2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

东京拂晓

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


东京拂晓.png
视频截图
歌曲名称
東京デイブレーク
东京拂晓
于2013年12月27日投稿至niconico,再生数为 --
2013年12月30日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
重音テト
P主
亜沙
链接
Nicovideo  YouTube 
夜明け前は一番暗いから
最黑暗的时刻是拂晓之前
——亜沙投稿文

東京デイブレーク》是亜沙于2013年12月27日投稿至niconico,2013年12月30日投稿至YouTubeUTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。收录于专辑吉原ラメント〜UTAU盤〜

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作词/作曲/贝斯 亜沙
吉他 広末慧
调声 cillia
色原みたび
动画 べて
演唱 重音テト
  • 翻译:科林[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

どれくらい歩いたんだろう?
已经走了有多远呢?
もう振り返る事さえ出来ない
远到已经无法回顾来时的路
どれくらい犠牲にしたろう?
已经做了多少牺牲呢?
何もかもこぼれ落ちてしまう
一切都已零落淡去
ひとつふたつ数えてみるけど
努力试着数清这一切
あぁ、答えは無いね
啊,可是还是找不到答案啊
いくつもの日が 導いてくれた
数不清的日日夜夜 指引我来到
光が差し込む場所まで
这光芒所向的地方
東京の空は 少し狭いけど
东京的天空虽然显得稍许狭小
変わらず今日も歩いて行ける
今天也 能够一如既往地前行
僕らの終わりまで その両手を引いて
握着我的手吧 一直到我们的终点
どれくらい思ってたんだろう?
已经思考过多少呢?
何もかも辛くなくなる前に
在一切都不再令人苦恼之前
ひとつふたつ全部あげるから
将我的所有都一个一个地交给你吧
あぁ、ここにいるから
啊,原来就在这里啊
いくつもの日が導いてくれた
数不清的日日夜夜 指引我来到
光が差し込む場所まで
这光芒所向的地方
夜明け前は 一番暗いから
最黑暗的时刻是拂晓之前
変わらず今日も歩いて行こう
今天也 一如既往地前行吧
僕らが終わるまで その両手を引いて
握着我的手吧 在我们的故事结束之前
何もない今日に 光が差し込む
阳光穿入这空空荡荡的今天
人生の針が 今何時を指しても
人生的时针无论正指向几时
形も何も見えない昨日に
向那无形无质的昨天说再见吧
さよならここがいつでもスタート
这里永远都是新的开始
いくつもの日が 導いてくれた
数不清的日日夜夜 指引我来到
光が差し込む場所まで
这光芒所向的地方
東京の空は 少し狭いけど
东京的天空虽然显得稍许狭小
変わらず今日も歩く
今天也要 一如既往地前行
君と出会えた 世界は変わった
因为遇见了你 我的世界改变了
今ならきっと出来る気がする
现在的我一定能够做到
僕らの終わりまで その両手を引いて
握着我的手吧 一直到我们的终点
ここで生まれ変わる そのときは一緒に
我将在这里获得新生 一起前行吧
行こう終わりまで
直到终点

注释与外部链接

  1. 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki