2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

相思相爱

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音未来 ver
相思相爱.jpg
歌曲名称
相思相愛
相思相爱
于2011年2月20日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
R.P.S.
链接
Nicovideo  YouTube 
IA ver
VOCALOID IA.jpg
歌曲名称
相思相爱
原版于2012年6月22日投稿,再生数为 --
ver.2于2012年7月8日投稿,再生数为 --
演唱
IA
P主
R.P.S.
链接
原版 ver.2
夏语遥 ver
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已进入殿堂

在YouTube上本曲目已经拥有了超过10万次播放,荣膺UTAU殿堂曲称号。
更多在YouTube上的UTAU殿堂曲请参见殿堂曲列表


相思相爱 夏语遥.jpg
歌曲名称
相思相爱
于2015年1月29日投稿至YouTube,再生数为 --
于2015年2月4日投稿至niconico,再生数为 --
于2015年2月5日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
夏语遥
P主
R.P.S.
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 


相思相愛》是由R.P.S.于2011年2月20日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

后来作者于2012年6月22日在YouTube投稿了IA演唱的中文版本原版,后于2012年7月8日在YouTube投稿了IA版本的修正版

作者又于2015年1月29日、2015年2月4日、2015年2月5日在YouTubeniconicobilibili投稿了夏语遥演唱的中文版本,截至现在已于bilibili有 -- 次观看, -- 人收藏。目前本版本已于YouTube达成殿堂

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

日文版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。


一回目の出会いに
第一次见面的时候
あなたがぼーとしてた
看著你发呆的样子
たぶんあなたが嫌いかも
我想我有点讨厌你
二回目の出会いに
第二次见面的时候
あなたに怒らさせた
你又莫名惹我生气
だぶん好きじゃないかも
我想我应该不会喜欢你
三回四回あったら
三次四次又见面
何故目が離せない
为何眼光离不开
あなたが視界にいっぱい
不知不觉视线充满你
いったいなんで またはどうして
到底为什么 告诉我为什么
あなたが好きになったの
为何我已经爱上了你
いつの間に 愛に堕ちて
不知不觉中 陷入了爱河
誰かが好きなの教えて
快告诉我你是否有喜欢的人
好きだってば 本当だってば
就是喜欢你 这样爱著你
どうしよもないこのどきめき
七上八下的心情该如何是好
目が合うその瞬間
视线相对的一瞬间
視線が避けられた
你却闪开我视线
私が嫌いってこと?
难道代表你讨厌我
立てずに座れず
我吃不下饭睡不好
今日のすべてを考え
回想今天一切种种
いつ怒らせたのかな
莫非何时我惹你生气
また目が会うと
视线再相对瞬间
赤染めた頬
你脸颊有点泛红
風かと心配してた
担心你不小心感冒了
悩んでしまうと 机の中に
正当在烦恼不已 发现到抽屉里面
あなたからラブレター
放著你写给我的Love Letter
あなたにも 好かれるの
原来你也是 也喜欢着我
私が大好きと叫んで
快大声说我是你最喜欢的人
この二人 愛し合い
我们两个人 相思又相爱
都合よすぎの推測よね
这样的推理会不会太过理想
いつの間に 愛に堕ちて
不知不觉中 陷入了爱河
誰かが好きなの教えて
快告诉我你是否有喜欢的人
好きだってば 本当だってば
就是喜欢你 这样爱著你
どうしよもないこのどきめき
七上八下的心情该如何是好
放課後の教室で 静かなその瞬間
放学后的教室中 空无一人的瞬间
あなたを待っていた
我静静等待你的到来
その唇からが聞こえて
看著扭扭捏捏的你说出那句话
「君が好き」
「我喜欢你!」
I thought we are in love!
I thought we are in love!
いつの間に 愛に堕ちて
不知不觉中 陷入了爱河
誰かが好きなの教えて
快告诉我你是否有喜欢的人
好きだってば 本当だってば
就是喜欢你 这样爱著你
どうしよもないこのどきめき
七上八下的心情该如何是好
あなたにも 好かれるの
原来你也是 也喜欢着我
私が大好きと叫んで
快大声说我是你最喜欢的人
この二人 愛し合い
我们两个人 相思又相爱
都合よすぎの推測よね
这样的结局会不会太过梦幻
中文版


第一次见面的时候
看著你发呆的样子
我想我有点讨厌你

第二次见面的时候
你又莫名惹我生气
我想我应该不会喜欢你

三次四次又见面
为何眼光离不开
不知不觉视线充满你

到底为什么 告诉我为什么
为何我已经爱上了你

不知不觉中 陷入了爱河
快告诉我你是否有喜欢的人
就是喜欢你 这样爱著你
七上八下的心情该如何是好

视线相对的一瞬间
你却闪开我视线
难道代表你讨厌我

我吃不下饭睡不好
回想今天一切种种
莫非何时我惹你生气

视线再相对瞬间
你脸颊有点泛红
担心你不小心感冒了

正当在烦恼不已 发现到抽屉里面
放著你写给我的Love Letter

原来你也是 也喜欢着我
快大声说我是你最喜欢的人
我们两个人 相思又相爱
这样的推理会不会太过理想

不知不觉中 陷入了爱河
快告诉我你是否有喜欢的人
就是喜欢你 这样爱著你
七上八下的心情该如何是好

放学后的教室中 空无一人的瞬间
我静静等待你的到来
看著扭扭捏捏的你说出那句话
「我喜欢你!」
I thought we are in love!

不知不觉中 陷入了爱河
快告诉我你是否有喜欢的人
就是喜欢你 这样爱著你
七上八下的心情该如何是好

原来你也是 也喜欢着我
快大声说我是你最喜欢的人
我们两个人 相思又相爱
这样的结局会不会太过梦幻

注释与外部链接