2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

にゃっはろーわーるど!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Commons-emblem-issue.svg
由于原创、未经翻译或存在争议,当前的标题“にゃっはろーわーるど!”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。
樱巫女像.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆(❀ㆆ ㆆ)و🎤🎶🎶🎶
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
にゃっはろーわーるど!
Nya-HelloWorldCover.jpg
歌曲封面
演唱 樱巫女
作词 カルロス袴田(サイゼP)
作曲 カルロス袴田(サイゼP)
编曲 カルロス袴田(サイゼP)
混音 大串浩彰(Brilliant Studio)
美工 カルロス袴田(サイゼP)
MV编导 カルロス袴田(サイゼP)

にゃっはろーわーるど!》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber櫻巫女所演唱的原創歌曲。

简介

にゃっはろーわーるど!》发布于2024年4月9日,是由日本hololive旗下零期生-樱巫女所演唱的第十二首個人原創歌曲。

當天也是櫻巫女達成200萬訂閱的日子。

歌曲和MV

  • 歌曲MV於2024年4月9日22時15分(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2024年4月10日0時在各大平台上架。
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

翻譯來源:Fir

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

にゃっはろーわーるど!!!
Nyahello World!!!
さーゆこう!!!
一起前往吧!!!
えりーとめんな!どくだんじょう(はいっ!)
不要小看菁櫻我啊!我會站上獨領風騷的舞台(嗨!)
\みこち!みこち!/
\巫女親!巫女親!/
はいしんだ!きょうもあつまれ~!!!
直播啦!今天也齊聚過來~!!!
はこにわあいを!!!
在箱庭裡傳達愛
さけんでそだて!このアホ!(にぇっ!!)
吶喊中培育起來!將這根呆毛!(捏!!)
わがった!→わがんない!
我知道了!→我不知道!
かえ
的反反覆覆
けどちょうしていくにぇ!
話雖如此我會超越過去的捏!
ポンなじんせい!!!
笨拙的人生!!!
えりーと!めんな!
不要小看!菁櫻我啊!
バチたるで
可會遭到報應
あんだぉ!?やんのかおまえら!!
你丫!?要幹架呀你們這群傢伙!!
んでみろオイ!(なにさまなんだよおまえ!!!)
飛起來看看啊喂!(算哪根蔥啊你是!!!)
\みこ…!ずかしいよ!/
\巫女…!我、好丟臉羞恥啊!!/
でゃまれッ!!!
給我閉嘴啦!!!
たたなおしたるにぇ!
我來給你敲正過來捏!
そんなこんじょう!(もーッ!!)
把你那根性!(真是的!!)
\みこ…!おれずかしいよ!/(なーほーね。)
\巫女…!我、好丟臉羞恥啊!/(原—來—呢。)
いまにみてなって
現在你給我記住
そのうち
總有一天
マスターなオベーション(大喝采)よ
會是滿場的盛大歡呼大喝采喔
あ~
啊~
ポンコツも
即使又呆又笨
やがてばたくbutterfly!!!(パタパタ!!!)
終會化為振翅高飛的蝴蝶!!!(啪噠啪噠!!!)
まいにちろくしたら!
要是每天誕生出一名言語錄!
ひゃくにんげんいろだ~!!!
百人就有無限色了~!!!
にゃっはろーわーるど!!!
Nyahello World!!!
さーゆこう!!
一起前往吧!!
ぜん35P!こえげろ~!(はいっ!)
全35P!大聲喊吧~!(嗨!)
\みこち!みこち!/
\巫女親!巫女親!/
きみにはきみの!にゅうさんきんなんで!!!
你會有屬於你的!乳酸菌啊!!!
にゃっはろーわーるど!!!
Nyahello World!!!
さーゆこう!!!
一起前往吧!!
えりーとめんな!どくだんじょう(はいっ!)
不要小看!菁櫻我啊!我會站上獨領風騷的舞台(嗨!)
\みこち!みこち!/
\巫女親!巫女親!/
はいしんだ!きょうもあつまれ~!!!
直播啦!今天也齊聚過來~!!!
はこにわやそう!!!
把箱庭燒掉吧!!!
がお使つかえ!にちようひん!(にぇっ!!)
面無表情用起來!日用品(捏!!)
おもまったロケットは
這塞滿了回憶的火箭
みずがなくたってべるから!!!
就算沒有水也能飛起來!!!
ひかってほら!にじいろだにぇ
綻發出光芒!是彩虹色捏
ひとりずつまえぶよ
我會逐一呼喚大家的名字喔
あえんびえん がらいにぇ!
阿咽鼻炎 世途水深火熱捏!
このあんじゃわれみの
這治安根本就治身也難保!
おんねんぜんかいポンデミック!
怨念全開PONdemic!
なやみこくったあたまもポンにして
連滿頭苦惱的腦袋也變成PON
めげない!しょげない!いたくないにぇ(て~い!!)
不氣餒!不沮喪!不痛也不癢捏(等一下等一~下!!)
あらんだなかも(こらっ!!)
這荒巫崎嶇的世間也一樣(喂!!)
あきらめんな!
不要放棄啊!
こころふではしらせるにぇ
任隨心・筆盡情飛馳捏
うまみみ・ひだりかぜ!んでみろオイ!
馬兒耳朵・左邊的風!飛起來看看啊喂!
\みこ…!おれほこらしいよ!/
\巫女…!我、引以為傲啊!/
これが大人おとなよ!ホルモンまきらせ!
這就是大人喔!讓肉臟爆散開來吧!
(ホルモンッ)(ふぇっ、フェロモン…?)
(肉臟)(欸、費洛蒙…?)
\みこ…!おれほこらしいよ!/
\巫女…!我、引以為傲啊!/
てこいげんじんせいもズッコンでバッコンだにぇ!!!
用上桿桿原理人生也能在起起落落中輕鬆闖過去捏!!!
げんじん
即使行家能手
やがてばたくbutterfly!!!(つよつよ)
終會化為振翅高飛的蝴蝶!!!(強而有力)
さぁことごとそう!
連同話語都創造出來吧!
いまじんせいまっさだなか~!!!
此刻正處於人生的中尖~!!!
あしたもうたおう
明天也來歌唱吧
このしょ
在這個地方
さみしいおもいさせないよ
不會讓你們感到寂寞喔
みこと!35P!
這是巫女!和35P!
みんなでつくる
大家一起創造出來
どくだんじょうなんで!!!
獨領風騷的舞台!!!
にゃっはろーわーるど!!!
Nyahello World!!!
さーゆこう!!
一起前往吧!!
ちっちゃい身体からだこえげろ~!(はいっ!)
小小的身體!大聲喊吧~!(嗨!)
\みこち!みこち!/
\巫女親!巫女親!/
あせしたたるいいおんななんで!!!
我可是水嫩汗滴的好女人!!!
にゃっはろーわーるど!!!
Nyahello World!!!
さーゆこう!!!
一起前往吧!!!
えりーとめんな!どくだんじょう(はいっ!)
不要小看菁櫻我啊!我會站上獨領風騷的舞台(嗨!)
\みこち!みこち!/
\巫女親!巫女親!/
はいしんだ!きょうもあつまれ~!!!
直播啦!今天也齊聚過來~!!!
はこにわさわごう!!!
在箱庭裡盡興吧!!!
わらっていどめメンタルゲー!
帶著歡笑挑戰心靈遊戲!
もっとあそべ!!!(にぇっ!!)
更盡情地玩吧!!!(捏!!)
めんしだってハイタッチ
哪怕隔著螢幕亦能互相擊掌
せばなんだってなれるから!!!
只要是有志者什麼事都竟成啦!!!
ひかってほら!にじいろだにぇ
綻發出光芒!是彩虹色捏
いっしょにこう
讓我們一同前往吧
ひとりずつまえぶよ
我會逐一呼喚大家的名字喔

注释及外部链接