2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

冰菓

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
HYOUKA.png
神山高校古典部歡迎您參與完善本條目☆『HYOUKA』~

「人們幾乎已經習以為常 將高中生活看成薔薇色的」

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
〈古典部〉系列
Kotenbu.jpg
原名 〈古典部〉シリーズ
常用譯名 〈古籍研究社〉系列(臺)
〈冰菓〉系列(陸)
〈古典部〉系列
作者 米澤穗信
地區 日本
出版社 角川書店
連載雜誌 The Sneaker
野性時代
文藝KADOKAWA
發表期間 2001年10月31日~
冊數 6冊
系列 〈古典部〉系列

〈古典部〉系列(日語:〈古典部〉シリーズ),又稱〈古籍研究社〉系列,是由推理作家米澤穗信所著校園推理小說系列。其第一卷爲《guǒ》(日語:氷菓),故又稱〈冰菓〉系列。有電視動畫、漫畫、真人電影等衍生作品。

原作介紹

小說介紹

  • 小說為米澤穗信的出道作,於2001年榮獲第五屆角川學園小說大賞「少年推理&恐怖部門」獎勵賞。
  • 2012年輕小說銷量排行榜上,古典部系列以767236本位居第三。
  • 截止至2017年9月,系列銷量累計突破220萬本。多媒體化方面,漫畫版發售累計90萬本,動畫BD&DVD銷量也突破了19萬枚。
  • 預定會繼續推出折木奉太郎從高中畢業之前的續作。以作者現在的速度,折千發糖遙無可期之時

寫作相關

  • 小說起筆於1999年,當時作者正在寫大學的畢業論文和《冰菓》的雛形故事。
  • 雛形故事中,主角等人是大學生,在投稿時則改成了高中生,因為作者想要縮小他們的世界範圍。
  • 在看了北村薰的《六之宮公主》後,作者發現「日常之謎」這個類型可以有很多種表達方式,當時想寫狂熱團體中的犧牲者的他便寫一寫推理作。
  • 小說中第一個定下形象的是折木奉太郎,然後依次是千反田愛瑠、伊原摩耶花、福部里志。因為千反田是個不懂世故的人,為了彌補這一點,作者打算加個精於世故的女孩子,於是便有了伊原。
  • 完成折木的形象後,作者一邊思考名字要怎麼辦,一邊在街上走的時候,他看見神社的牌子裡寫着「供奉」二字,於是便憑印象定下了「供惠」和「奉太郎」兩姐弟的名字。
  • 在最初的小說雛形中,千反田本來就是一個空虛得像機器人的人,只會帶來謎題。作者感覺自己花了15年的時間才寫出了她的內在,寫出了她是一個怎樣的人。

劇情簡介

〈古典部〉系列是一部關於少年推理的作品。在一群正要展開「薔薇色」高中生活的高中生中,本作的男主角折木奉太郎卻是一個「灰色」的節能主義者,即凡沒必要的事不做,因為不想後悔,有人說他疏離、厭世也沒所謂,因為這就是他的作風。這樣的他,卻因為姐姐的命令而進入了瀕臨廢社的「古籍研究社」,雖然好不容易招到了四名新社員,但卻又捲入了四十五年前社長突然退學的謎團之中。而社長當年留下命名為「冰菓」的社刊,內里究竟又隱藏了什麼引人落淚的訊息……

出版信息

單行本

  • 日文版由角川書店出版發行。於2023年作者出道20周年之際出版「愛藏版」圖書,由角川書店出版發行。
  • 繁體中文版由獨步文化代理。
  • 簡體中文版由天聞角川代理,曾授權輕文輕小說在其平台上刊行電子版(該平台已於2019年9月23日停止運營),目前授權上海閱文信息技術有限公司在微信讀書平台發行電子版。
卷數 日文標題 中文標題 出版日期
繁體中文版 簡體中文版 日文版單行本 日文版愛藏版 繁體中文版 簡體中文版
氷菓 冰菓 2001年10月31日(角川Sneaker文庫) 2023年3月2日[注 1] 2011年8月16日 2013年6月5日
愚者のエンドロール 愚者的片尾 2002年7月31日(角川Sneaker文庫) 2012年5月31日 2013年8月20日
クドリャフカの順番 庫特利亞芙卡的順序 庫特利亞芙卡的排序 2005年6月30日(角川書店)
2008年5月24日(角川文庫)
2023年10月25日 2013年1月29日 2013年11月5日
遠まわりする雛 繞遠路的雛偶 繞遠路的雛人偶 2007年10月3日(角川書店)
2010年7月24日(角川文庫)
2013年8月20日 2014年2月20日
ふたりの距離の概算 兩人距離的概算 2010年6月25日(角川書店)
2012年6月22日(角川文庫)
2024年3月26日[注 2] 2013年11月5日 2014年6月15日[注 3]
いまさら翼といわれても 遲來的羽翼 遲來的翅膀 2016年11月30日(角川書店)
2019年6月14日(角川文庫)
2018年2月1日 2017年7月5日
資料集 『米澤穂信と古典部』 米澤穗信與古籍研究社 米澤穗信與古典部 2017年10月13日 未出版 2021年8月28日 2020年11月00日
英文副標題
  • 發行古典部系列的〈Sneaker Mystery俱樂部〉品牌旗下的作品都會有附加的英文標題的習慣。當古典部系列轉移至角川書店出版後也保留了英文副標題,並在新作發行和文庫版發行時也延續了這個做法。
  • 英文副標題的出處多來源於推理名家的作品名稱。
  • 動畫播放時,片尾出現副標題即出自所改編的分冊的副標題。
  1. 《冰菓》:「HYOUKA」→「You can't escape」(你逃不掉,轉移至角川書店之際)→「The niece of time」(時間的外甥女,2012年3月31日第28版發行之後)
    • 來源自約瑟芬·鐵伊《時間的女兒》(The Daughter of Time
  2. 《愚者的片尾》:「Why didn't she ask EBA?」(為何她不問江波?)
    • 來源自阿加莎·克里斯蒂《懸崖上的謀殺》(Why didn't they ask Evans,直譯為「為何他們不問伊萬斯」)
  3. 《庫特利亞芙卡的排序》:「Welcome to KANYA FESTA!」(歡迎來到KANYA祭!)
  4. 《繞遠路的雛人偶》:「Little birds can remember」(雛鳥能記得)
    • 來源自阿加莎·克里斯蒂《大象的證詞》(Elephants can remember,直譯為「大象能記得」)
  5. 《兩人距離的概算》:「It walks by past」(其於過去而行)
    • 來源自約翰·狄克森·卡爾《其於夜晚而行》(It walks by night
  6. 《遲來的翅膀》:「Last seen bearing」(最後所見的關係)[注 4]
    • 來源自柯林·德克斯特《最後的衣着》(Last seen wearing

短篇

  • 斜體為暫譯。
日文標題 中文標題 出版日期 收錄於
繁體中文版 簡體中文版
やるべきことなら手短に 該做的事盡快做 該做的事情就儘快做 2007年7月12日
『小説 野性時代』45号
第四卷
大罪を犯す 犯下原罪 2007年3月12日
『小説 野性時代』41号
正体見たり 看破真面目 2002年2月28日
『轻小説 ザ・スニーカー』2002年4月号
心あたりのある者は 心裡有數的人 心裡有數之人 2006年11月11日
『小説 野性時代』37号
あきましておめでとう 開門快樂 恭賀開門 2007年5月12日
『小説 野性時代』43号
手作りチョコレート事件 手作巧克力事件 手制巧克力事件 2007年1月12日
『小説 野性時代』39号
遠まわりする雛 繞遠路的雛偶 繞遠路的雛人偶 2007年10月3日
隨同名單行本發表
連峰は晴れているか 連峰可否晴朗 群山可已放晴? 2008年6月12日
『小説 野性時代』56号
第六卷
鏡には映らない 那些沒映照在鏡子裡的 鏡中不得見 2012年7月12日
『小説 野性時代』105号
長い休日 漫長的假日 悠長假期 2013年10月12日
『小説 野性時代』120号
箱の中の欠落 箱中的遺漏 箱內的缺失 2016年8月10日
『小説 文芸カドカワ』Vol.20
わたしたちの伝说の一册 我們的傳奇之作 我們的傳說之書 2016年9月10日
『小説 文芸カドカワ』Vol.21
いまさら翼といわれても(前編) 遲來的羽翼 遲來的翅膀 2015年12月12日
『小説 野性時代』146号
いまさら翼といわれても(後編) 2016年1月12日
『小説 野性時代』147号
虎と蟹、あるいは折木奉太郎の殺人 虎與蟹,或折木奉太郎殺人事件 虎與蟹,或者折木奉太郎的殺人 2017年10月13日
『米澤穂信と古典部』
資料集
愛藏版第三冊
三つの秘密、あるいは星ヶ谷杯準備滞ってるんだけど何かあったの会議 三個秘密,或者是星之谷杯準備停滯了發生了什麼事的會議 2022年6月25日
『小説 野性時代』224号
愛藏版第三冊
プールサイドにて[注 5] 在泳池邊 2023年3月2日
愛蔵版 <古典部> シリーズⅠ
氷菓 • 愚者のエンドロール
愛藏版第一冊
クリスマスは箱の中[注 6] 聖誕節在箱子裡

衍生作品

TV動畫

冰菓
Kotenbu.jpg
原名 氷菓
譯名 冰菓
原作 米澤穗信
地區 日本
首播時間 2012年4月22日~9月16日
總話數 22話+1話OVA
製作公司 京都動畫
監督 武本康弘
系列構成 賀東招二
角色設計 西屋太志
音樂 田中公平
主要聲優 中村悠一
佐藤聰美
阪口大助
茅野愛衣
播放平台 日本:テレビ、サンテレビジヨン、テレ玉、KBS京都、TVQ九州放送、tvk、TOKYO MX、BS11等
中國大陸:bilibili等
播放狀態 已完結

標題為《冰菓》。由日本推理作家米澤穗信的古典部系列小說改編的電視動畫,「冰菓」是原系列小說第一卷的標題。

京都動畫製作,2012年4月22日-9月16日播出,全22話。另於2013年1月13日漫畫版第3卷限定版中同捆1話OVA。

STAFF

  • 原作、構成協力:米澤穗信
  • 企劃:安田猛、八田陽子、武智恆雄、井上俊次
  • 監督:武本康弘
  • 系列構成:賀東招二
  • 角色原案·設計、總作畫監督:西屋太志
  • 色彩設計:石田奈央美
  • 設定:唐田洋
  • 美術監督:奧出修平
  • 攝影監督:中上龍太
  • 剪輯:重村建吾(樂音舍)
  • 音響監督:鶴岡陽太(樂音舍)
  • 音樂:田中公平
  • 音樂製作人:齋藤滋
  • 音樂製作:Lantis
  • 執行製作人:安田猛
  • 製作人:伊藤敦(角川書店)、八田英明(京都動畫)
  • 動畫製作人:瀨波里梨
  • 動畫製作:京都動畫
  • 製作:神山高中古典部OB會(角川書店、京都動畫、Lantis、The Klockwrox)

CAST

K-ON5人組全都出動了!

主要角色

第01話

第02話

第03話

第06話

第07話

第08話

第09話

第10話

第11話

第11.5話

第12話

第13話

第14話

第15話

第16話

第17話

第18話

第19話

第20話

第21話

第22話

各話標題

話數 日文標題 中文標題 劇本 分鏡 演出 作畫監督 片尾標題 過場節氣[注 7][注 8] 原著
01 伝統ある古典部の再生 深具傳統的古典文學部之重生 賀東招二 武本康弘 西屋太志 The niece of time 清明 A part《冰菓》
B part《繞遠路的雛人偶》
02 名誉ある古典部の活動 值得誇耀的古典文學部之活動 武本康弘 內海紘子 門脇未來 立夏 《冰菓》
03 事情ある古典部の末裔 另有隱情的古典文學部之後裔 村元克彥 石立太一 秋竹齊一 小滿
04 栄光ある古典部の昔日 綻放榮光的古典文學部之過往 江上美幸 河浪榮作 池田和美 芒種
05 歴史ある古典部の真実 歷史悠久的古典文學部之真相 賀東招二 三好一郎 堀口悠紀子 夏至
06 大罪を犯す 犯下大罪 西岡麻衣子 坂本一也 高橋博行 Little birds can remember. 小暑 《繞遠路的雛人偶》
07 正体見たり 初見真身 蘆田杉彥 內海紘子 門脇未來 立秋
08 試写会に行こう! 去參加試映會吧! 西岡麻衣子 北之原孝將 丸木宣明 Why didn't she ask EBA? 處暑 《愚者的片尾》
09 古丘廃村殺人事件 古丘廢村殺人事件 賀東招二 山田尚子 植野千世子
10 万人の死角 萬人的死角 坂本一也 高橋博行
11 愚者のエンドロール 愚者的片尾 西岡麻衣子 河浪榮作 引山佳代 《愚者的片尾》&動畫原創
11.5 持つべきものは 應該持有之物 武本康弘 太田里香 堀口悠紀子 (無) 白露 動畫原創[注 9]
12 限りなく積まれた例のあれ 無限堆積的「那個」 村元克彥 小川太一 內藤直 Welcome to KANYA FESTA! 秋分 《庫特利亞芙卡的排序》
13 夕べには骸に 黃昏現白骨 江上美幸 北之原孝將 丸木宣明
14 ワイルドファイア 野火 村元克彥 山田尚子 植野千世子
15 十文字事件 十文字事件 賀東招二 內海紘子 門脇未來
16 最後の標的 最後的目標 西岡麻衣子 坂本一也 高橋博行
17 クドリャフカの順番 庫特利亞芙卡的排序 賀東招二 石立太一 內藤直
18 連峰は晴れているか 群峰是否天晴 蘆田杉彥 北之原孝將 丸木宣明 (無) 寒露 《遲來的翅膀》[注 10]
19 心あたりある者は 心裡有數的人 江上美幸 小川太一 秋竹齊一 Little birds can remember. 霜降 《繞遠路的雛人偶》
20 あきましておめでとう 開門大吉 太田里香 鴨居知世 冬至
21 手作りチョコレート事件 手制巧克力事件 西岡麻衣子 內海紘子 門脇未來 立春
22 遠まわりする雛 繞遠路的雛人偶 賀東招二 武本康弘 武本康弘
石立太一
西屋太志 春分

動畫音樂

本篇中採用了《G弦上的詠嘆調》《「月光」奏鳴曲》《無伴奏大提琴組曲》《西西里舞曲》等古典音樂曲目。這些曲目是由原作者米澤穗信列舉為印象曲,再由本作作曲者田中公平重新編曲後得以採用。經典的古典音樂曲目,加上小提琴、大提琴、巴松管、長笛、鋼琴等一系列西洋樂器的使用,為本作營造出一種獨特的浪漫氛圍,極大地拓寬了觀眾的想象空間。

部分集數在TV版首播時未使用片頭曲或片尾曲,在藍光和DVD版中補充了片尾曲,導致這些集數時長稍長。

優しさの理由
片頭曲(OP)
歌:ChouCho,作詞:こだまさおり,作曲/編曲:宮崎誠
歌、作詞:こだまさおり,作曲/編曲:中山真斗
片尾曲(ED)
歌:千反田愛瑠(佐藤聰美)、伊原摩耶花(茅野愛衣),作詞:こだまさおり,作曲/編曲:岡本健介
歌:千反田愛瑠(佐藤聰美)、伊原摩耶花(茅野愛衣),作詞:こだまさおり,作曲/編曲:高田曉
插曲(IN)
作曲:約翰·塞巴斯蒂安·巴赫
作曲:路德維希·凡·貝多芬
  • 第一號無伴奏大提琴組曲 (Cello Suite No. 1 in G Major (BWV 1007): I. Prelude)
作曲:約翰·塞巴斯蒂安·巴赫
  • 西西里舞曲(Sicilienne Op. 78)
作曲:加布里埃爾·福雷
作詞·作曲:村上てつや
作詞:永六輔 作曲:中村八大

廣播劇CD

序號 封面 發行時間 收錄內容
序號 日文標題 中文標題
1 LACA-15227.jpg 2012年8月22日
LACA-15227
1 中二病的四名家 中二病的四名家
2 入須先輩、お話があります:1 入須學姐 我有話想說 其一
3 もし奉太郎と里志がコンビニ店員だったら (前半) 如果奉太郎和里志是便利店店員的話(前半)
4 入須先輩、お話があります:2 入須學姐 我有話想說 其二
5 世界氷菓劇場 シンデレラ 世界冰菓劇場
6 入須先輩、お話があります:3 入須學姐 我有話想說 其三
7 姉貴からの手紙 老姐的來信
2 LACA-15242.jpg 2012年10月10日
LACA-15242
1 安城さんのものすごい原作 安城同學的碉堡的原作
2 もし奉太郎と里志がコンビニ店員だったら (後半) 如果奉太郎和里志是便利店店員的話(後半)
3 漫研の頑固者 漫研的頑固者
4 氷菓クエストそして古典部へ… 冰菓斗惡龍還有古典部
5 『コ』のつくものを用意しろ 準備好「ko」開頭的東西
6 お披露目会 揭幕會

漫畫版

よしだもろへ版

2008年7月1日,在小說雜誌《野性時代》56號的原作者特集刊載,以短篇漫畫起了小說的頭——「我很好奇!」。作畫是よしだもろへ

タスクオーナ版

標題為《冰菓》。在漫畫雜誌《月刊少年ACE》2012年3月號[注 11]開始連載。角設、劇本構成以動畫版為準,由原作者米澤穗信監修。

作者信息
  • 原作:米澤穗信
  • 作畫:タスクオーナ
  • 角色原案:西屋太志
出版信息
  • 日版由KADOKAWA出版。
  • 繁體中文版由台灣角川發行。
  • 簡體中文版由天聞角川代理。實體書每兩冊共用一個ISBN號,分別由新星出版社(1-4卷)、北京工藝美術出版社(5-6卷)、新世紀出版社(7-14卷)出版,電子書在微信讀書平台製作發行。
卷數 封面 話數 各話標題 日文版 繁體中文版 簡體中文版 對應小說 對應動畫
1 冰菓漫畫1.jpg 1 歷史悠久的古籍研究社之重生 2012年4月25日
ISBN 978-4-04-120270-8
2013年3月20日
ISBN 978-986-325-265-8
2021年1月
ISBN 978-7-5133-4284-1
《冰菓》 第1話
2 該做的事就儘快做 《繞遠路的雛人偶》
3 光榮的古籍研究社之活動① 《冰菓》 第2話
4 光榮的古籍研究社之活動②
2 冰菓漫畫2.jpg 5 另有隱情的古籍研究社之後裔 2012年8月24日
ISBN 978-4-04-120271-5
2013年4月26日
ISBN 978-986-325-325-9
第3話
A part
6 犯下原罪 《繞遠路的雛人偶》 第6話
7 源遠流長的古籍研究社之封印 《冰菓》 第3話
B part
8 光榮的古籍研究社之往昔 第4話
3 冰菓漫畫3.jpg 9 歷史長河中的古籍研究社之真相 2013年1月25日
ISBN 978-4-04-120272-2
2013年1月12日
ISBN 978-4-04-120273-9(限定版[注 12]
2013年8月16日
ISBN 978-986-325-524-6
2021年3月
ISBN 978-7-5133-4387-9
第4-5話
10 看破真面目 《繞遠路的雛人偶》 第7話
11 參加試映會吧!① 《愚者的片尾》 第8話
4 冰菓漫畫4.jpg 12 參加試映會吧!② 2013年6月22日
ISBN 978-4-04-120740-6
2014年2月14日
ISBN 978-986-325-803-2
13 古丘廢村殺人事件 第8-9話
14 不可見的入侵 第9話
15 Bloody Beast
5 冰菓漫畫5.jpg 16 很有味道 2013年9月25日
ISBN 978-4-04-120882-3
2014年5月17日
ISBN 978-986-325-971-8
2021年8月
ISBN 978-7-5140-2248-3
第9-10話
17 萬人的死角 第10話
18 Why didn't she ask EBA? 第10-11話
19 愚者的片尾 第11話
6 冰菓漫畫6.jpg 20 應該持有之物[注 13] 2014年4月26日
ISBN 978-4-04-121096-3
2014年11月21日
ISBN 978-986-366-236-5
《愛藏版I》[注 14] 第11.5話
21 不眠之夜 《庫特利亞芙卡的排序》 第12話
22 無限積累的那玩意①
23 無限積累的那玩意②
7 冰菓漫畫7.jpg 24 猜謎超級大挑戰 2014年7月25日
ISBN 978-4-04-101749-4
2015年4月23日
ISBN 978-986-366-442-0
2021年11月
ISBN 978-7-5583-3045-2
第13話
25 另一場風暴①
26 另一場風暴②
27 早晨的風景 第14話
28 野火烹飪大對決①
8 冰菓漫畫8.jpg 29 野火烹飪大對決② 2015年1月23日
ISBN 978-4-04-101750-0
2015年11月16日
ISBN 978-986-366-819-0
第14-15話
30 「十文字」事件① 第15話
31 「十文字」事件②
32 「十文字」事件③
33 又是一個不眠之夜 第15-16話
9 冰菓漫畫9.jpg 34 四人四色文化祭① 2015年8月26日
ISBN 978-4-04-103588-7
2016年4月20日
ISBN 978-986-473-060-5
2021年12月
ISBN 978-7-5583-3044-5
第16話
35 四人四色文化祭②
36 四人四色文化祭③
37 「十文字」VS「古籍研究社」 第16-17話
38 落幕① 第17話
39 落幕②
10 冰菓漫畫10.png 40 庫特利亞芙卡的排序 2016年7月22日
ISBN 978-4-04-103589-4
2017年5月24日
ISBN 978-986-473-691-1
41 群山可已放晴? 《遲來的翅膀》 第18話
42 心裡有數之人 《繞遠路的雛人偶》 第19話
11 冰菓漫畫11.png 43 箱子裡的聖誕驚喜 2017年10月26日
ISBN 978-4-04-103590-0
2018年8月23日
ISBN 978-957-564-364-5
2022年4月
ISBN 978-7-5583-3188-6
《愛藏版I》[注 15] 未動畫化
44 開門大吉① 《繞遠路的雛人偶》 第20話
45 開門大吉②
46 手制巧克力事件① 第21話
12 冰菓漫畫12.png 47 手制巧克力事件② 2019年5月25日
ISBN 978-4-04-103591-7
48 手制巧克力事件③
49 繞遠路的雛人偶① 第22話
50 繞遠路的雛人偶②
13 冰菓漫畫13.jpg 51 繞遠路的雛人偶③ 2020年11月25日
ISBN 978-4-04-109730-4
2023年5月
ISBN 978-7-5583-3538-9
52 此處受理入社申請① 《兩人距離的概算》 未動畫化
53 此處受理入社申請②
54 此處受理入社申請③
55 朋友必須祝賀①
14 冰菓漫畫14.jpg 56 朋友必須祝賀② 2022年3月25日
ISBN 978-4-04-112386-7
57 我們的傳說之書① 《遲來的翅膀》
58 我們的傳說之書②
59 我們的傳說之書③
15 冰菓漫畫15.jpg 60 我們的傳說之書④ 2023年7月25日
ISBN 978-4-04-114116-8
61 我們的傳說之書⑤
62 虎與蟹,或者折木奉太郎的殺人 《虎與蟹,或者折木奉太郎的殺人》

真人電影

標題為《冰菓》。2017年11月3日在日本上映,2018年3月2日在台灣地區上映。

其他相關

  • 按照作者原計劃,他的另一部作品《再見,妖精》也是古典部系列作品,據說因《愚者的片尾》銷量太差,在做了全面修改後,以單行本形式發售
  • 作品動畫化以前,人設在不同體裁的作品中變化很大。
你真的很好奇嗎?

很有歷史的古典部變化

注釋

  1. 包含兩卷小說,及《在泳池邊》《聖誕節在箱子裡》兩個短篇。
  2. 包含兩卷小說,及《虎與蟹》《三個秘密》兩個短篇。
  3. 簡體中文版第三章,「2. 過去:十三天前」,第1版第4次印刷第102頁第8行「為什麼她會這樣說。」和第9行「我打開盒子。我不客氣了。」之間刪去了一段文字(原翻譯可參考台版獨步文化,第1版第20次印刷第121頁)。
  4. 該冊在文庫版發售前曾無確定的英文副標題[1]
  5. 動畫OVA(11.5集)原創劇集小說化,對應漫畫第6卷第20話。
  6. 對應漫畫第11卷第43話。
  7. 過場節氣反映該集劇情發生的日期,因而時間連續的幾集使用同一節氣[2]
  8. 畫面中描述節氣的短句出自日本古籍《歷便覽》(『こよみ便覧』、太玄齋 著、1787年)[3]
  9. 衍生出小說化短篇《在泳池邊》,收錄於珍藏版小說中。
  10. 該集小說對應篇數為「連峰是否天晴」,原刊於小說雜誌 「野性時代」56號 2008年7月號,後收錄於《遲來的翅膀》中。而《遲來的翅膀》日版出版時間為2016年11月30日。
  11. 2012年1月26日發售。
  12. 附藍光原創OVA。
  13. 由動畫原創OVA(第11.5話)衍生而來,謎題由米澤穗信進行了改寫。
  14. 隨書首次發表的短篇《在泳池邊》,系動畫原創OVA(第11.5話)衍生的短篇小說。
  15. 隨書首次發表的短篇《聖誕節在箱子裡》。

參考資料

外部鏈接