2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

在神聖的夜晚

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
聖なる夜に
Sei Naru Yoru ni-Fuyu Monogatari.jpg
演唱 ケツメイシ
作詞 ケツメイシ
作曲 ケツメイシ
編曲 NAOKI-T
ケツメイシ
時長 05:44
收錄專輯
聖なる夜に/冬物語

聖なる夜に》是日本四人男子演唱組合決明子(ケツメイシ)的第16張單曲,發行於2007年11月21日。

本曲的PV為電視劇式PV,由演員田中圭出演,其搭檔是日本模特高橋京子.

原曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

街に溢れる ケーキ売りにサンタ
街上充滿着 賣蛋糕的聖誕老人
街路樹に イルミネーションが咲いた
林蔭樹上盛開着七色彩燈
冷たい風は 心地良く
冷風吹拂 讓人舒暢
今日は君と二人で どこに寄る?
今晚我們的目的地在哪裡
まずは映画? それとも食事?
首先是看電影還是吃飯?
なんて聞くだけ聞いて 決まってるとうに
為什麼突然這樣問 不是早定好了嗎
とか思うだけで 弾む足取り
「就是想問問看嘛」 步履雀躍
喜ぶ顔が大事さ 何より
只要你高興 什麼都好
君と出会って 互い支え合って
與你邂逅後 彼此扶持
迎える 初めての冬であっても
迎來了第一個冬天
大した事など 出来ない
雖然做不出什麼驚天動地的大事
ただこれからも 共に笑っていたい
只是希望從此以後 與你一起歡笑
さあ急ごう 君が待つ場所へ
好了 快走吧 到你等待的地方去
今日は 特別な日になるかもね
今天 也許會成為特別的日子啊
こだまする ジングルベルに歌う
聖誕歌聲迴響天地
二人だけの メリーメリークリスマス
只屬於兩人的 Merry Merry Christmas
君と過ごす 初めてのクリスマスday
與你共度的第一個聖誕節
歩く人波 かき分けて行く
推開涌動的人潮朝前走
今年は一人じゃない クリスマスday
今年不再是孤身一人的聖誕節
弾む足取り こらえて笑う
蹦蹦跳跳 誇張的大笑
足取りは 君の待つ場所へ向かう
腳步朝着你等待的地方奔去
人波は やがて雪へと変わってく
人潮不消 一刻變為白雪
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
馬上就能牽着你的手歡笑
平凡だけど 君とのメリークリスマス
雖然平凡 與你共度的Merry Christmas
朝から何も手につかず
從清早開始手上就空無一物
はやる気持ちが 時間追い抜かす
急迫的心情 超越了時間
やがて静かに 夜は街を包む
終於等到寂靜的夜晚籠罩城市
足早 華やか 並木道くぐる
快步 華麗 躲進林蔭道
あれこれ悩んで 歩き回って
煩惱着有的沒的 來回踱步
やっと見つけた このプレゼント
終於找到了這件禮物
誰より先に 渡したくて
想比所有人都先交給你
その笑顔に 会いたくて
想看到那個笑容
今年一番の思い出 残したい
想留下今年最美好的回憶
まさかの雪なんて 奇跡起こしたい
想在這突如其來的大雪中帶來奇蹟
大事な夜 派手に飾りたい
想將這重要的夜晚裝飾的金碧輝煌
重ねたい 寄り添う想い
緊靠的思念 想與你擁抱
遠くで聞こえる 聖歌に乗せて
要讓遠方也能聽到 乘上聖歌
二人の夢 夜空に届け
帶着兩人的夢 飛上夜空
気の効いた歌 歌えないが伝えたい
振奮人心的歌 即使不能歌唱也想對你說
僕の言葉で メリークリスマス
用我的話對你說Merry Christmas
君と過ごす 初めてのクリスマスday
與你共度的第一個聖誕節
歩く人波 かき分けて行く
推開涌動的人潮朝前走
今年は一人じゃない クリスマスday
今年不再是孤身一人的聖誕節
弾む足取り こらえて笑う
蹦蹦跳跳 誇張的大笑
足取りは 君の待つ場所へ向かう
腳步朝着你等待的地方奔去
人波は やがて雪へと変わってく
人潮不消 一刻變為白雪
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
馬上就能牽着你的手歡笑
平凡だけど 君とのメリークリスマス
雖然平凡 與你共度的Merry Christmas
また来年も冬が来て 今日のように白い雪が降ったら
明年冬日到來時 會否像今天這樣大雪紛飛呢
また君と肩を並べ 歩いていたいと願う 聖なる夜
許下心願希望能與你再次並肩而行在這神聖之夜
君と過ごす 初めてのクリスマスday
與你共度的第一個聖誕節
歩く人波 かき分けて行く
推開涌動的人潮朝前走
今年は一人じゃない クリスマスday
今年不再是孤身一人的聖誕節
弾む足取り こらえて笑う
蹦蹦跳跳 誇張的大笑
足取りは 君の待つ場所へ向かう
腳步朝着你等待的地方奔去
人波は やがて雪へと変わってく
人潮不消 一刻變為白雪
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
馬上就能牽着你的手歡笑
平凡だけど 君とのメリークリスマス
雖然平凡 與你共度的Merry Christmas

翻唱版本

Project Fairy

PROJECT IM@S > 偶像大師SP > 在神聖的夜晚
聖なる夜に
THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 961 オーバーマスター.jpg
演唱 Project Fairy
星井美希(CV.長谷川明子
四條貴音(CV.原由實
我那霸響(CV.沼倉愛美
作詞 ケツメイシ
作曲 ケツメイシ
編曲 景家淳
時長 05:44
收錄專輯
THE IDOLM@STER SP MASTER SPECIAL
961 オーバーマスター
  • 聖なる夜にProject Fairy翻唱版,是PSP平台遊戲《偶像大師SP》的關聯歌曲,由遊戲中玩家的對手事務所961事務所推出的組合「Project Fairy」(成員:星井美希(CV.長谷川明子)、四條貴音(CV.原由實)、我那霸響(CV.沼倉愛美))演唱,收錄於專輯《THE IDOLM@STER SP MASTER SPECIAL 961 オーバーマスター》中,2008年12月10日發售。

注釋及外部鏈接