2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club.

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

ZUN's Music Collection > 蓮台野夜行
  • 萌娘百科東方Project板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!您可以加入編輯組QQ群:419617651以更好地與各位編輯者們共同編輯!
  • 為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:東方Project專題編輯指南
點此查看最近日程
  • 2024年06月10日 沒趕上帕秋莉之日的人們的節日、一輪之日
  • 2024年06月11日 傘之日、莉格露之日
  • 2024年06月12日 平和的一天
  • 2024年06月13日 平和的一天
  • 2024年06月14日 蘿莉戀戀

點此查看全年日程

蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club.
ZCDS-0002.jpg
專輯封面
出品 上海愛麗絲幻樂團
發行地區 日本
發行日期 2003年12月30日(C65)
商品編號 ZCDS-0002
系列 ZUN's Music Collection
ZUN's Music Collection
前一作 本作 後一作
蓬莱人形(2002) 蓮台野夜行
(2003)
夢違科学世紀(2004)

蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club.蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club.,れんだいのやこう,Rendaino Yakou)是由上海愛麗絲幻樂團演繹的音樂專輯,ZUN's Music Collection的第二彈(ZUN's Music Collection Vol.2)

從本作開始,ZUN使用了秘封俱樂部——宇佐見蓮子瑪艾露貝莉·赫恩(梅莉)所組成的俱樂部——作為CD封面,同時也在CD中附帶以她們為主角所撰寫的故事文檔,隨着曲目,描述秘封俱樂部探尋不可思議的未知和神秘。

作曲者致詞

各位初次見面,我是ZUN。

這是一張以能夠聽起來可以讓奇怪的靈聚集起來的樣子為目標的CD。

嘗試着讓封面和曲子能夠協調起來,如果有餘力的話,

請配合着曲子來讀曲目的註釋吧。

順便,除靈就請自費解決吧。

曲目及BK內容

寬屏模式顯示視頻

由上海愛麗絲幻樂團演繹的幻想與激烈的音樂集第二彈

我在想,那到底是誰的墳墓?

曲序 曲目 時長
1. 夜のデンデラ野を逝く 4:50
2. 少女秘封倶楽部 4:49
3. 東方妖々夢 ~ Ancient Temple 5:56
4. 古の冥界寺 4:09
5. 幻視の夜 ~ Ghostly Eyes 5:11
6. 魔術師メリー 3:13
7. 月の妖鳥、化猫の幻 5:36
8. 過去の花 ~ Fairy of Flower 4:57
9. 魔法少女十字軍 4:42
10. 少女幻葬 ~ Necro-Fantasy 4:47
11. 幻想の永遠祭 5:27
總時長:
-
01. 夜のデンデラ野を逝く(走在夜晚的蓮台野)
「是的,不会错的。」
莲子边说边出示一张带有标记的照片。侵入肌肤的秋寒……在我们离开之时就愈发强烈,如果这样仍然一无所获,那么会是件相当麻烦的事情。事实上,我很想远离荒凉的墓地。
02. 少女秘封倶楽部(少女秘封俱樂部)
「梅莉,不妨去莲台野的入口看看?」
这个话题,两天前莲子提起过。
我们这个秘封俱乐部是个普通的灵能力者组织,不过会员只有两人。虽然被冠以灵能力者组织的名称,但我们不同于一般的除灵或降灵的组织。事实上……我们被当作一个糟糕的在周围进行灵能力活动的组织。
03. 東方妖々夢 ~ Ancient Temple(東方妖妖夢 ~ Ancient Temple)
來源:《東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom
莲子,莲台野的入口在哪里?”
我从没听说莲台有个入口,这太奇怪了,我只能这么说了。
「你看下这个好了。」
莲子取出一张上面有着我从来没见过的古老神祠的照片。
「这是冥界。」
04. 古の冥界寺(古老的冥界寺)
「为什么你会有冥界寺的照片?」
「我可是有内部途径的哟,梅莉。」
我完全无法理解,也许是对死者的祈祷,或是别的什么……
「并且,这张照片。看一下这个寺门的里面……」
05. 幻視の夜 ~ Ghostly Eyes(幻視之夜 ~ Ghostly Eyes)

[1]

「看,这个门。那一边……肯定是冥界,不是吗?」
顺着手指的方向,这个夜之平原上,一个墓碑立在那里。那里的空气的颜色是不同的。的确是我们世界的……
我觉得把所谓的“山门”用汉语写成“三门”是不是好一些呢?
06. 魔術師メリー(魔術師梅莉)
是的,密封俱乐部真正的活动[2]是挖掘那些张开的结界。封闭它的原因是因为害怕它打破这个平衡。
但我可以看到这密封的边界。纵使我什么都不去做,我也看得见。无论我是否想看,它都会不可抗拒的出现在我眼前。
07. 月の妖鳥、化猫の幻(月之妖鳥、化貓之幻)
是的,莲子曾说过,「莲台野的入口。」
她已经通过照片发现了这个入口的位置了吗?
「很简单。在这里看不到月亮和星星呢?」
莲子能够通过星光知道时间,通过月亮来知道所处。莲子常说我的眼睛怪异,但我认为她的眼睛让人更有怪异之感。
08. 過去の花 ~ Fairy of Flower(過去的花 ~ Fairy of Flower)
來源:《東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom》,未使用曲目
彼岸花是怪异的。我不喜欢那花。从童年起就讨厌。「莲台野那彼岸花最茂密的坟墓便是入口。」我不知道为何突然这样说。
莲子,因为梅莉也这样说,所以并不怀疑这里就是入口。
就这样,目的地确定了。
09. 魔法少女十字軍(魔法少女十字軍)
來源:《秋霜玉
决定搜索莲台野结界洞窟的日子,终于来临!
无人之夜晚最合适,所以我们计划夜晚出发调查。直到我们勇敢地出发时还感觉很好,但是,当我们到达莲台时,那一刻,我变得很冷静……
这样的感觉,莲台野好似墓地一般——
10. 少女幻葬 ~ Necro-Fantasy(少女幻葬 ~ Necro-Fantasy)
來源:《東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom
——我认为这个坟墓的目的地可能就像莲子说的那样,但我什么都看不到。
莲子让我着急,我摸索着坟墓,抽出卒塔婆[3],这样反复数次。莲子仰望天空,嘴中呢喃:“现在是2点27分41秒了”。她表现的如此怪异。总之,我感觉自己成了盗墓者。墓碑如此之沉,对我来说已经是极限。
「正好是2点30分!」于我将墓碑转动了1/4。
樱花的世界刹那在我眼前蔓延。
11. 幻想の永遠祭(幻想的永遠祭)
红叶飘零的季节就快要结束了。我们那个不良组织还如以前那样存在。那个习惯在夜里看着天空嘀咕的搭档、与我见面时又迟到了。
「对不起我迟到了!」
「晚了2分钟19秒。」
搭档拿出一张照片、又用平时的语气开始说话。
          「在此之前,梅莉,
                      去博丽神社的入口看看如何?」

註解

  1. 蓮台野夜行發佈於2003年12月30日(C65),早於東方永夜抄體驗版的2004年4月18日(第一回例大祭)。順道一提,BK上並沒有寫非首發的曲目原曲來自哪一部作品的信息。
  2. 原文中的意思是「背後(真正的)樣子。」這裏取意譯了。
  3. 卒塔婆(埋葬佛骨的塔)是為了保存他那被人爭奪的骨灰而修建的。寺廟也不僅僅是為和尚們建造的,人們在那裏增設了拜祭台,以供人們拜佛和奉上祭品之用。

參考來源

上海アリス幻樂團

蓮台野夜行故事翻譯