保護,還請三思。

憲法號

憲法號被炸

內向

  • 嘿、嗨,嗯……這邊有最新新聞。現在發生的事情,對啊,聯邦里的。
  • 你們知道那艘大船……那艘很大的老帆船嗎?那、那艘在市區大樓樓頂的船嗎?
  • 那個,我會離那裏遠點。我的意思是,比起遠離市區還要再遠。你們應該已經……離很遠了吧?
  • 我的意思是,我想,技、技術上那艘船還在。只是……有一部分……炸了。還很大聲。
  • 就我所知……這、這是拾荒人所為。我指的是,把船炸掉的人。我想這是他們撿完破爛以後做的事情。從那裏。從船上。
  • 所以……對,事情就這樣發生了。嗯……我想我會繼續播點音樂。

自信

  • 鄉親們,現在是播放聯邦境內新聞的時間。
  • 你們知道那艘卡在市區大樓的老帆船嗎?
  • 當地傳出消息,指出人們應當不計代價遠離那艘船。
  • 當地最近發生一系列爆炸,爆炸的中心點就是這艘船。現階段我們尚不清楚船隻的狀況。
  • 消息指出可能是拾荒人做的,我猜他們覬覦船體零件很久了。
  • 繼續收聽鑽石城電台以獲得最新新聞,不管它有多奇怪。

憲法號起飛

內向

  • 嗨,想知、知道一點好消息嗎?太好了,因為我知道了一件。
  • 你們知道那艘大船……那艘很大的老帆船嗎?那、那艘在市區大樓樓頂的船嗎?
  • 我的意思是,船還在市區,只是它……它現在位子不一樣了。
  • 這艘船現在唉……那個,它現在卡在另一棟市區大樓上。
  • 怎麼飛起來的?又為什麼要飛起來呢?我建議鄉親們接受現實。但是此事屬實。

自信

  • 這裏是鑽石城電台,我們總是很開心能為大家帶來好消息……
  • 你們知道那艘卡在市區大樓的老帆船嗎?
  • 現在,不管你信不信,你們得把頭抬高很多。
  • 沒錯:這艘船因為某些原因飛起來的,然後停在市區的另一棟大樓上。
  • 大、大家不會認為一艘老船可以做到這種程度……任何船都不太可能……以上是這則新聞。

鑽石城藍調

內向

  • 這聽起來,我聽到的是、是人們晚上在酒吧的閒談……談到有地方發生……不知道你們叫做什麼……
  • 那個我猜是某種藥物交易,像是賣藥或是……然後狀況變糟了。
  • 槍擊啦、死人啦……這些拉里拉雜的。
  • 說來奇怪……但在此同時,亨利·庫克也、也失蹤了。這難道是巧合嗎?或許是吧。
  • 目、目前……目前尚不清楚涉入此事的人的死活。或許死了吧。事情通常都會演變成那樣。
  • 又、又是聯邦平常的一天,我說的對吧?對吧?

自信

  • 消息指出鑽石城外的藥物交易並不順利。
  • 目前還不清楚細節,但據說過程十分暴力。
  • 雖然沒有正式消息,但有人指出鑽石城居民亨利·庫克在事件發生同時失蹤。
  • 各位聽眾,如果我們有辦法確認進一步消息,我們會持續為您報導。
  • 又是聯邦平常的一天,對吧?

凱伯任務

內向

  • 所以接着是……聯邦境內事件的報導……我從兩個人口中聽來的……但我不覺得他們是醉了才說那種話……
  • 外面有間老舊的,唉,精神病院。叫帕森斯,對吧?那裏很陰森……然後大家都知道、唉、不要接近那裏。
  • 好吧……我想……我的意思是,我只聽到這部分,然後我覺得這很奇怪……掠奪者襲擊了精神病院。我不……唉,我也不知道為什麼。
  • 但是,好吧……奇怪的是……現在精神病院已經、唉,已經被遺棄了。就,完全沒人。
  • 所以我猜……我的意思是,一定發生了什麼事,對吧?而這可不是隨便說說……但或許我們永遠不知道真相。
  • 總之……毛毛的,對吧?新聞。對。這是……要播報的新聞……繼續、唉、繼續播放音樂……

自信

  • 鄉親們,接着是件離奇的事件。
  • 你們當中多少有人聽說東北方的帕森斯精神病院。你們也知道該敬而遠之。
  • 但是有一群掠奪者不知道這件事,因為他們最近攻擊了那個地方。
  • 大家可能以為這代表當地已經被掠奪者佔據……但是不對,那裏沒有人,完全被人遺棄。
  • 現在你可能認為他們拿到要的東西就閃了。但那裏是個令人發毛的地方,我捫很難不去想像有其他事情發生……
  • 我們可能永遠不知道真相,但你知道嗎?對我來說,不知道反而最好。

銀衣怪客

內向

  • 收聽鑽石城電台的鄉親們想必享受本台的廣播劇,對吧?也就是令人生畏的銀衣怪客。
  • 好吧,你們知道……唉,我有時候播放的廣播劇嗎?通常有照順序播的那個。你們知道的、那部、唉、銀衣怪客。
  • 聽起來、唉,有人對劇情認真了。或許認真到……總之報導指出,有人在聯邦境內目擊到銀衣怪客。
  • 在、唉、在芳鄰鎮,或是那附近,總之。我想……噢,這可怪了……我想銀衣怪客,好像,掃蕩了整個城鎮,的樣子?
  • 當地居民……一個叫肯特的人……似乎被銀衣怪客所救。至少我是這麼聽說的。
  • 所以現在……城外好像有個超級英雄在維護正義……或至少殺掉那些罪有應得的人。

自信

  • 我想,該是播報新聞的時候了……當然,何不呢。所以常言道……現實比虛構還要離奇。
  • 我們現在輪播了這系列廣播劇,都是些有趣的小小冒險。只是現在,這些冒險化為真實……
  • 沒錯,鄉親們。聯邦境內現在有專屬的超級英雄,就跟銀衣怪客一樣。或是,至少有人穿得像銀衣怪客。
  • 看來,芳鄰鎮的罪犯現在有了新的敵人。為什麼有人要穿上這樣的裝束?我和你們一樣好奇。說不定比你們還要好奇。
  • 芳鄰鎮居民肯特·康諾利宣稱他受到這位衝鋒鎗英雄的救援!
  • 所以我想,如果有人在城外想要作奸犯科,可要離芳鄰鎮遠點,否則銀衣怪客可能會找上你!

冰箱裏的小孩

內向

  • 嗨,大家……我意思是,可能在聽的任何人……我的意思是是,我希望聽眾很多……
  • 所以有個故事、唉,我聽說的……我現在會為您報導。這件報導與一個名叫比利的小男孩有關。
  • 比利他,別人說……他與家人分開了。我、我並不清楚這怎麼發生的,但我想這並不重要。
  • 所以這孩子……比利……我想他遇到、唉,你知道的,遇到避難所居民。

自信

  • 鑽石城外傳來另一則新聞……
  • 鄉親們,我接着的報導與一個名叫比利的男孩有關。
  • 比利住在聯邦,跟我們一樣在這裏面對艱苦的現實。
  • 他與家人分開,但他接着遇到了那位避難所居民……

賣給掠奪者

內向

  • 我想……唉,那個我想這對比利沒有幫助。就我所知,他、唉,他被賣到掠奪者那邊去。
  • 現在,我、我知道這個世界難以生存,但、唉,這看來挺糟的。我的意思是,就算以聯邦的標準也是這樣。
  • 我想……那個,我的意思是我想大家要小心結交朋友

自信

  • ……我希望能說這個故事有個好結局,我真的很希望能這樣做。但是不幸的是,小比利被賣給掠奪者了。
  • 就算以聯邦的標準來說,這也太不公道了。
  • 鄉親們,出門小心。要小心選擇信任的對象。

找到家人

內向

  • 我、我不清楚細節,真的……但感謝避難所居民的幫助,唉,小比利終於找到他的父母。
  • 我知道……那個,這個世界不常發生好事。所以我覺得你們會喜歡這則報導。
  • 總之,繼續播放音樂。

自信

  • 我很高興指出,比利在避難所居民的幫助下與家人團聚。
  • 我們不常遇到有美好結局的事情,所以希望這個報導能帶給你一抹笑容。至少我是笑了。
  • 鄉親們,不要轉台,這裏是鑽石城電台。

趙船長

內向

  • 接着是個怪消息……然後,真的很奇怪。這、這是……
  • 好,我這就說了……我發誓這是別人跟我說的。我的意思是我聽說的……
  • 看來,一艘……唉,中國潛艇……天啊……在海岸出現,向海外航行。
  • 我想,唉……我想我們應該高興它沒有留在這裏,對吧?
  • 我發誓……我沒有捏造故事。

自信

  • 鄉親們,我想我們都習慣每一陣子就聽到一些怪消息。
  • 這則消息真的很有趣,各位要相信我不是在捏造故事。
  • 據報,我認真說,有人目擊一艘中國潛艇在海岸出現,向海中航行。
  • 那艘潛艇在海裡多久,目的又是如何,已經引發眾多猜測。但我想它既然離開了,我們該為此感到欣慰。
  • 就跟我說的一樣,難以置信。但是鄉親們,你們收聽的是……提供最新、最不可思議新聞的鑽石城電台。

聖約村

內向

  • 我有,唉……更多新聞播報,如果你有興趣的話。我的意思是,如果你在聽的話。當然。
  • 有個叫作聖約村的小村落……你們知道我說的是哪一個,對吧?就那個嘛?那個,我認為那裏沒人了。
  • 這是最近才發生的事情,但就在一瞬間,那裏……就,那裏已經沒人了。
  • 我還、還沒聽到任何……你知道的,說法。但是事情絕對有發生。
  • 我希望他們不是、就,被掠奪者殺害之類的。這很讓人……那個,很讓人傷心。

自信

  • 各位聽眾,這裏有來自聯邦境內的消息。
  • 在一起意外中,頗富情調的聖約村,現在已經完全廢棄。
  • 目前所知細節不多,而這個不多可以說是完全不存在。整個村落就這樣……不見了。
  • 當地人一直以來都很不錯,我希望他們不管到了哪裏,都安全無恙。
  • 如果他們哪天突然出現,鑽石城電台絕對給您第一手資訊。

81號避難所

內向

  • 我得、得知消息……其實比較像是謠言,但聽起來像是新聞……總之,這則新聞和聯邦境內的避難所有關。
  • 所以有處避難所……唉,第81號,那裏平常並不怎麼開放,對吧?
  • 我聽、聽到的傳聞指出……那裏發生……我說的是,大家在說避難所大概爆發了疫情。
  • 我不、不知道有多、多嚴重,或者……但、但是,大家可能會想,你知道的,避開那裏。

自信

  • 接着的新聞有關聯邦境內的避難所……
  • 有些人可能知道81號避難所。那裏不錯,但是不與人來往,不怎麼交際。
  • 現在他們當地爆發了某種疫情。我想他們不常開門是件好事。
  • 但我不該開玩笑。疫情顯然十分嚴重,我們必須對他們的遭遇寄予同情。

交付血清

內向

  • 我想那裏的狀況本、本來很糟……聽說還死了人。但是現、現在,那個,他們已經好很多了。

自信

  • 所以大家如果遇到來自81號避難所的人,可以不用擔心……他們不會把病傳染給你。

不給血清

內向

  • 避難所,我的意思是,避開避難所。要避免疾病也只能做到這樣了,對吧……?

自信

  • 據報當地已有死亡的病例,但就我所知疫情已獲控制。

崔尼帝塔

內向

  • 或許有人聽、聽過雷克斯·古德曼……的廣播?那個被超級變種人抓走的傢伙?
  • 如、如果你問我的感想,我覺得運氣真不好……總之,雷克斯已經……他被避難所居民救了出來。
  • 所以他、他活着……對……我想他大概從此離超級變種人遠遠的。比以、以前還要遠。
  • 最、最後要說的事是……好吧,這件事也有關係:其中一位超級變種人,已、已經加入了……避難所居民的隊伍。
  • 我不……那個,我不覺得這是個……好組合。但是,合意就好。我想是吧。

自信

  • 大家可能聽過一個叫雷克斯·古德曼的人的廣播,這個人被超級變種人抓住。我很高興能告訴大家,已經有人把他救出來了。
  • 感謝我們最喜愛的避難所居民,雷克斯可以自由不受超級變種人囚禁,活得快樂且長壽。
  • 雷克斯,祝你未來好運。
  • 最後,這則報導的意外發展是,有一隻超級變種人叛逃出來,加入了避難所居民的隊伍。
  • 如果你有什麼讓你不敢拒絕的朋友,這就是了。讓我們繼續播放音樂……

大挖掘計劃

內向

  • 大、大家最近要是沒有去過芳鄰鎮,像我就沒去過,可能就不想知道當地的最新消息。
  • 現、現在,我的意思是我並不太確定……我也絕對沒有涉入其中。但當地發生一、一起搶劫案。好像是。
  • 聽說有人……總之不是我……有人從芳鄰鎮鎮長漢考克那邊偷了一筆。
  • 如果有、有人跟漢考克很熟,或是聽說一些傳聞,或許會驚訝這起事件的發生。
  • 如我所說,我與此事完全無關,我只是……你知道的,只是聽說。我不會想跟漢考克做對。
  • 如果有人在聽的話……如果所有人都在聽的話……如果有人涉案,要、要小心不要被逮到。
  • 你們可能聽說過「沒鼻子芭比」的大名,這名字聽起來好笑……但我的意思是,她是只屍鬼,所以其實指的是……字面意義。
  • 總之,有人說,所以我也聽說了,聽說她在進行什麼事情,說是一場「搶劫」。我想大概是一大票,或許是吧。
  • 但是,那個……她大、大概……失蹤了,至少我是這麼聽說的。這樣看來這跟沒說一樣。
  • 難道這個行動出了差錯嗎?還是說太過成功,所以沒人知道這件事?
  • 或許我們永遠找不到答案……這讓我們很難去,你知道的,追蹤報導……或許,或許我根本連試都不該試。

自信

  • 芳鄰鎮最近並不平靜……而我的確意帶雙關……
  • 據說有人策劃一起重大搶劫,就在芳鄰鎮以高調出名的鎮長漢考克頭上動土。
  • 由於漢考克鎮長拒絕公開說明,目前鑽石城電台仍無法確認損失金額。
  • 我不便發表本台意見,但是這……我認為這不是個好主意。
  • 我本人並不認識漢考克鎮長,他的聲譽顯示他並不是好惹的人……唉,屍鬼。
  • 所以如果有人正坐擁來自芳鄰鎮的不法所得……我強烈建議你堅守秘密。
  • 自稱「合法商人」的沒鼻子芭比在聯邦赫赫有名。
  • 她可能是因為最近有關其非法意圖的傳言才如此有名。但是事情往別的方向發展。
  • 芭比顯然消失了。傳言指出芳鄰鎮見不到她的蹤跡。
  • 我們此時尚不清楚她完成了自己在傳言中策劃的行動……
  • ……或是如某些人指出,她惹到不該惹的人,所以就此消失。希望你們懂我的意思。

崔維斯死亡

  • 嗨,所以……唉……崔維斯那傢伙死了。這裏是小升·克沃斯基……唉,販賣優良用水的小販……我想我會接手播放音樂。
  • 如果在找音樂,你找對地方了。如果要找品質優良的瓶裝水,請找小升·克沃斯基!
  • 崔維斯的死並不代表我們不能再享受音樂……而你如果想喝點清新、乾淨的水,你們知道到哪裏找我!
  • 唉……是哪個按鈕呢?這個嗎?不是……這個呢?不是……那這個呢?
  • 嗨大家!這裏是小升·克沃斯基,我證明誰都能放音樂。
  • 你知道什麼是經典音樂的絕配嗎?就是乾淨的瓶裝水。沒錯,各位。我是小升·克沃斯基,你們知道到哪裏找我。
  • 這裏是鑽石城電台,有史以來最棒的廣播電台。

義勇軍

庇護山丘

內向

  • 如果你、你覺得在鑽石城住、住膩了,或許還想來場冒險……我想你有了新選擇。
  • 有人在西、西北方設立了「庇護山丘」聚落。
  • 希望他們一切順利……你知道的,生存順利。
  • 同時傳出來的消息是,義勇兵可、可能也有參與。我本來以為……那個,我本來以為他們已經……
  • 但我想並非如此,所以……唉……對他們是好事。

自信

  • 嗨大家,我們得知傳聞有人在西北方建立了據點。
  • 有些勇敢進取的人們決定定居在「庇護山丘」,希望他們一切順利。
  • 聯邦境內多了一個安全可靠的地方,絕對不是壞事。
  • 接着是相關新聞,聽說義勇兵可能捲土重來,並且協助了庇護山丘的設立。
  • 這對大家肯定是好消息。就我來說,我樂見任何人願意為聯邦境內的安全挺身而出。

收復城堡

內向

  • 我聽說他們拿下了「城堡」,我想很久以前那是他們的據點,但是有好一陣子不是了……
  • 那裏有一堆魚,或是怪物……或是魚型怪獸來着?我不知道,我沒有……聽說……這個部分。
  • 但是義勇兵現在佔領那裏了,而這對他們……是好事,對於其他人也是好事。
  • 所以呢……對,來點……來點音樂吧?

自信

  • 最新消息指出他們奪回「城堡」,這是他們以前的堡壘。
  • 就我所知,義勇兵奪回此地並不是簡單的事。聯邦境內可有一堆妖魔鬼怪……
  • 現在他們站穩腳步,據說義勇兵更有辦法幫助聯邦境內需要援助的人。
  • 這是件好消息,你不認為嗎?

鋼鐵兄弟會

劍橋警察局

內向

  • 好吧,現在我們有件……你們大概覺得出乎意料的新聞。
  • 我聽說有一群士兵……是騎士?還是士兵?我也不知道……總之聯邦境內出現一組鋼鐵兄弟會的士兵。
  • 看起來他、他們……好吧,陷入麻煩。就在劍橋警察局……他們的狀況並不好。
  • 但是接着,避、避難所居民助他們一臂之力。或是一把槍,之類的。我的意思是,避難所居民幫了這組士兵。
  • 我想他們很快就會上路……對吧?

自信

  • 嗨大家,這裏是「孤獨路上」的崔維斯·麥爾斯,接着為您帶來難得的新聞……
  • 傳聞有人目擊一組鋼鐵兄弟會的士兵出現在聯邦。
  • 他們在劍橋舊警察局那邊遇到危機。有多危險呢?我不能肯定,但我聽說了他們的武裝,狀況可不是很好。
  • 多虧大家最愛的避難所居民恰好出現,並且伸出援手,這些士兵現在沒事了。
  • 能在外面生存是件好事,讓我們為未來的一切祈福。

電弧噴射公司

內向

  • 聽、聽說,鋼鐵兄弟會還、還在這一帶。我指的是在聯邦內部。
  • 電弧噴射公司發生了戰鬥……很多槍抱之類的。
  • 有些人……不是我,是別人……在想他們在找些,唉,特別的東西。
  • 這、這說得通,對吧?我的意思是,他、他們喜歡搞技術的東西……那裏就像是他們會去的地方。
  • 我想有人看見他們安全地出來了,所以……所以現在他們就會,你知道了,離開這裏?畢竟他們已經拿到想要的東西了?
  • 我也搞不懂。這只是一時想法。我會……我會繼續播放音樂。

自信

  • 不知道你們有沒有覺得我們有好一陣子沒聽到鋼鐵兄弟會的消息。
  • 有目擊報告指出他們與……不明對手在聯邦境內的電弧噴射公司大樓交火。
  • 我們沒有完整了解他們的動機,但我想我們可以提出猜測。
  • 我認為當地有他們需要的技術,因此想辦法取得。如果是我我也不會妨礙他們。
  • 消息指出他們成功存活,大概也取得他們所要的東西。
  • 誰知道呢?他們或許已經有了進展。讓我們繼續播放音樂,如何?

兄弟會飛艇到達

內向

  • 好吧,所以說……唉……我想說的是,我們可以肯定鋼鐵兄弟會要、要在聯邦境內待一陣子。
  • 我的意、意思是,大家大概已經注意到那艘巨大的飛艇。那是艘汽球艇,還是艘浮空艇呢?這兩個有什麼差別?……總之,我指的是那艘飛艇。
  • 他們還沒有,你知道的,還沒作出任何聲明……但、但是,我想他們會留在這裏。至少留一陣子。
  • 在此同時,大家應該,就是……不要去、不用去擔心。我相信不會有事的,是不是……?

自信

  • 鄉親們,我認為我們可以直白地說了:鋼鐵兄弟會還會在留在聯邦一陣子。
  • 目前大家都看見或聽說一艘巨大的飛艇已經進入聯邦境內,並且安頓在機場。
  • 該組織尚未正式發出聲明解釋他們的來由,但這明顯是重大發展。
  • 目前我們還沒有即時關注此事的動機。但我們會更新任何最新消息。我可以保證。

史特朗堡

內向

  • 接、接着是最新消息……或者,至少是我聽說的最新消息。或許大家都知道了……
  • 鋼、鋼鐵兄弟會在聯邦境內……持續活動。
  • 有人發現他、他們攻擊史特朗堡。這個陣地本來,我的意思是,就我所知,擠、擠滿了超級變種人。
  • 我猜鋼鐵兄弟會打算接管那裏?我想……這有所改善,對吧?用兄弟會取、取代變種人……
  • ……這,這只是笑話。沒有認真的成份,沒有別的意思……如果有兄弟會成員正在收聽,我相信你們是好人,拜託不要殺我。

自信

  • 鄉親們,接着是來自聯邦的最新消息。
  • 鋼鐵兄弟會沒有乖乖待在機場,而再次製造風波。
  • 他們最近掃蕩了史特朗堡,當地本來被一些讓人很不舒服的超級變種人佔領。
  • 他們究竟是打算將勢力擴展到當地,或只是想趕走鄰居,我也說不上來。
  • 不管原因是什麼,我認為大家都認同少點超級變種人不是件壞事。

自由至尊

內向

  • 唉……這也是鋼鐵兄弟會的新聞……至少是大家正在討論的事情……
  • 最新消息是……天哪,你們絕對不會相信……但我發誓這是真的……
  • 他們正在進行一個巨、巨型的建造計劃……似乎是……那個,一台巨大機械人。
  • 這個……唉,或許是我們應、應絯關切的事情吧?
  • 我、我想,我們現在能做的就、就是……等、等着看?對吧?
  • 我、我會繼續播放音樂。希望一切都會好轉。

自信

  • 鄉親們,我們得知更多有關鋼鐵兄弟會的消息。而且是字面意義上的大消息。
  • 傳言鋼鐵兄弟會正在機場進行大型建造計劃。
  • 目前看來,他們在建造巨大機械人。鄉親們,你們沒有聽錯。巨大機械人。
  • 目前我們還不知道他們打算用機械人做什麼,但想必這台機械人不是用來煮麵的,懂我的意思嗎?
  • 我認為我們能樂觀看待,但也作好最壞的打算。
  • 在大家準備的同時,我們還是可以享受高品質的音樂,全由鑽石城電台提供。

丹斯事件

內向

  • 接着是另一則……唉,更多新聞。我的意思是,如果事情是真的話。我沒有很確定……
  • 我聽說……我的意思是,偶然聽說……那個,我覺得兄弟會內部……出了些問題。
  • 上級出了點問題。唉,是用「上級」這個字嗎?我也不了解,但可能是,有人意見不合之類的……
  • ……而這好像是,一位關鍵人物被趕出去,或是被殺害,或是……好吧,我不知道。我知、知道的就只有這麼多。
  • 如果這、這是真的……我不知道這會不會改變他們現在的行動。但如果這不是真的,我想我希望他們不會因為我的報導而抓狂。

自信

  • 現在是新聞時間……或者是,至少是我認定是新聞的東西。
  • 現在我們雖然還不能證實,但有傳聞鋼鐵兄弟會內部出了問題。
  • 兄弟會領導階層出現不合。我不知道細節,所以恐怕沒辦法講得更精確。
  • 但是消息指出有關鍵人員離開,或是被趕出兄弟會。
  • 我不會隨意推測……但此事如果屬實,這是否是兄弟會改變行動目標的徵兆?大家可以不要轉台,持續追蹤。

核融合廠大樓

內向

  • 所以,有、有重大消息……而且這次的消息……挺可靠的……
  • 有人在討、討論市區的大槍戰。就,大規模。
  • 而這個……這場槍戰發生在大核融合廠大樓,你知道的,就在市區……鋼鐵兄弟會的人馬絕對在那裏,開槍之類的……
  • 而且看、看來,他們那時是跟學院交戰。這個,實在……哇噢。
  • 我、我不知道哪邊贏了……我的意思是,我不認為有人知道。我不會想去……你知道的,猜測。猜測贏家。
  • 所以我不知道現、現在該預期什麼。這場駁火難道意味着……戰爭?兄弟會和學院之間的……戰爭?
  • 因為那樣會……就,嗚噢。那會變得很糟。我想我們就……我不知道,希望事情不要變糟?

自信

  • 鄉親們,我們要為您帶來更多新聞。外面的世界變得很不妙。
  • 消息指出,大家都指出市區發生大規模交火。
  • 兄弟會部隊橫掃大核融合廠大樓,與……似乎是學院的人馬交戰。
  • 目前我們不知道哪一方戰勝,或是戰鬥一開始為什麼發生。
  • 根據消息指出,當時的火力絕對讓雙方造成傷亡。
  • 鄉勤們,難道這真的發生了嗎?兩個強大、全副武裝的組織全面開戰?如果是這樣的話,希望鑽石城不會受到波及。
  • 大家注意安全,並持續收聽鑽石城電台取得最新消息。

兄弟會覆滅

兄弟會飛艇墜毀

內向

  • 嗨,唉,大家好。嗨。唉,抱歉得……你們知道的,中斷節目,但這是,唉……還挺重要的……
  • 當地發生,唉,墜機……就在機場那裏,就是,唉,兄弟會的據點。聽說……那個,唉……所有東西……都爆炸了。
  • 我、我現在還沒有進一步的消息,但……如果我知道其他消息,我會……我會報出來的。我會儘快,如果能夠的話。
  • 所以……別轉台,我想是吧?我的意思是,如果你想轉台的話,你還是可以轉台。這……這只是個建議。

自信

  • 鄉親們,鑽石城電台即將播報突發新聞……抓緊你的帽子……
  • 消息指出機場發生大火,而且找不到兄弟會飛船的蹤跡。
  • 當地顯然發生重大災難。本台取得最新資訊就會立即報導。
  • 鄉親們,請持續收聽鑽石城電台,我們會持續追蹤突發新聞。

幫助學院

內向

  • 所、所以,接着是有、有史以來最重大的新聞來着?
  • 鋼鐵兄弟會被……被人重重打擊……聽說很肯定是學院所為。
  • 波、波士頓機場……那個,兄弟會的飛艇似乎……直接墜落在上面……
  • 所以現在,我想……學院大概,我想大概掌握全局。既、既然沒有人可以阻止他們的話。
  • 我們只能希、希望他們發出的訊息不是騙人的,然後他們也會,你知道的,放我們一馬。
  • 好嗎?所、所以,在此同時……我會播點音樂。

自信

  • 鄉親們,如果你們還不知道。我們現在要報導聯邦境內有史以來最大的消息。
  • 多個管道的消息證實鋼鐵兄弟會落敗。我重覆一次:鋼鐵兄弟會已經被人擊敗了。
  • 兄弟會飛艇直接墜毀在波士頓機場,當地頓成廢墟。雖然有傳出倖存者的消息,但是這場戰鬥看來十分慘烈。
  • 雖然學院並未出面負責,但所有證據都指向學院。
  • 隨着兄弟會的殞落,學院現在已經沒有競爭對手。希望權力沒有沖昏他們的頭。
  • 除非我們有其他意圖,我建議大家為自己的生存堅持下去。讓我們在生存的同時享受一些音樂。

幫助義勇軍

內向

  • 嗨大家……唉,聯邦內最近發生了重大紛爭……造成很大的……影響……
  • 但是,看來義勇兵已經……他們大概打敗了鋼鐵兄弟會。
  • 我想他們用大炮……之類的東西,把停泊在波士頓機場的飛艇給打了下來。
  • 所以呢……我想,義勇兵真的着手改變狀況了……改變聯邦境內的狀況。
  • 這、這是件好事,對吧?

自信

  • 聯邦境內的最新消息:義勇兵認真起來,讓鋼鐵兄弟會吃到苦頭。
  • 沒錯大家,自詡為聯邦保衛者的人們徹底打敗了兄弟會。
  • 目前我們不清楚引發衝突的事由,但是一場經過安排的抱擊顯然把兄弟會的飛艇給打了下來。
  • 我想沒人會懷疑義勇兵的實力了,不是嗎?
  • 在這之後,任何想要對付義勇兵的人都得三思。像我就會……

幫助鐵路

突襲劍橋警察局

內向

  • 聽說鐵、鐵路組織攻擊了鋼鐵兄弟會……這聽起來很奇怪。
  • 我以為鐵路組織只對上學、學院……但我不清楚細節。都沒有。我的意思是,沒有任何細節。
  • 總之,如果事情是真的……我相信兄弟會絕對會不高興。
  • 我、我想我們會繼續注意事態發展。

自信

  • 我們聽說鐵路組織襲擊了兄弟會在警察局的據點。
  • 雖然兩個組織關係日趨緊張,目前我們尚不清楚鐵路組織為何公然對抗兄弟會。
  • 我們可以合理懷疑這起攻擊會升高雙方的衝突。
  • 如果衝突層級升高,鑽石城電台會提供您相關消息。

內向

  • 大消息……真的是大消息……有關鐵路組織的。
  • 鐵、鐵路組織還沒作出正式宣稱,但是……兄弟會的飛艇已經爆炸,大概墜毀在機場上面。
  • 聽說這是……這是鐵路組織潛入攻擊的結果。
  • 這大概讓人非、非常驚訝……雖然我想沒人比得上兄弟會驚訝吧?
  • 但是鐵、鐵路組織顯然認真起來了。有聽到其他消息,我、我會讓你們知道。

自信

  • 鄉親們,我這裏有讓人意外的驚人消息。
  • 這一次,我可以證實兄弟會駐紮在波士頓機場的飛艇已經墜毀,兄弟會的兵力也被徹底掃蕩。
  • 各種跡象顯示這並非意外,而是鐵路組織計劃的秘密行動所致。
  • 如果消息屬實,這代表聯邦境內權力會有大大移轉。雖然我們不能期待鐵路組織出面為此負責,但我們可以說他們是此事的幕後主使。
  • 鄉親們,鐵路組織確實存在,而他們顯然並不高興。我建議大家不要惹上他們。

鐵路

加入鐵路

內向

  • 所以呢……我聽說聯邦境內的一些傳聞……
  • 你們知道鐵路組織的事嗎?他們是個出手幫助……幫助合成人逃離學院的組織……
  • 那個,唉……或許這不只是傳言。我的意思是,就我所知啦,但是……我意思是他們可能確實存在。
  • 這聽起來很瘋狂,我覺得啦……而這件事情如果是真的,那肯定超級危險。
  • 我覺得待在這裏、唉,坐在這裏播點音樂會比較安全。

自信

  • 嗨大家,現在是新聞時間……雖然這次比較像是報告一些謠言。
  • 我相信很多人都聽過鐵路組織的故事,這個組織努力釋放所有嘗試逃離學院的人。
  • 雖然我不能肯定,但他們可能確實存在。如果這是真的,他們保持低調也不奇怪。
  • 鐵路組織的意圖非常危險,在聯邦各地也有褒貶不一的反應。
  • 在城外的人,祝你不要被人抓到。

總控間

內向

  • 所以呢,聽說鐵、鐵路組織真的存在……他們也參與了某些事。
  • 有傳聞說……市區的戰鬥是由……學院與鐵路組織所引發的。
  • 我不知道……是誰先動手……或是怎麼發生的,真的……我只是覺得、那個,這兩個組織的戰鬥……我覺得這是新聞這樣。
  • 或許……或許我什麼都不該說。我就……就繼續播放音樂。

自信

  • 據聞波士頓的戰鬥可能導向兩個神秘組織的衝突……
  • 雖然很難證實消息,但是有消息指出學院與鐵路組織發生衝突。我們尚未得知是什麼引發戰鬥。
  • 如果這兩個組織公開對抗,希望大家都不要擋到他們的路。
  • 我不知道大家感覺如何,但我不曉得自己該不該選邊站。

鐵路覆滅

幫助學院

內向

  • 所以……城內有了傳言……如果消息屬實,那、那個就算是新聞了……
  • 但是這、這有點難證實……不管這個,你知道的,是不是事實……
  • 傳聞學院已、已經消滅了鐵路組織。我的意思是,殺了鐵路組織的領導階層。
  • 這個,唉……我的意思是,我覺得挺嚇人的。我不知道……其他人該不該擔心這點?擔心自己會是下一個目標?
  • 我……我就繼續播放音樂,假裝我們沒有危險。

自信

  • 鄉親們,我取得聯邦境內最新發展的不完整報告,這次的消息令人不安。
  • 目前我們很難證實,我也不打算製造任何恐慌……
  • 但聽說學院攻擊了鐵路組織,並成功地摧毀了這個團體。
  • 雙方長久以來不停衝突,但如果消息正確,衝突也終於落幕。
  • 鑽石城電台會盡全力讓您得知最新消息。

幫助鋼鐵兄弟會

內向

  • 所以,唉……有新聞進來,然後……那個,這、這則新聞挺嚴重的……
  • 我、那、那個,這件消息,你知道的,很難證實,因為受波及的組織的關係,但是……
  • 我的意思是,看來……天哪……看來兄弟會可、可能殲滅了鐵路組織。
  • 我、我不知道還有什麼能說的。

自信

  • 接着這則有關鋼鐵兄弟會的最新報導有些嚴重,但我們在證實消息上還有困難……
  • 你們可能知道,兄弟會最近在聯邦境內有許多大膽的舉動。
  • 我們聽說──我得強調這只是傳言──他們殲滅了鐵路組織的領導階層。
  • 如果此事屬實,聯邦會有很大的轉變。我們會既如以往提供最新報導。

學院

傳言

內向

  • 接、接着是……學院在聯邦境內活動的報導。
  • 這次……我從板凳旅店聽說,學院試、試圖,綁架聯邦境內的人物。
  • 聽說……我的意思是聽說他們成功了。
  • 我、我不確定對我們來說……代表什麼。但這大概不是,你們懂的……不是好事。
  • 我覺得……眼光八方。我的意思是,眼觀八方。或許……或許能讓你,你知道的,確保安全。
  • 好消息是,聽說……那個他們並沒有成功。
  • 我聽說譯、義勇兵就在那裏……或是現身,然後……我想是救了人。
  • 所以……這比預期好得多。或許……或許這代表學院不會再嘗試這樣做,不管對任何人。我的意思是,不管對鑽石城裏的任何人。

自信

  • 大家要小心了,聽說學院又有所行動。
  • 學院持續其公開活動的趨勢,最近他們試圖綁架聯邦境內的無辜民眾。
  • 很不幸的,據說他們成功了。沒人再見過他,據信他實際上已被劫持。
  • 目前沒有跡象指出學院為何改變他們的方針,但這對我們也不是好現象。
  • 我以前說過這句話,現在我要再說一次:鄉親們,眼觀八方。向鑽石城保安報告可疑行為,並且小心安全。
  • 我很高興能指出,他們並沒有成功。
  • 根據目擊證人所言,義勇兵抵達現場,救出了這個人。
  • 希望這會讓學院打算再次嘗試時,有機會三思。如果看到任何義勇兵的成員,就請他們一杯酒吧。他們應得的。

自由之地

內向

  • 接、接着是聯邦境內的新聞。以防你們還沒……還沒從別人那裏聽說。
  • 有、有些人……有些人可能知道「自由之地」……有掠奪者出沒。他們在那裏也有……也有一陣子了。
  • 那個,我、我猜……有人過去那邊,然後粉碎了他們的勢力。而且有傳聞指出……這是學院所為。
  • 這有點,我也不了解,奇怪嗎?我不了解……我不了解他們為什麼要這樣做。如、如果這是事實。但是……對,你們懂的。
  • 如果有任、任何進一步消息……這裏會為您播放。除非,你知道的,你們搶先一步在別的地方聽到。

自信

  • 嗨,鄉親們。聯邦境內傳來意料之外的消息。尤其是這則消息是從「自由之地」傳來的時候。
  • 我相信鄉親們都知道,這群掠奪者佔據那裏好一陣子了。然而,現在這群掠奪者已經不在了。
  • 通常我們會為此慶祝。但這次,我們似乎得感謝學院。
  • 雖然還沒有辦法證實,但的確是我們得知的消息。學院解決了一群掠奪者。
  • 如果消息屬實,這可能代表學院終於從陰影中現身。而這看來並不是件好事。

解決槍手

內向

  • 嗨,所以……接着的新聞可能、唉……你有興趣關注。如果沒興趣的話,只要撐一下我就會繼續播音樂。
  • 如果你還沒、唉、聽說……我的意思是,我想大多數人都知道了,但也有人不知道……葛林科技大樓住着那些傭兵……
  • 唉,就是……槍手!對,就是槍手。那裏算是他們的基地,大概是……只是現在他們死光光了。
  • 他們並不好對付,所以……我的意思是,能殺掉他們的人應該更不好對付,對吧?
  • 然後……我不知道這是真是假,但是……有傳聞說這可能……可能牽扯到學院。
  • 但我也只是聽說……我不知道是真是假。可能不是,對吧?嗯……總之,繼續播放音樂,嗯。

自信

  • 這裏是「孤獨路上的」崔維斯·麥爾斯,在這裏提供聯邦最新新聞。這則新聞有點……沉重。
  • 長久以來作為槍手傭兵集團巢穴的葛林科技大樓,最近被不明集團襲擊。
  • 就我所知,沒有槍手倖存。如果消息屬實,還挺讓人不安的。槍手可不是簡單的組織。
  • 據傳學院也可能涉入襲擊。現在我可知道學院的名字一出現,一定有些不妙或是事態不明的事情發生……
  • 但是這次就算我都很難不懷疑他們涉入其中。鄉親們,雖然不要遽下結論,但保持警覺。
  • 也不用擔心,目前我們的美好城市並沒有陷入危險的理由。坐回椅子上好好享受高品質的音樂吧。以上由鑽石城電台提供。

學院在鑽石城廣播

內向

  • 好吧,所、所以……我們有事情……明確事態要報告……
  • 中、中斷播出的確……的確挺讓人覺得煩躁。
  • 我想學院真的想讓我們知道他們的目的……那個,唉,我們得到了一則訊息。你們隨時可以停止收聽!
  • 我、我對次感到非常抱歉,我、我會盡、盡我所能,不讓此事發生。

自信

  • 好吧鄉親們,我相信你們也覺得中斷廣播是件很煩的事。
  • 我相當確定我有明確事態要報告。
  • 學院明確打算讓我們知道他們的意圖。我想,我肯定我們取得了這則訊息。你們隨時可以停止收聽……
  • 至於對所有聽眾,我會維持我們正常播出。好好享受音樂吧!

學院勝利

內向

  • 然後……聽起來……所以學院……一直都在地底下?我的天,這……誰知道呢?
  • 我聽說……大家有在說,那個,避難所居民也涉入……

自信

  • 原來學院一直在我們腳底,就藏在地底之下。好吧,至少他們沒有挖墳墓的需要。
  • 我也有可靠消息指出避難所居民就在現場。就像我老朋友跟我說的一樣,「打場好仗」。看來有個我們認識的人……照着辦了。

學院覆滅

聯邦理工爆炸

內向

  • 好像……市區好像發生大爆炸。我指的是,巨大。超大的。
  • 傳,唉……傳言指出可能是學院發生爆炸,但……我,我不能證實這件事……
  • 我會試着找出,然後……唉,我們會有進一步消息……或許……不久之後。會很快的,我希望是這樣。

自信

  • 鄉親們,現在播報來自鑽石城外的突發新聞。
  • 目前我們不能確認震源,但爆炸似乎發生在聯邦理工學院的舊址。建議鄉親們留在室內,確保安全。
  • 鑽石城電台會確保在第一時間提供最新動態。

證實學院覆滅

內向

  • 好吧,所以……唉,這邊有件大消息。或許,唉……開台以來最大的新聞……吧?
  • 學院……已經……已經消失了!炸掉了!就、唉,徹底毀了。

自信

  • 鄉親們,如果你還沒知道這個消息,鑽石城電台可能要播報有史以來最重大的新聞。
  • 我可以毫不猶豫地證實,學院已經消失了。你沒聽錯……他們被徹底剷除了。

幫助鋼鐵兄弟會

內向

  • 你們知道鋼、鋼鐵兄弟會嗎?還有他們的巨大……機械人?他們用那台機械人砸爛了學院!

自信

  • 不管你覺得鋼鐵兄弟會如何,你們都得把功勞歸在他們身上……他們在學院的地盤上開打,貢獻了很多炸藥跟一台巨大機械人。

幫助義勇兵

內向

  • 義勇兵……他們做到了。然而……我並不知道他們怎麼做到的,畢竟沒人跟我說……他們襲擊了學院,然後……炸了那裏。

自信

  • 義勇兵貫徹了保衛聯邦的理想。這些勇士突擊了學院,並把整座學院炸個粉碎。

幫助鐵路

內向

  • 我找不出……我的意思是,我不知道其實發生什麼事,這不是因為沒人跟我說,而是……
  • 有傳聞指出鐵路組織有、唉、有關。他們闖了進去,然後……你知道的,炸了那裏。

自信

  • 目前沒有人出面承認爆炸由其所為,但我想我們很清楚誰該負責。
  • 我不認為鐵路組織會出面,但是所有跡象指出他們是這次的英雄。

結局

內向

  • 如果這是真的,那麼……唉,我們都欠她一份,欠她很多。
  • 如果這是真的,那麼……唉,我們都欠他一份,欠他很多。
  • 現在我們可以好好睡覺了。你知道的,因為、唉,我們不會被綁架,或是被換成機械人。
  • 我覺得這是聯邦挺美好的一天。

自信

  • 我們都欠他一個感謝。該死,我覺得我們欠她一條命也不奇怪。
  • 我們都欠他一個感謝。該死,我覺得我們欠他一條命也不奇怪。
  • 如果你在城外擔心親友在半夜消失,或是被換成機械人,你可以好好休息了。
  • 鄉親們,這是鑽石城歷史的新頁……不,對整個聯邦都是。讓我們好好運用我們的未來。