2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

羅密歐與辛德瑞拉

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

羅密歐與辛德瑞拉 > 羅密歐與辛德瑞拉(灌湯包)

羅密歐與辛德瑞拉》是灌湯包於2014年9月4日投稿,洛天依演唱的歌曲。

Romeo and Cinderella.jpg
原曲背景全圖,由畫師nezuki繪製
歌曲名稱
羅密歐與辛德瑞拉
於2014年9月4日投稿 ,再生數為 --
演唱
洛天依
UP主
灌湯包
連結
bilibili 

簡介

羅密歐與辛德瑞拉》是灌湯包於2014年9月4日投稿至bilibiliVOCALOID中文翻唱歌曲,由洛天依演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

原曲為初音未來演唱的《ロミオとシンデレラ》。

作者的話

觀眾老爺萌大家壕,我是灌湯包ʕ•ᴥ•ʔ 這一次給老爺們帶來的是羅密歐與辛德瑞拉中文自填詞( • ̀ω•́ ) 第一次聽到這首歌是四年前在歌姬計劃2里,一直都很喜歡【而且這版的PV色♂氣♂滿♂滿】 (☆罒ω罒) 高三備考階段閒來無事就填了一半的詞,最近終於把它補完了…咦,暴露年齡了嗎Σ( ° △ °|||)︴ 希望觀眾老爺們也能喜歡,如果能隨手施捨個硬幣那也是極好的ˋ( ° ▽、° )

——視頻簡介

老爺們好,我是灌湯包【鞠躬】感謝戳進來聽這首填詞渣調教渣畫質也渣的曲子【聽起來就好心塞】在調教方面蠢包還是新手,基本沒有做什麼後期,以後會慢慢學起來的【QwQ】填詞的話。。。因為太想表達原本歌詞的意思了,寫的不是很好。。總之還是感謝觀眾老爺們的厚愛【再次鞠躬】

——評論區

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

請不要讓我的愛戀 變成悲劇女主角朱麗葉
帶我離開吧趁這黑夜 突然的一閃之念

整個城市最後的一盞蠟燭吹滅
親愛的爸爸媽媽今夜祝你好眠
整個世界 現已開始陷入黑夜
空氣漂浮着令人窒息的一點甜
雙眼相接的瞬間視線糾纏視線
那一瞬間 四周突然開滿薔薇
再靠近一些 手和手心相接 唇和唇瓣相貼
意料之外有苦澀的感覺 是空氣太甜還是我
太習慣了馬卡龍的 甜膩味覺
越來越想 看進你心裏面 看清你的一切
越是曖昧難免越想了解
請全讓我看見 對我再坦誠一點
我會 告訴你我所嚮往的一切

總是幻想能成為辛德瑞拉
十二點的鐘聲響起時離開城堡
魔法啊 讓那時間停下來吧
因為南瓜馬車 和那禮服要消失了
想擺脫命運掌控的朱麗葉
拋棄那姓名想和你一起浪跡世界
靠近一點 沒有你我無法入眠
請陪着我到明天 再告訴我你的感覺
你吶 敢不敢陪我逃到天邊

黑色的睫毛暈開月光染上黑夜
肆意放縱吧就在黎明到來之前
明天的事 總之全都留給明天
黑色的睫毛塗黑精緻蕾絲花邊
從這個晚上守夜也都開始沉睡
放下守衛 脫掉最後一絲防備
輕咬唇邊 親吻一樣觸電 痛楚一般強烈
愛戀的情感滿溢出心間
母親的碎語和父親的責備拋到一邊全都聽不見
伸出雙手 戴上的是項鍊 亦或者是鎖鏈
怎樣都好我享受這感覺 快帶我離開吧
現在你是我的羅密歐 責備也罷我想逃離世界

聽見鐘聲敲響的辛德瑞拉
丟下了玻璃鞋就這樣倉皇逃跑
魔法啊 請領着我找到她吧
瞥見了背影 留在夢裏反覆回想
孩子們一定也是如此吧
欺騙也只是為了能夠得到幸福吧
是這樣 其實我和她們一樣
想用一個謊言換取一個甜蜜擁抱
我在這 張開手等着你的懷抱

要不要偷偷看看吶 我的心已經為你敞開了
心裏塞滿了的願望 全是關於戀愛的甜蜜幻想
請搬進我的心裏吧 你的位置我已經收拾好
告訴我你會願意吧 軀體有何用靈魂快樂至上
不能擁有那就毀滅吧

比起滿滿當當的大行李箱
小小的箱子更像被幸福盛滿
貪心的我 想要更加觸摸的到
這樣坦誠的 我會被你所討厭嗎
關於幸福的幻想我全都想要
但大人的生活比我更貪婪吧
那就這樣 說出來吧我的願望
落水的金斧頭 就把它交給我吧

說了太多謊的辛德瑞拉
沉睡在森林中 被施了魔法的城堡
是被懲罰 被世上的人所遺忘
或是在沉睡中 和時間一起消散呢
在那之前 請披荊斬棘迎接我吧