2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Rea(s)oN

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Rea(s)oN
Kanzaki elza.jpg
專輯封面
演唱 神崎艾莎 starring ReoNa
作曲 毛蟹(LIVE LAB.)
作詞 ハヤシケイ(LIVE LAB.)
編曲 毛蟹(LIVE LAB.)
收錄專輯
ELZA

Rea(s)oN是TV動畫《刀劍神域外傳 Gun Gale Online》第12話的插曲,由神崎艾莎ReoNa)演唱。收錄於專輯《ELZA》中。

歌曲

歌詞

翻譯:121416hai(網易雲音樂)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

星さえもない夜に浮かぶ
在連星星都沒有的夜晚
花火のように眩しく美しくあれたら
若有像煙花般耀眼美麗
それが名もなき徒花
那定是名為無名的花
実は多いままに枯れてくだけ
美好總是轉瞬即逝
何も変わらない
卻什麼都無法改變
過去に呼吸もつげないのに
曾讓人無法呼吸的事物
心臓はまだ動いてるみたいだ
但並不會使心臟停止跳動
溺れて沈んだ今日をすぐいあげた腕
就在將要放棄生命之時 你伸出手臂
ここに生きる REASON
我出生於此的理由
それはあなたでした
便是與你相識
何度も迷って彷徨ってやっと出会って
我曾幾度的迷茫與彷徨直到遇見了你
You are the only one that with me
你是我唯一的留戀
そこにあなたがいた
正因為你在那裡
ただそれだけで命は輝くから
僅僅如此便能讓人生五彩斑斕
END ROLL 待たずに席を立つ
沒到落幕而等不及起立
LAST SCENE はきっと高がしれてると
終場鏡頭必然印象深刻
なのに飾らない日々を彩るセリフと
儘管是沒有裝飾和磨鍊的台詞
武器ように書き出してくシナリオ
就像以戰爭題材下的劇本一樣
いつしか願ってしまった 終わらせないで
讓人不知覺的祈禱着 不要在這裡止步
きっと 魔法 地上に降りたオーロラ
一定是魔法降臨於世
先誇った砂漠の花
跨越沙漠的花朵
どんなどんな言葉持たないの
不知道該用什麼樣的語言來形容
あなたを表すのは
只能用這樣的方式表達你與我的距離
それでもね
即便如此
届くまで
我依然還是想
伝えたいよ だよ
傳達我此刻的心情
傷を作ったこと 目をそらしていたこと
所傷之人的目光不會因為自身的改邪歸正而改變
こぼれたしずくが器に戻らないこと
就像眼淚一旦流下就不會再返回眼睛一樣
消えたくなったこと それも叶わないこと
想要消失的念頭也因為不能逃避現實而破滅
そのすべてにすべてに意味をくれた
但我明白了這所有一切並不是毫無意義
ここに生きるREASON
我出生於世的理由
それはあなたでした
正是與你相識
何度も迷って彷徨ってやっと出会って
我曾幾度的迷茫與彷徨直到遇見了你
You are the only one that with me
你是我唯一的羈絆
そしてあなたがいる
所以你在那裡
ただそれだけで命は輝くから
僅僅如此便能讓人生五彩斑斕
ただそれだけで命は輝くから
僅僅如此便能讓人生五彩斑斕
輝く
閃耀

外部鏈接