2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

和你交织的独角戏

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
大萌字.svg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“和你交织的独角戏”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
君と重ねたモノローグ
Birthday Mr.Children.jpg
演唱 Mr.Children(小儿先生)
作词 樱井和寿
作曲 樱井和寿
收录专辑
《Birthday/和你交织的独角戏》

君と重ねたモノローグ》(字面意思:和你交织的Monologue〔独角戏〕)是2020年日本动画电影《哆啦A梦 大雄的新恐龙》的主题曲之一,由Mr.Children演唱,收录于单曲《Birthday/和你交织的独角戏》中,并于2020年3月4日发售。

单曲封面仅为渐变蓝色。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

また会おう この道のどこかで
在这条路的某个地方 还会重逢
ありがとう この気持ち届くかな
谢谢啦 这样的心情传达到了吧
果てしなく続く このときの中で
在这无尽的岁月之中
ほんの一瞬 たった一瞬
只有片刻 眨眼的瞬间
すれ違っただけだとしても
即使只是擦肩而过
誰かにとってのパーフェクトは
谁的完美
誰かにとっての不完全
又是谁的不完美
違う場所から 覗いた景色は
从另一个地方 看见不同景色
こんなにも こんなにも
有这么多 有这么多
素敵なもので満ちてる
充满美好的事物
僕を閉じ込めていたのは
让我封闭的
他でもない僕自身だ
不是别人而是我自己
その悔しさと その希望に 気づかせてくれたのは君
为了那个遗憾和希望 是你注意到我
僕に翼は無いけれど
虽然我没有翅膀
今なら自由に飛べるよ
现在也可以自由飞行
心の中 その大空を 君とどこまでも飛んで行こう
我心中的天空 永远与你同行
いつしか僕も歳を取り
总有一天 我会变老
手足が動かなくなっても
即使四肢无法动弹
心はそっと 君を抱きしめてる
我的心灵也轻轻地拥抱着你
いつまでも いつまでも
永远 永远
君の頭撫でながら
抚摸你的头
鏡に映った自分の
想看着镜子里的自己
嫌なとこばかりが見えるよ
却只看到讨厌的坏事
恵まれてる 違う誰かと
我很幸运 如此相比
比べてはいつも 諦めることだけが上手くなって
才明白只有放弃才是好
それでも前を向けたのは
尽管如此 仍然向前
君と重ねたモノローグが
和你交织的独角戏
孤独な夜を切り裂きながら この心強くするから
穿越寂寞的夜晚 我的心变得坚强
僕に翼は無いけれど
虽然我没有翅膀
君となら高く飛べるよ
现在也可以自由飞行
光が射す その大空を 
光线透过天空
風の詩を聴きながら飛んで行こう
边聆听风的诗句 边飞吧
また会おう この道のどこかで
在这条路的某个地方 还会重逢
ありがとう この気持ち届くかな
谢谢啦 这样的心情传达到了吧
果てしなく続く このときの中で
在这无尽的岁月之中
ほんの一瞬 たった一瞬
只有片刻 眨眼的瞬间
すれ違っただけだとしても
即使只是擦肩而过
君は僕の永遠
但你也是我的永远