2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

流行起来吧转起来吧

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


流行りゃんせ回りゃんせ.png
歌曲名称
流行りゃんせ回りゃんせ
请转起来吧
流行起来吧转起来吧
于2018年1月13日投稿至niconico,再生数为 --
于2018年1月15日投稿至YouTube,再生数为 --
于2020年7月23日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
一二三
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
写るのは、プライバシーの死骸。
映现的影像,是隐私的尸体。
——投稿说明文

流行りゃんせ回りゃんせ一二三于2018年1月13日投稿至niconico,2018年1月15日投稿至YouTube,2020年7月23日投稿至bilibili的VOCALOID原创歌曲,由初音ミク演唱。

歌曲

词·曲 一二三
休符
PV γしめぢ
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:瑾葵君[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

流行りゃんせ回りゃんせ
请转起来吧
赤い飛沫と横たわる私の事を 黒い一つ眼の視線がずっと捉えてる
血红的飞沫 与横躺着的我 一直都在被 漆黑的独眼的视线所拍摄着
写撃音の度 切り取った私の事を 青い鳥が攫って放つ群衆の空
每当快门声响起时 就会被截取下的我 被蓝色的鸟儿拐走后 放飞到了 群众的天空
それで宜しいの? 餌に成り下がる他人ひとに増える観衆を賛美だとか言っちゃって
那样可以吗? 对沦落成饵食的他人说 增加的观众就是赞美 之类的话
ろくでもないわね 「何か良い事はないかな?」 起こる度にほらまた何かが死んでゆく
真是不像样呢 “会发生什么好事吗?” 每当发生的时候 你瞧又有什么东西死去了
置き去りにされた私の声も その背には届かない
被弃之而去的我所发出的声音 也无法送达到 那个背影
それでも奪い去って拡げ散らしてって満たしたいだけの行為で
尽管如此还是要横蛮夺取 大肆宣扬 只顾着自我满足的行为
傷を作る心に気付けない
察觉不到被其摧残的心
それらを恨みだしたって戻らないんだってまた向けられたソレがさ
就算开始 憎恨起那些 却也无法复原 再度被指过来的 那个东西
たまに銃口に見えるの
有时看起来和枪口十分相似
見える分で良いから全て持ってってよ なるべく大きな声で確かめ合ってよ
眼中所及之物都可以 通通给我拿走吧 用尽量响亮的声音 来相互确认吧
分かり合えぬならそれは悲しい事よね なるべく多くの目で私を見ていてよ
若是无法互相理解的话 那真是可悲呢 以尽量多数的眼睛 去注视我吧
肥大する利己的な心の良く写る角度だけ
从只会把膨胀的利己之心 清楚映出来的角度
通りゃんせ通りゃんせ ここはどこの細道じゃ
通行吧 通行吧 这是哪里的小道
天神様の細道じゃ ちっと通して下しゃんせ
这是天神的小道 能否请你稍微通行一下
流行りゃんせ回りゃんせ 人気の為に何をする?
流行起来吧转起来吧 为了获取人气要做些什么?
辿り着いても帰れない 戻らない それでも
就算挣扎着抵达了也无法返回 无法复原 即使如此
それでも奪い去って拡げ散らしてって 満たしたいだけの行為が
尽管如此还是要横蛮夺取 大肆宣扬 只顾着自我满足的行为
帰れぬ人を生み出していくの
不断孕育出了 无处可归的人
それでは私だって貴方にだって根付いてたその感情が
既然如此 就连我身上 就连你身上 都扎上了根的 那种感情
たまに銃口に見えるの その音が響いているの
有时看起来和枪口十分相似 那声音不绝于耳

注释和外部链接

  1. 翻译取自B站本家投稿视频弹幕