2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

FOREVER HERE

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
FOREVER HERE
NEVER-END TALE(2).jpg
演唱 石田燿子
音轨1 NEVER-END TALE
作词 松井洋平
作曲 矢鸨つかさ (Arte Refact)
编曲 矢鸨つかさ (Arte Refact)
收录专辑
《NEVER-END TALE/FOREVER HERE》

FOREVER HERE》是动画《妖精的尾巴》第240~252话的片尾曲,由石田燿子演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

FOREVER HERE…WE ARE
我们……永远同在
分け合えないなんて、もう思わないで
什么无法互相理解 千万别有这个念头
それがどんなに痛くたって構わない
不管会有多痛 也没有关系
出逢えた偶然も、きっと意味がある
偶然的相遇 其中定有含义
重ねあわせた手で聴かせて
互相紧握着手 仔细聆听
簡単な言葉で かまわないよ
没有华丽的词藻 也没关系
寄り添った心はなんでも伝えあえるから
心心相印 不管什么都能传递
FOREVER ここに帰ってくればいいだけ
永远 只希望你能回来就好
いつだってね、笑顔で待っていてくれる場所
无论何时 都能在这微笑着等你
例えば離れていたって ずっと変わらない
即使相隔遥远 也永不会改变
同じドア開ける鍵を持っていることを…忘れないで
不要忘记……我们拥有着能打开同一扇门的钥匙
暖かさを感じたあの日々は
那些感受到温暖的时日
時がどんなに流れたって失くさない
无论时间如何流逝都不会忘却
幼い感情も、きっと憶えてる
那幼稚的感情 一定还记着
互い…伸ばした手を繋いだ
朝互相伸出的手……紧紧拉在一起
一瞬の視線でわかりあうよ
只需一瞬的视线相交 就能彼此通感
涙と優しさ、何度も交わしあえたから
因为经历过无数次泪水与温柔的交汇
NOWHERE それはたった一つしかない
只此一个 再无别处可找
だけどそれは分け合っても消えはしないよ
但无论被如何分割 都永不消去
NOW HERE 胸に刻んで ずっと離さない
此时此地 在心中镌刻 不再分离的誓言
同じドア開ける鍵を持っていることが…絆だから
能打开同一扇门的钥匙……就是你我之间的连接
(DEAR MY PRECIOUS… FOREVER HERE)
(愿最亲爱的你……和我永远同在)
簡単な言葉だって届いてるよ
不需要多华丽的词汇 也能告诉你
寄り添いあえる心に、声は重なった
彼此心心相印 声音相重合
FOREVER ここに戻ってくればいいだけ
永远 只希望你能回来就好
いつだってね、笑顔が待っていてくれるから
无论何时 都会微笑着等你
NOW HERE 胸に刻んで ずっと離さない
此时此地 在心中镌刻 不再分离的誓言
同じドア開ける鍵を持っていることを…
我们拥有着能打开同一扇门的钥匙……
こんなに大切な帰る場所を…忘れないで
不要忘记……有这么一个重要的归宿