2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

在那之後

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
拉普拉斯.png
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
ソレカラ
ソレカラ.jpg
演唱 花譜
作曲 水野あつ
填詞 水野あつ
編曲 水野あつ
MV編導 佐伯雄一郎

在那之後(日語:ソレカラ)是花譜演唱的一首原創曲。

簡介

YouTube視頻簡介:

わたしだけのうた。

みんなとわたしだけのうた。

仮想世界からあなたへ。物語をつむぐよ。
只屬於我的歌。

只屬於大家和我的歌。

從虛擬世界傳達給你。編織一場你我之間的故事。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

YouTube觀看

歌詞

歌詞來源: Youtube [1]

  • 翻譯:月若涼[2]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

過去かこ未来みらいつながってる
過去與未來相聯繫
大切たいせつなものをまもりたい
想要守護珍重的事物
うごさないとはじまらない
不付諸行動的話就不會開始
仲間なかま沢山たくさん此処ここにいる
這裏有很多你的夥伴
あわおもいをつづ
將淡淡思緒給記錄下來
永遠とわ時間じかんねがった日々ひび
祈求時光永恆的日子
こころ隙間すきま触れふれてみた
試着去觸及心中的間隙
けそうになって
便變得好似心痛欲裂
逃げ出にげだしてしまいそうだ
似乎快要從中逃脫了
つながってときめぐって
相繫的時光推移著
この世界せかいではきっと
在這個世界裏啊
キミが主役しゅやくだから
你一定就是主角吧
おそれないで大丈夫だいじょうぶ
別害怕沒問題的
つたえなきゃ キミの言葉ことば
必須要傳達 以你的話語
きたくなるときもある
雖然也會有想哭的時候
くじけそうになる日々ひび
但就算是是感到受挫的時候
そばにいるよ
我也會陪伴在你身邊
言葉ことばひとすくわれる
話語能夠拯救他人
きずつけることもある
但同時也能傷害他人
わたし存在そんざいはちっぽけだけど
雖然我的存在微不足道
しっかりといきをしている
但仍真切地活着啊
名前なまえのないほん
無名之書與
だれらない場所ばしょ
無人知曉之處
馴染なじめない
會感到不習慣啊
こわくなって
會感到害怕啊
はじめてこいった
第一次知曉了戀情
つながってときめぐって
相繫的時光推移著
この世界せかいではきっと
在這個世界裏啊
キミが主役しゅやくだから
你一定就是主角吧
おそれないで大丈夫だいじょうぶ
別害怕沒問題的
つたえなきゃ キミの言葉ことば
必須要傳達 以你的話語
きたくなるときもある
雖然也會有想哭的時候
くじけそうになる日々ひび
但就算是是感到受挫的時候
そばにいるよ
我也會陪伴在你身邊

註釋及外部連結

  1. 花譜 #77「ソレカラ」【オリジナルMV】. YouTube. [引用時間: 2021-08-16]. 
  2. 翻譯轉載自巴哈姆特