2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

九十九之刃

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


九十九之刃.png
Illustration by TSO、VAVA
歌曲名称
九十九ノ刃
九十九之刃
于2015年4月10日投稿 ,再生数为 --
演唱
GUMIIA
P主
れるりり
链接
Nicovideo 
词曲 れるりり
母带处理 かごめP
乐器演奏 Shunsuke Nikura
PV制作 TSO
VAVA
演唱 GUMI
IA

九十九ノ刃》是由れるりり于2015年4月10日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由GUMIIA演唱。收录于专辑《厨病激発ボーイ》。本曲为卡牌RPG游戏《妖女大战D》的主题曲。れるりり也负责了该游戏的部分BGM制作。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

有象無象うぞうむぞうの魂が 生まれ変わっては消えていく
有形无形的灵魂 重生过后消失不见
幾千もの涙と そう 暗い暗い海の底に溶け込んで
伴随数之不尽之泪 往幽暗的海底裹 溶彻其中
錆付いた心じゃ 断ち切ることは出来ない
就凭这充满锈迹的内心 是无法斩断的
運命に抗うなら そう 痛い痛いごうの中に飛び込んで
若要去抵抗命运 那就纵身跃进作痛的业力中
何も見えない暗闇に 取り残された気になって
在伸手不见五指的黑暗中 感觉就像是被遗留下来
全部ひとりで背負しょい込まないで
不要将一切都独力承担啊
誰もがきっと同じ気持ち 抱いているから
不论是谁亦一定是怀有相同的感受的
熱い思い 解き放て
所以将这炽热的思念解放吧
儚く散り行く 命としても
即便这生命飘渺无常地消散
この刃 重ね合わせ
亦要让此刀刃重叠起来 勇敢直前吧
立ち向かえ 輝く明日を掴み取るため
为了能抓紧 光辉的明天
いにしえの記憶が 凄惨な過去を 映し出す
古老的记忆 映照出凄惨的过去
争いは繰り返し そう 深い深い傷を刻み込んで
斗争重复不断 留下深刻的伤痕
互いを許し合うこと 弱さを認め合うこと
互相认同 承认弱小 明明是多么简单的事
簡単なことなのに 何故 見ない見ない振りをしてしまうの?
然而何以要视若无睹呢?
何もできないと決め付けて
自故自地认为自己无能为力
変わることから逃げないで
不要去逃避改变
九十九のチカラ信じて
相信这九十九道力量
誰もがきっと持っている 勇気の刃さ
这勇气之刃 谁亦一定拥有的啊
熱い思い 解き放て
将这炽热的思念解放吧
例え この手足が動かなくとも
即使手足亦变得无法动弹
この心 重ね合わせ
亦要将这内心彼此相印 奋勇站起来吧
立ち上がれ まだ見ぬ明日を手に入れるため
为了将依然未见的明天 得到手中
熱い思い 解き放て
所以将这炽热的思念解放吧
儚く散り行く 命としても
即便这生命飘渺无常地消散
この刃 重ね合わせ
亦要让此刀刃重叠起来 勇敢直前吧
立ち向かえ 輝く明日を掴み取るため
为了能抓紧 光辉的明天
熱い思い 解き放て
将这炽热的思念解放吧
例え この手足が動かなくとも
即使手足亦变得无法动弹
この心 重ね合わせ
亦要将这内心彼此相印 奋勇站起来吧
立ち上がれ まだ見ぬ明日を手に入れるため
为了将依然未见的明天 得到手中


注释与外部链接

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki