2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Bitter×Sweet

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Bitter×Sweet.png
Illustration by リングパール
歌曲名称
Bitter×Sweet
于2009年1月31日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
19's Sound Factory
链接
Nicovideo 
ツンデレをテーマに作ってみました。
以傲娇为主题写了这首歌。
——投稿文

Bitter×Sweet》是19's Sound Factory于2009年1月31日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。收录于专辑キミとボク、まわるセカイ。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

どうしてこんなに 君が好きなんだろう
為什麼 會如此傾心於你呢
気が付けばいつも 目で追いかけてる
察覺之時已總是 注視著你的身影
どうしてこんなに 素直じゃないんだろう
為什麼會如此地拐彎抹角呢
目が合うといつも 気にしないふり
只要對上了目光 總裝作毫不在意
君に声をかけられたって
當你試著跟我攀談之時
『何の用? 早くしてよ!』だなんて
「有什麼事?趕快說啦!」這麼回答著
恥ずかしくて 顔も見れずに
因為很不好意思 連你的臉都不敢注視
いつも気持ちが 空回りで
自己的心意總是 一點進展都沒有
ねえ Bitter×Sweet 本当は君の事
吶 Bitter×Sweet 其實真的真的
大好きなのに伝えられないよ
非常喜歡你的 但卻說不出口
ねえ Bitter×Sweet こんな私だけれど
吶 Bitter×Sweet 雖然我如此彆扭
この気持ちは 誰にも 負けないの
但是我的心情 不會輸給 任何人的
気付いて…!
請察覺到吧…!
言葉に出来ない 君への思いを
由化不成話語的 對你的許多思念
綴った手紙を いつも持ってるの
所填滿的一紙信 總是帶在身邊呢
何度も何度も 君に渡そうと
好幾次 好幾次 都想要交給你
思ってみたけど 踏み出せない
但空有如此念頭 卻踏不出那一步
もっと二人で 話したいけど
雖然想要兩個人 一起多聊些什麼
もっと私を知って欲しいけど
雖然想要讓你能 多了解我一些的
君の前じゃ 上手く話せない
但只要在你面前 總會說不出話來
どうしようもなく 胸が苦しい…
一點辦法也沒有 心裡覺得好難受…
ねえ Bitter×Sweet どうすればこの思い
吶 Bitter×Sweet 該怎麼做才能將思念
君に伝えられるの? 分からないよ
順利的傳達給你呢? 我不知道啦…
ねえ Bitter×Sweet 今はまだ怖いけど
吶 Bitter×Sweet 現在雖然還是會害怕
いつかきっと君に届けるよ
但是將來總有一天 會順利地告訴你的
待ってて…
要等我喔…
心に隠した この思いを
深藏在心中 這份思念
伝えてしまえば 楽になるのかな
若是能夠傳達出去 是否就會輕鬆點呢
でもまだ私は 怖くて逃げてるの
但是我依然 感到害怕而逃避著
いつまでこうして 迷ってるの…?
難道要就這個樣子 一直迷惘下去嗎…?
だからねえ Bitter×Sweet 明日君に伝えよう
所以啊 Bitter×Sweet 明天就告訴你吧
『大好きなの ずっと一緒にいたい』
「我最喜歡你了 我想要一直跟你在一起」
ねえ Bitter×Sweet もっと素直になるから
吶 Bitter×Sweet 我會努力更加坦率的
私の事 君に見てほしい
希望你的眼裡 只會有我一個人
Bitter×Sweet…
Bitter×Sweet…
Bitter×Sweet…
Bitter×Sweet…

注释

  1. 翻译转载自巴哈姆特