2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

夏爱

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
ナツラブ
演唱 ジュリエット
作曲 UTA
作詞 Maiko
收录专辑
ナツラブUMCK-5248

ナツラブ(夏爱)日本女子音樂組合Juliet的第一张单曲的表题曲,也是该组合初代的出道作和代表作,发行于2009年8月5日。

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

時間を止めて
让时间停止
そう願ってた
我曾这样许愿过
ジョーシキなんて
常识什么的
役に立たなくて
根本没有用
意味の無い事
没有意义的事情
教えないでよ
就别告诉我啊
口ばっかの理想
满口空话的理想
エスカレーター1段上で
电梯上了一层时
丁度同じんなる目線は
刚好四目相对了
あのね、なんだかね
那个呢、总觉得呢
すごく愛しく なってキスをした
变得非常可爱 相吻了
明日また会って
明天见面
明後日も会って
后天也见面
そんなのが当たり前だった
曾是那样的理所当然
戻りたい場所がある
有想回去的地方
戻れないワケがある
但有不能回去的理由
眺めていた夏の
看着夏天的
終わり
结束
会いたくて足りなくて
想见面不满足
でも君の旅立ち、邪魔はしたくなくて
但是不想成为、你出行的障碍
バイトしたってしれてて
去兼职也会发呆
好きだけじゃ、どうにもならなくて
只是喜欢的话、什么也改变不了
君のいない時間かなり過ぎて
你不在的时间飞快地流逝着
「久しぶり」って突然現れて
你说着“很久不见”突然出现
短い夏を過ごしたね
渡过了短暂的夏天
恋人じゃない君がそこにいました
不是恋人的你就在那里
仕事の話
工作的事
仲間の話
朋友的事
結婚したとか
结婚没有
子供いるとか
有孩子没有
みんなそれぞれ
之类之类的
少し大人に なっていったみたい
大家各自好像成长了一点
「明日の朝帰る」って
你说“明天早上就回去了”
少し淋しそうなキミは
看起来好像有点寂寞的你
手を振って何度も
一直挥着手
振り返るトコ
回头看这点
昔と変わんない
和以前一样没变过
「大切」だって
因为很“宝贵”
大好きだから
很喜欢
キミの言葉ただ信じてた
对于你的话只是相信着
思い出の場所がある
有回忆的地方
夢を見た場所がある
有梦见的地方
笑い合えた夏の
互相微笑着的夏天的
終わり
结束
間違ってなかったね
没有错呢
君の為に使った笑顔も涙も
为了你而展现的笑容与泪水
いろんな恋はしたけど、
虽然恋爱过很多次、
一番笑わせて泣かせた人
但你是让我笑得最多也哭得最多的人
今になり気付く似た者同士
到现在才发现我俩很相似
だから二人これからも一緒に
所以今后二人也要在一起
こんな関係もありだね
也有这样的关系呢
今度は笑って言うよ
这次会笑着说的
「またね、ばいばい。」
“下次见,Bye-bye”
キミの事なら大体わかるし
是你的事情的话大概也清楚
遠慮はしないで
请不要客气
なんかあったらさ
有什么事的话
いつでも聞くよ
我何时都会倾听的
ゆっくり話そう
所以慢慢说吧
誕生日だけ
只在生日时
くれた手紙や
给我的信
どっちが切るかもめた電話
为不知道从哪里打开好而心烦的电话
懐かしいねって言って
很怀念呢
なんかかわいいねって
很可爱呢
笑って話せた
你边笑边说
会えてよかった
能遇见你真好
キミでよかった
是你真好
何度も繰り返し思った
无数次这样想着
キミは帰って行った
你回去了
「また連絡する」って
“再联络”
少し暑い夏の
有一点热的夏天
終わり
结束了

胡桃泽梅的翻唱版本

ナツラブ
VPCG 84910 CD Cover.jpg
专辑封面
演唱 胡桃沢梅(CV:平野綾
收录专辑
君に届け Secret Party ~北幌高校学校祭アナザーサイドVPCG-84910

ナツラブ(夏爱)的胡桃泽梅(CV:平野綾)翻唱版,是椎名轻穗创作的漫画好想告诉你衍生TV动画的相关歌曲,为登场角色胡桃泽梅角色歌CS)。收录于专辑《君に届け Secret Party ~北幌高校学校祭アナザーサイド》中,发行于2011年3月23日。