2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

清明櫻花祭

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
さくら
さくら.jpg
演唱 高野健一
作曲 高野健一
填詞 高野健一
編曲 高野健一
收錄專輯
さくら

簡介

  • さくら》是高野健一獨自一人所創作的第一張單曲,於2007年5月23日在Nippon Crown發售。Oricon公信榜最高57位、登場回數8回。音樂下載已有50多萬,在CANSYSTEM.CO.,LTD.有線廣播連續3個月諮詢排行榜第1位。
  • 新錄音版本於2007年11月21日在Nippon Crown發售。Oricon公信榜最高118位、登場回數2回。
  • RSP翻唱的《櫻花櫻花,想見你》改編於此曲。
  • 此曲描述了父親對逝去的女兒強烈的思念。
  • 當時TBS系『ドッカ~ン!』的片尾曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の胸つぶれちゃいそうだ
我的胸口就像快撕裂了一樣
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の息止まっちゃいそうだ
我的呼吸就像要停止了一樣
春に生まれた君を
春天出生的你
「さくら」って名付けた
為你取名「小櫻」
かわいらしく
非常可愛
ひらがな3文字で「さくら」
只有三個平假名的「sakura」
親指くらいの
握着你那
小っちゃな手を握ったら
像姆指一樣大的小手
まだ開かない目で
還無法睜開眼睛的你
君はクシャクシャ笑った
就會洽洽的笑
いつもいつも
一直一直的
僕は君と一緒だったなぁ
我都跟你在一起
あきれるくらい
讓人吃驚的
写真をいっぱい撮ったなぁ
拍了一堆的照片呢
君と僕が似てるって
你和我長得很像
言われて嬉しかったなぁ
被這樣說的話會很開心
君と同じふうに
學着你的樣子
僕はいっぱい笑ったんだなぁ
我也笑得非常地開心
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の胸つぶれちゃいそうだ
我的胸口就像快撕裂了一樣
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の息止まっちゃいそうだ
我的呼吸就像要停止了一樣
五月の風
五月的風
追いかけっこした土手の道
在堤防上追逐嬉戲
六月の雨
六月的雨
窓超しに見ていた紫陽花
透過窗台看紫陽花
八月の庭
八月的院子
ホースで描いた小さな虹
用澆花的水描繪出小彩虹
九月の朝
九月的清晨
おそろいのミッフィーの食器
和你用成對的米菲兔餐具
一月の雪
一月的雪
毛布にくるまっていた君
被毛毯捲起來的你
二月の星
二月的星
遠くをじっと見ていた君
一直看着遠方的你
三月の街
三月的街道
背中が大きくなった君
長大了的你的背影
四月の夢
四月的夢
毎年祝った誕生日
每年都會慶祝的生日
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の胸つぶれちゃいそうだ
我的胸口就像快撕裂了一樣
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の息止まっちゃいそうだ
我的呼吸就像要停止了一樣
いつもとは違う声で君は泣いていた
聽到你和平常不一樣的哭泣聲
僕は泣きながら病院へ連れていった
我哭着把你送去醫院
お医者さんはとっても優しい人だった
醫生明明是個非常溫柔的人
「さよならできる」と
「是時候說再見了」
僕はちゃんとうなづいた…。
我好好的點了點頭
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君にホントは会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の瞳濡れちゃいそうだ
我的眼框就像濕潤了一樣
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ他に何にもいらないよ
別的我什麼都不想要
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の心消えちゃいそうだ
我的心就像快消失了一樣
『消えちゃいそうだ…。』
『就像快要消失…。』
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の胸つぶれちゃいそうだ
我的胸口就像快撕裂了一樣
さくら、さくら、会いたいよ
小櫻、小櫻 好想見你
いやだ君に今すぐ会いたいよ
我好想現在就見到你
天に召します神様、お願い
將你召回天上的神明啊、求求你
僕の息止まっちゃいそうだ
我的呼吸就像要停止了一樣
春に生まれた君を
春天出生的你
「さくら」って名付けた
為你取名「小櫻」
かわいらしく
非常可愛
ひらがな3文字で「さくら」
只有三個平假名的「sakura」
明日、晴れたら
明天、如果是晴天的話
どこか遊びに行こうよ
要帶你去哪裡玩呢
さくら
小櫻?
きっと桜がいっぱい咲いて
現在正是櫻花爛漫的時節呦
きれいだよ
一定會非常漂亮的
さくら
小櫻...

專輯

さくら
さくら.jpg
發行地區 日本
發行日期 2007年5月23日
專輯類型 單曲專輯
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. さくら 4:42
2. スバラシイセカイ 3:31
3. ほっぺをなでていた 4:07
4. さくら(Instrumental) 0:38
5. さくら(オルゴールVersion) 4:42
總時長:
-