2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

Type:Wild

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Pokemon Series Logo.svg
萌娘百科欢迎您参与完善宝可梦系列相关条目☆我得到宝可梦了!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
タイプ:ワイルド
ZMDP-156.png
单曲封面
演唱 松本梨香
作词 戸田昭吾
作曲 たなかひろかず
编曲 たなかひろかず
时长 3:29
发行 PIKACHU RECORDS
Media Factory
收录专辑
ライバル!

タイプ:ワイルド》(Type:Wild)是动画《宝可梦》的第5首片尾曲,由松本梨香演唱,收录在单曲《ライバル!》,于1999年3月25日发行。

简介

  • 描绘了小智冒险旅程的歌曲,片尾曲画面记录了小智收服的宝可梦。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

マサラタウンに サヨナラしてから
自从离开真新镇之后
どれだけの時間 たっただろう
不知度过了多少时间
すりきずきりきず なかまのかず
擦伤砍伤 朋友的数目
それはちょっと じまんかな
让我有些自豪
あの頃すっごく はやっていたから
那个时候因为流行
買いに走った このスニーカーも
而买下的这双运动鞋
いまでは 世界中 さがしてもみつからない
现在成了照遍世界也找不到的
最高の ボロボロぐつさ!
最好的破鞋子!
いつのまにか タイプ:ワイルド!
不知不觉地 Type:Wild!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
虽然只有一点点 Type:Wild!
もっともっと タイプ:ワイルド!
还要更加地 Type:Wild!
つよくなるよ タイプ:ワイルド!
变强吧 Type:Wild!
スーツケースも 記念写真も
虽然是不需要行李箱或纪念照
ガイドも いらない旅だけど
或指南书的旅程
出会ったみんなの あたたかさ
但是与大家相逢的那种温馨
それはちゃんと 持って帰るよ
我会好好带回家的
なんだかとっても つらい感じの
虽然应该也有不知为何
思い出だって あったはずだけど
感到非常心酸的回忆
気づかないうちに リュックのほころびから
但在我没注意的时候 从包包的破洞里
こぼれおちて しまったようさ!
全部掉光光了!
いつのまにか タイプ:ワイルド!
不知不觉地 Type:Wild!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
虽然只有一点点 Type:Wild!
もっともっと タイプ:ワイルド!
还要更加地 Type:Wild!
つよくなるよ タイプ:ワイルド!
变强吧 Type:Wild!
いつのまにか タイプ:ワイルド!
不知不觉地 Type:Wild!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
虽然只有一点点 Type:Wild!
もっともっと タイプ:ワイルド!
还要更加地 Type:Wild!
つよくなるよ タイプ:ワイルド!
变强吧 Type:Wild!
そして いつか こう言うよ
然后 终于有一天我会说
“ハロー マイドリーム”
“你好 我的梦想”

翻唱版

Robbie Danzie版

TYPE:WILD <English Ver.>
ZMDP-1062.png
单曲封面
演唱 Robbie Danzie
作词 戸田昭吾
作曲 たなかひろかず
编曲 たなかひろかず
时长 3:26
收录专辑
OK!

Robbie Danzie翻唱版用于《宝可梦安可》中的英语声道。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Let's go!
Let's go!
Remembering the days
还记得那些
I trained hard and I played
我在真新镇
In our Pallet Town.
艰苦训练和玩耍的时光
Feeling so proud of the friends that I made
朋友的数目让我有些自豪
Knowing our goals are the same.
我知道我们有着相同的愿望
The sneakers that I wear,
我穿的运动鞋
The coolest of all pair,
是所有鞋中最酷的
Take me everywhere.
跟随我走遍世界
You'll only find them in Pallet Town,
只有在真新镇才能找到
Worn out but the best you will find.
这最棒的破鞋子
They help me get through
它们一次又一次地帮我
My journeys time after time.
继续旅行
Oh, yeah!
喔耶!
And before you know it, Type: Wild!
不知不觉地 Type:Wild!
Gonna reach my goal, Type: Wild!
将要达成目标 Type:Wild!
Keep on going, Type: Wild!
还要更加地 Type:Wild!
Gonna be strong, Type: Wild!
变强吧 Type:Wild!
Yeah! Oh yeah! Pallet Town! Oh yeah!
耶!喔耶!真新镇!喔耶!
Traveling by day,
在白天旅行
Competing along the way,
与对手竞争
Is my destiny.
是我的命运
No guides, no maps to tell me where I'm going,
没有向导 地图告诉我去何方
My heart just leads the way.
我的心在指引方向
The friends I made while traveling
旅行中结交的朋友
Help me to keep going.
帮助我继续前进
A Master is what I'm gonna be.
宝可梦大师就是我的目标
I'm getting there, but not easily.
我在为此努力 但这并不容易
But I can't stop
但我不会停止
Trying to be what I wanna be.
尽力实现我的目标
And before you know it, Type: Wild!
不知不觉地 Type:Wild!
Gonna reach my goal, Type: Wild!
将要达成目标 Type:Wild!
Keep on going, Type: Wild!
还要更加地 Type:Wild!
Gonna be strong, Type: Wild!
变强吧 Type:Wild!
And before you know it, Type: Wild!
不知不觉地 Type:Wild!
Gonna reach my goal, Type: Wild!
将要达成目标 Type:Wild!
I'm gonna keep on going, Type: Wild!
还要更加地 Type:Wild!
Gonna be strong, Type: Wild!
变强吧 Type:Wild!
For I know, this will be reality
因为我知道 这将成为现实
So follow all your dreams.
因此请坚定 所有的梦想

中川翔子版

タイプ:ワイルド
SRCL-11185.jpg
单曲封面(初回限定盘)
演唱 中川翔子
作词 戸田昭吾
作曲 たなかひろかず
编曲 ヒャダイン
时长 3:28
发行 Sony Music Records
收录专辑
風といっしょに

中川翔子翻唱的版本由前山田健一重新编曲,用于《宝可梦 太阳&月亮》的第4首片尾曲,于第129话-第146话使用。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

マサラタウンに サヨナラしてから
自从离开真新镇之后
どれだけの時間 たっただろう
不知度过了多少时间
すりきずきりきず なかまのかず
擦伤砍伤 朋友的数目
それはちょっと じまんかな
让我有些自豪
あの頃すっごく はやっていたから
那个时候因为流行
買いに走った このスニーカーも
而买下的这双运动鞋
いまでは 世界中 さがしてもみつからない
现在成了照遍世界也找不到的
最高の ボロボロぐつさ!
最好的破鞋子!
いつのまにか タイプ:ワイルド!
不知不觉地 Type:Wild!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
虽然只有一点点 Type:Wild!
もっともっと タイプ:ワイルド!
还要更加地 Type:Wild!
つよくなるよ タイプ:ワイルド!
变强吧 Type:Wild!
スーツケースも 記念写真も
虽然是不需要行李箱或纪念照
ガイドも いらない旅だけど
或指南书的旅程
出会ったみんなの あたたかさ
但是与大家相逢的那种温馨
それはちゃんと 持って帰るよ
我会好好带回家的
なんだかとっても つらい感じの
虽然应该也有不知为何
思い出だって あったはずだけど
感到非常心酸的回忆
気づかないうちに リュックのほころびから
但在我没注意的时候 从包包的破洞里
こぼれおちて しまったようさ!
全部掉光光了!
いつのまにか タイプ:ワイルド!
不知不觉地 Type:Wild!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
虽然只有一点点 Type:Wild!
もっともっと タイプ:ワイルド!
还要更加地 Type:Wild!
つよくなるよ タイプ:ワイルド!
变强吧 Type:Wild!
いつのまにか タイプ:ワイルド!
不知不觉地 Type:Wild!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
虽然只有一点点 Type:Wild!
もっともっと タイプ:ワイルド!
还要更加地 Type:Wild!
つよくなるよ タイプ:ワイルド!
变强吧 Type:Wild!
いつのまにか タイプ:ワイルド!
不知不觉地 Type:Wild!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
虽然只有一点点 Type:Wild!
もっともっと タイプ:ワイルド!
还要更加地 Type:Wild!
つよくなるよ タイプ:ワイルド!
变强吧 Type:Wild!
そして いつか こう言うよ
然后 终于有一天我会说
“ハローマイドリーム”
“你好 我的梦想”